https://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/api.php?action=feedcontributions&user=Zorzella&feedformat=atomDavid Foster Wallace Wiki : Infinite Jest - User contributions [en]2024-03-29T13:20:30ZUser contributionsMediaWiki 1.25.1https://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_934-964&diff=2882Pages 934-9642015-12-20T06:37:52Z<p>Zorzella: /* Page 950 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Gately and Fackelmann continued=<br />
<br />
==Page 934==<br />
<br />
==Page 935==<br />
<br />
'''recursive'''<br /><br />
repeating in a self similar manner. Recursion is a favorite technique of computer programmers and mathematicians; a recursive function is one that is called within its own definition. For a fun demonstration of recursion, try [http://www.google.com.au/search?hl=en&q=recursion googling it]<br />
<br />
'''some creepy thing'''<br /><br />
the creepy thing Gately and Fackelmann watch may be J.O Incandenza's ''Various Small Flames'', see Endnote 24<br />
<br />
'''retsin'''<br /><br />
'Retsyn' is the supposed active ingredient in Certs breath mints<br />
<br />
'''Ciao Bello'''<br /><br />
Italian: Goodbye (common). Literally: "Goodbye, Beautiful."<br />
<br />
==Page 936==<br />
<br />
'''corrode'''<br /><br />
to eat away at; to rust<br />
<br />
'''nimbus'''<br /><br />
halo<br />
<br />
'''ICBM'''<br /><br />
intercontinental ballistic missile<br />
<br />
'''boot'''<br /><br />
junkie slang for injecting drugs<br />
<br />
==Page 937==<br />
<br />
'''imprimatur'''<br /><br />
sanction or approval - in the Catholic church an imprimatur is a formal declaration that a work is free of doctrinal or moral error and may be published.<br />
<br />
''''More tattoos than teeth''''<br /><br />
perhaps a reference to the [http://www.chicagomotorcycleguide.com/TEETHTATTOOS.HTM inverse relationship] between the number of intact teeth and the number of tattoos worn by members of motorcycle gangs. Conversely it could mean a show of menace without any substance, as in "all bark and no bite".<br />
<br />
'''bonded'''<br /><br />
Sorkin had put up Gately's bail.<br />
<br />
'''ruddled'''<br /><br />
reddened<br />
<br />
'''serration'''<br /><br />
notches in the edges<br />
<br />
==Page 938==<br />
<br />
'''belled'''<br /><br />
rang like a bell<br />
<br />
=Joelle Talks About the Entertainment=<br />
<br />
==Page 938==<br />
<br />
==Page 939==<br />
<br />
'''epicene'''<br /><br />
androgynous<br />
<br />
'''I assume you can Identify.'''<br /><br />
Joelle is being interviewed by the cross-dressing Steeply.<br />
<br />
'''bassinet'''<br /><br />
an oblong basket for a baby<br />
<br />
'''catadioptric'''<br /><br />
an optical system that uses combined reflection and refraction; a catadioptric telescope has a large concave mirror to collect and focus light on an optical eyepiece having lenses to provide additional magnification<br />
<br />
'''nystagmus'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Nystagmus condition] of voluntary or involuntary rapid and rhythmic oscillation of the eyes<br />
<br />
==Page 940==<br />
<br />
'''astigmatic'''<br /><br />
failing to have light rays converge on a single point<br />
<br />
==Page 941==<br />
<br />
=Hal Narrates (Still)=<br />
==Page 941==<br />
<br />
'''slight tremble of something hanging from the tip of a pipette'''<br /><br />
A pipette is a type of thin glass tube used in chemistry, and the something trembling would be a drop of some liquid, I suspect...<br />
<br />
'''Thtithe fickn meth'''<br /><br />
Coyle is probably trying to say, "Stice's fucking mess."<br />
<br />
==Page 942==<br />
<br />
'''panic-attack'''<br /><br />
another term for an [http://en.wikipedia.org/wiki/Panic_attack anxiety attack]<br />
<br />
==Page 943==<br />
<br />
==Page 944==<br />
<br />
'''rank amateurs'''<br /><br />
complete/total amateurs<br />
<br />
'''pernicious'''<br /><br />
harmful<br />
<br />
'''Brecht'''<br /><br />
Eugen Berthold Friedrich Brecht (1898-1956) was a German playwright, poet, and director.<br />
<br />
'''Glen Riddle, Pennsylvania'''<br /><br />
