Difference between revisions of "Pages 418-442"
|Line 126:||Line 126:|
not a real French word
not a real French word
Revision as of 17:00, 29 August 2011
- Editors: Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel. And please pay attention to formatting and grammar. Preview your changes before saving them. Thanks!
- 1 April 30th/May 1st, YDAU - Marathe & Steeply on the A.F.R.'s motives
- 2 The Rest of the Eric Clipperton Story
- 3 Gately's Other Job
- 4 More O.N.A.N. History
April 30th/May 1st, YDAU - Marathe & Steeply on the A.F.R.'s motives
subject to acting on a whim
You can see a map of southern Louisiana here.
a French-speaking people dwelling in the woods of Louisiana, having emigrated there from French Canada two hundred years ago
You can see this pistol here.
The gun's safety is off.
Dock workers who load and unload ships.
pertaining to a depiction of someone that exaggerates certain facial or bodily characteristics
the act of placing something under a more comprehensive category
This is how we used to spell "role" in English and how it's still spelled in French.
the capital of Alberta
desire to do harm
lacking in ideas or intelligence
Maoist guerrilla group in Peru (Wikipedia)
a brand of coffee
as in Monsieur Kemp, i.e., Jack Kemp, implying he was assassinated with a bomb in his house
Very Large Satan
or "Great Satan," if you will
utilitarian, i.e., providing the greatest good for the greatest number
Comme on dit
French: Like they say
a gorge or deep cleft in the earth's surface
Habitant soupe aux pois
Habitant is Québecois French for "farmer," though it seems like a brand name here. Soupe aux pois is pea soup, very popular in Québec. Habitant is in fact a Canadian brand of soup made by the Campbell Company of Canada.
in a sarcastic or mocking way
a chain of supermarkets
protruding, ragged edges
an other, i.e., an outsider
pursuivre le bonheur
French: pursuit of happiness
on one's back
awkward or unwieldy
Page 428 (cont'd)
Veuillez Recycler Ce Contenant
French: Please Recycle This Container
en ce moment
French: at this moment
not a real French word "éclairer" is French for enlighten, so we can assume this is intended to mean enlightenment.
to celebrate boisterously
French: Between us
The Rest of the Eric Clipperton Story
a breaking pitch in baseball that curves down and out, with much more speed than a typical curveball
Forest Lawn NNY
a town in New York state, on Lake Ontario
a piece of armor covering the heart
an IBM brand of laptop computer
interest, as on a loan from a loan shark
a city in Massachusetts about 8.5 miles northwest of Boston
purpose, plan, or design
the liquid remaining after milk has been curdled and strained
a noxious atmosphere
a propellant used in place of gunpowder in firearms
a town about 45 miles northwest of Indianapolis
this town lies 22 miles west of Crawfordsville on Route 74
with slowed movements due to neurologic dysfunction
a change or variation in the course of something
filled with devotion
Gately's Other Job
a section of Boston
cab of his 4 X 4
A 4 X 4 is a pick-up truck and the cab is where people sit.
under the table, i.e., off the books so that taxes don't have to be paid
a procedure by which feces exit the body via a hole in a person's side into a bag, rather than via the anus
a type of viral cancer that causes skin lesions
Breaking and Entry, i.e., burglary
slang: $5 bill
a brand of menthol cigarettes
that is to say, upwardly mobile
a funny remark
More O.N.A.N. History
a city in California about 15 miles west of Sacramento
a powder mix used to make chocolate milk
a type of pin or bolt; DFW is likely playing off the phrase "dead as a doornail" here
These are "set(s) of words arranged in a square such that they read the same horizontally and vertically" (American Heritage Dictionary of the English Language).
like defrocked, except for a nun
Benedict Arnold V (1741-1801) was an American general during the Revolutionary War who turned traitor for the British.
Minister of Environment and Resource-Development Enterprises
The initials spell merde, which is French for "shit."
immense and involved with maps
Page 438 (cont'd)
Chinese-style-time-sponsorship; a reference to China's use of animal signs to date the years (Year of the Dog, Pig, Rat, etc.); the obvious inspiration or model for Subsidized Time.
scraps of food
the capital of New Hampshire
a university in South Carolina
a town 125 miles south-southwest of Chicago
a town in upstate New York, home to Cornell University
deliberately artificial or vulgar -- sometimes referring specifically to gay humor
Wikipedia defines robber-barons as "businessmen and bankers who dominated their respective industries and amassed huge personal fortunes, typically as a direct result of pursuing various allegedly anti-competitive or unfair business practices."
a nickname for Oliver, like "Ollie"
"...one slim cat with an outsized leg..."
i.e., Orin Incandenza
intending to pacify or calm
occurring every four years
French: my dear
in Greek mythology, the three-headed dog that guards Hades
a tendon in the back of the leg, near the foot
an easy gallop
Remove -ish, and you have Pig Latin for "nix."
Housing and Urban Development