a suburb of Philadelphia, about twenty miles west<br />
<br />
'''DeNiro'''<br /><br />
Robert Mario De Niro, Jr. (born 1943), is an Academy Award-winning American actor, cast by Martin Scorsese in [http://www.imdb.com/title/tt0070379/ Mean Streets] and several times thereafter.<br />
<br />
'''McLachlin'''<br /><br />
a misspelling of Kyle MacLachlan (born 1959), an American actor whose second film was [http://www.imdb.com/title/tt0090756/ Blue Velvet]<br />
<br />
'''Lynch'''<br /><br />
David Keith Lynch (born 1946) is an American filmmaker.<br />
David Lynch and Kyle MacLachlan worked together on the movies "Dune" (1984), "Blue Velvet" (1986), and the TV series ''Twin Peaks'' (1990-1991).<br />
<br />
'''Allen to Allen'''<br /><br />
a reference to American director Woody Allen (born 1935 as Allen Stewart Königsberg), who casts himself in many of his films<br />
<br />
'''temporal-lobe'''<br /><br />
the part of the brain involved in hearing, speech, and vision<br />
<br />
==Page 945==<br />
<br />
'''familiar foil packet'''<br /><br />
i.e., a condom<br />
<br />
'''ascot'''<br /><br />
a neck scarf<br />
<br />
[[Image:FDR.jpg|thumb|caption|FDR and his filter|right|200px]]<br />
<br />
'''long white FDR-style filter'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Franklin_Roosevelt Franklin Delano Roosevelt], the 32nd President of the United States. He often used a cigarette holder as seen in the photo on the right.<br />
<br />
'''canopied'''<br /><br />
framed with curtains<br />
<br />
'''boudoir'''<br /><br />
a bedroom or private sitting room<br />
<br />
'''ponce'''<br /><br />
an effeminate man<br />
<br />
[[Image:Single-edged Razor Blade.jpg|thumb|right|Single-edged razor blade]]<br />
<br />
'''an old-fashioned one-sharp-sided razor blade'''<br /><br />
still manufactured but perhaps more commonly used in certain kinds of box-cutters than in razors (see right)<br />
<br />
==Page 946==<br />
<br />
'''Pheromonic Musk'''<br /><br />
a scent designed to emit pheromones, or a chemical that attracts the opposite sex<br />
<br />
'''Kaposi's Sarcoma''' <br /><br />
A tumor caused by Human herpesvirus-8. One of the most common symptoms of AIDS. More [http://en.wikipedia.org/wiki/Kaposi%27s_sarcoma here]<br />
<br />
'''chartreuse'''<br /><br />
bright yellowish-green<br />
<br />
'''500 seconds'''<br /><br />
8 minutes and 20 seconds<br />
<br />
==Page 947==<br />
<br />
'''conundra'''<br /><br />
insoluble questions; the plural of ''conundrum'' is disputed, with the OED apparently preferring ''conundrums'', as with ''stadiums''<br />
<br />
'''VW-Bug'''<br /><br />
nickname for the Volkswagen Beetle automobile model<br />
<br />
'''sinkhole'''<br /><br />
a hole formed when material falls into a void beneath it<br />
<br />
'''pratfall'''<br /><br />
a fall on one's rear<br />
<br />
==Page 948==<br />
<br />
'''two-meter'''<br /><br />
about 6.56 feet<br />
<br />
'''Nor'easter'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Nor%27easter type of storm] common to the Northeast U.S.<br />
<br />
'''snorkels'''<br /><br />
tubes for breathing<br />
<br />
'''plucky'''<br /><br />
having or showing courage and spirit in trying circumstances<br />
<br />
'''pugnacious'''<br /><br />
having a tendency to fistfight<br />
<br />
==Page 949==<br />
<br />
'''VA'''<br /><br />
Veterans Affairs (formerly Veterans Administration)<br />
<br />
'''snifter'''<br /><br />
a piece of glass stemware with a wide bottom that narrows at the top, for drinking brandy; the "one-handed" variety can be easily palmed with two fingers astride the stem<br />
<br />
'''twidgeling'''<br /><br />
one of Hal's nonce words, meaning digital manipulation<br />
<br />
'''Hancock tower'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Hancock_Tower skyscraper] in Boston<br />
<br />
'''mimesis'''<br /><br />
in art, the imitative representation of nature or human behavior; i.e., the radio was broadcasting nothing but audio static, or "snow"<br />
<br />
==Page 950==<br />
<br />
'''sinciput'''<br /><br />
the upper part of the skull<br />
<br />
'''convolutions'''<br /><br />
folds on the surface of the brain<br />
<br />
'''filigree'''<br /><br />
intricate ornamentation usually consisting of twisted metal wire/ribbons on, say, a fence<br />
<br />
'''Lindisfarne Gospels'''<br /><br />
Richly decorated illuminated manuscipt ofthe Gospels, believed to have been produced around 700 AD in a monastery near Lindisfarne, Northumberland, UK. Some carpet pages from the Lindisfarne Gospels can be seen [http://www.bl.uk/onlinegallery/features/lindisfarne/carpetpages.html here].<br />
<br />
'''hyperfertilized'''<br /><br />
given too much fertilizer<br />
<br />
'''finial'''<br /><br />
an architectural device used to top a gable<br />
<br />
'''defile'''<br /><br />
a narrow passage<br />
<br />
'''neutered'''<br /><br />
castrated<br />
<br />
'''Noxzema'''<br /><br />
A brand of skin cleanser<br />
<br />
'''topiary'''<br /><br />
a sculptured shrub or bush<br />
<br />
'''gambrel'''<br /><br />
here referring to a double-sloping roof, as often seen on barns and some churches<br />
<br />
'''Block Mother'''<br/><br />
Older version of the volunteer [https://en.wikipedia.org/wiki/Block_Parent_Program Block Parent Program]. "Participants in the program (Block Parents) place signs on their homes indicating that the house is a police-screened, safe home for community members in distress, particularly children."<br />
<br />
==Page 951==<br />
<br />
[[File:Fritz_lang_directing_metropolis.jpg|thumb|right|The photo of Fritz Lang directing Metropolis. Also appeared on the copy of ''The Cinema Book'' that Wallace owned[http://www.utexas.edu/opa/blogs/culturalcompass/2010/03/08/infinite-possibilities-a-first-glimpse-into-david-foster-wallace%E2%80%99s-library/][http://g-ecx.images-amazon.com/images/G/01/ciu/fb/e8/0eb681b0c8a03b9679fea110._AA240_.L.jpg], and was one of the photographs Wallace considered using on the cover of ''Infinite Jest'' (mentioned in ''Although Of Course You End Up Becoming Yourself'').]]<br />
<br />
'''framed print of Lang directing Metropolis'''<br /><br />
see photo at left<br />
<br />
'''étagère'''<br /><br />
a stand with a series of open shelves<br />
<br />
'''delfts'''<br /><br />
type of earthenware<br />
<br />
'''claret'''<br /><br />
red wine<br />
<br />
==Page 952==<br />
<br />
'''Hagia Sophia and S. Simeon'''<br /><br />
Hagia Sophia is a [http://en.wikipedia.org/wiki/Hagia_Sophia mosque] in Istanbul that had been a Byzantine basilica. S. Simeon refers to the ruins of a monastery named for [http://en.wikipedia.org/wiki/Simeon_Stylites Simeon Stylites].<br />
<br />
'''Qal'at Si'man'''<br /><br />
Arabic for "Saint Simeon"<br />
<br />
'''guilloche'''<br /><br />
the most annular of the ornamental moldings used in interior decoration (see below)<br />
<br />
[[Image: Guilloche molding.jpg]]<br />
<br />
'''prurient'''<br /><br />
inordinately interested in matters of sex; lascivious<br />
<br />
'''Levirates'''<br /><br />
men required to marry their brothers' widows<br />
<br />
'''''maniera greca'''''<br /><br />
a style of Italian painting ("Greek style") popular in the early Renaissance<br />
<br />
'''half a meter'''<br /><br />
about 1.64 feet<br />
<br />
'''hyperemic'''<br /><br />
an unusual amount of blood in part of the body<br />
<br />
'''seraglio'''<br /><br />
the living quarters of a Turkish harem<br />
<br />
'''fieldstone'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fieldstone construction material]<br />
<br />
==Page 953==<br />
<br />
'''varicotic'''<br /><br />
having varicose veins<br />
<br />
'''onyx'''<br /><br />
a deep black form of quartz<br />
<br />
'''''specular'''''<br />
<br />
actually, 'specular' does not appear to be the correct term because it refers to reflection characteristic of a mirror<br />
<br />
'''kyphotic'''<br /><br />
having abnormal curvature of the spine<br />
<br />
==Page 954==<br />
<br />
'''climacteric'''<br /><br />
A period of decrease in reproductive capacity; in women, menopause.<br />
<br />
'''Infantilist'''<br /><br />
While the term can mean a type of paraphilia in which one dresses up like a baby, here Hal more likely means a pediatrician that treats patients like babies.<br />
<br />
'''koans'''<br /><br />
in Zen Buddhism, statements that defy rational explanation upon which to meditate<br />
<br />
'''sado-periodontal'''<br \><br />
Periodontology is the dental speciality concerned with the supporting structures of the teeth - gums, alveolar bone, periodontal ligament, etc. Sado-periodontal, then refers to sadistic treatment involving the gums, most likely.<br />
<br />
==Page 955==<br />
<br />
'''misnomer'''<br /><br />
a misapplied name or designation<br />
<br />
'''''The Green Door'''''<br /><br />
The full title of the 1972 film is [http://www.imdb.com/title/tt0068260/ "Behind the Green Door"].<br />
<br />
'''''Deep Throat'''''<br /><br />
another pornographic film from 1972, starring [http://www.imdb.com/name/nm0001483/ Linda Lovelace]<br />
<br />
'''jism'''<br /><br />
slang for semen<br />
<br />
'''interrogatives'''<br /><br />
questions<br />
<br />
==Page 956==<br />
<br />
==Page 957==<br />
<br />
'''expatriates'''<br /><br />
people living outside their countries of origin<br />
<br />
'''Faulknerian'''<br /><br />
recollecting the style or manner of William Cuthbert Faulkner (1897-1962), American novelist<br />
<br />
'''aspirating'''<br /><br />
inhaling<br />
<br />
=After the Interview=<br />
<br />
==Page 958==<br />
<br />
'''She'''<br /><br />
i.e., Joelle<br />
<br />
'''Middlesex County'''<br /><br />
a county comprising most of the suburbs northwest and west of Boston<br />
<br />
=Hi, Mikey=<br />
<br />
==Page 958==<br />
<br />
==Page 959==<br />
<br />
'''the hook'''<br /><br />
presumably, the sister's hand; or the screen door is still secured by its hooking mechanism to keep him out<br />
<br />
'''boatayouse'''<br /><br />
i.e., "both of you"<br />
<br />
==Page 960==<br />
<br />
'''a hundred m.'s'''<br /><br />
a little over 328 feet<br />
<br />
=The Assistant District Attorney=<br />
<br />
==Page 960==<br />
<br />
'''easement'''<br /><br />
a right of way across a plot of property owned by another<br />
<br />
'''Suffolk County'''<br /><br />
the county in Massachusetts where Boston is<br />
<br />
'''McDonald's House'''<br /><br />
a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Ronald_McDonald_House Ronald McDonald House Charities], which provides housing for the parents of children undergoing intensive medical care<br />
<br />
==Page 961==<br />
<br />
'''Tooty'''<br /><br />
apparently the ADA's wife<br />
<br />
'''Fourth- and Eighth-Step'''<br /><br />
two of the original Twelve Steps of the Alcoholics Anonymous program: 4) "Made a searching and fearless moral inventory of ourselves," and 8) "Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all"<br />
<br />
==Page 962==<br />
<br />
'''weal'''<br /><br />
welfare<br />
<br />
'''peroxide'''<br /><br />
hydrogen peroxide (H<sub>2</sub>O<sub>2</sub>), used as a bleach and whitener<br />
<br />
==Page 963==<br />
<br />
==Page 964==<br />
<br />
'''NoCoat LinguaScraper'''<br /><br />
Fictional product mentioned on [http://wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_127-156#Page_151 Page 151].<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_934-964&diff=2881Pages 934-9642015-12-20T06:37:20Z<p>Zorzella: /* Page 950 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Gately and Fackelmann continued=<br />
<br />
==Page 934==<br />
<br />
==Page 935==<br />
<br />
'''recursive'''<br /><br />
repeating in a self similar manner. Recursion is a favorite technique of computer programmers and mathematicians; a recursive function is one that is called within its own definition. For a fun demonstration of recursion, try [http://www.google.com.au/search?hl=en&q=recursion googling it]<br />
<br />
'''some creepy thing'''<br /><br />
the creepy thing Gately and Fackelmann watch may be J.O Incandenza's ''Various Small Flames'', see Endnote 24<br />
<br />
'''retsin'''<br /><br />
'Retsyn' is the supposed active ingredient in Certs breath mints<br />
<br />
'''Ciao Bello'''<br /><br />
Italian: Goodbye (common). Literally: "Goodbye, Beautiful."<br />
<br />
==Page 936==<br />
<br />
'''corrode'''<br /><br />
to eat away at; to rust<br />
<br />
'''nimbus'''<br /><br />
halo<br />
<br />
'''ICBM'''<br /><br />
intercontinental ballistic missile<br />
<br />
'''boot'''<br /><br />
junkie slang for injecting drugs<br />
<br />
==Page 937==<br />
<br />
'''imprimatur'''<br /><br />
sanction or approval - in the Catholic church an imprimatur is a formal declaration that a work is free of doctrinal or moral error and may be published.<br />
<br />
''''More tattoos than teeth''''<br /><br />
perhaps a reference to the [http://www.chicagomotorcycleguide.com/TEETHTATTOOS.HTM inverse relationship] between the number of intact teeth and the number of tattoos worn by members of motorcycle gangs. Conversely it could mean a show of menace without any substance, as in "all bark and no bite".<br />
<br />
'''bonded'''<br /><br />
Sorkin had put up Gately's bail.<br />
<br />
'''ruddled'''<br /><br />
reddened<br />
<br />
'''serration'''<br /><br />
notches in the edges<br />
<br />
==Page 938==<br />
<br />
'''belled'''<br /><br />
rang like a bell<br />
<br />
=Joelle Talks About the Entertainment=<br />
<br />
==Page 938==<br />
<br />
==Page 939==<br />
<br />
'''epicene'''<br /><br />
androgynous<br />
<br />
'''I assume you can Identify.'''<br /><br />
Joelle is being interviewed by the cross-dressing Steeply.<br />
<br />
'''bassinet'''<br /><br />
an oblong basket for a baby<br />
<br />
'''catadioptric'''<br /><br />
an optical system that uses combined reflection and refraction; a catadioptric telescope has a large concave mirror to collect and focus light on an optical eyepiece having lenses to provide additional magnification<br />
<br />
'''nystagmus'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Nystagmus condition] of voluntary or involuntary rapid and rhythmic oscillation of the eyes<br />
<br />
==Page 940==<br />
<br />
'''astigmatic'''<br /><br />
failing to have light rays converge on a single point<br />
<br />
==Page 941==<br />
<br />
=Hal Narrates (Still)=<br />
==Page 941==<br />
<br />
'''slight tremble of something hanging from the tip of a pipette'''<br /><br />
A pipette is a type of thin glass tube used in chemistry, and the something trembling would be a drop of some liquid, I suspect...<br />
<br />
'''Thtithe fickn meth'''<br /><br />
Coyle is probably trying to say, "Stice's fucking mess."<br />
<br />
==Page 942==<br />
<br />
'''panic-attack'''<br /><br />
another term for an [http://en.wikipedia.org/wiki/Panic_attack anxiety attack]<br />
<br />
==Page 943==<br />
<br />
==Page 944==<br />
<br />
'''rank amateurs'''<br /><br />
complete/total amateurs<br />
<br />
'''pernicious'''<br /><br />
harmful<br />
<br />
'''Brecht'''<br /><br />
Eugen Berthold Friedrich Brecht (1898-1956) was a German playwright, poet, and director.<br />
<br />
'''Glen Riddle, Pennsylvania'''<br /><br />
a suburb of Philadelphia, about twenty miles west<br />
<br />
'''DeNiro'''<br /><br />
Robert Mario De Niro, Jr. (born 1943), is an Academy Award-winning American actor, cast by Martin Scorsese in [http://www.imdb.com/title/tt0070379/ Mean Streets] and several times thereafter.<br />
<br />
'''McLachlin'''<br /><br />
a misspelling of Kyle MacLachlan (born 1959), an American actor whose second film was [http://www.imdb.com/title/tt0090756/ Blue Velvet]<br />
<br />
'''Lynch'''<br /><br />
David Keith Lynch (born 1946) is an American filmmaker.<br />
David Lynch and Kyle MacLachlan worked together on the movies "Dune" (1984), "Blue Velvet" (1986), and the TV series ''Twin Peaks'' (1990-1991).<br />
<br />
'''Allen to Allen'''<br /><br />
a reference to American director Woody Allen (born 1935 as Allen Stewart Königsberg), who casts himself in many of his films<br />
<br />
'''temporal-lobe'''<br /><br />
the part of the brain involved in hearing, speech, and vision<br />
<br />
==Page 945==<br />
<br />
'''familiar foil packet'''<br /><br />
i.e., a condom<br />
<br />
'''ascot'''<br /><br />
a neck scarf<br />
<br />
[[Image:FDR.jpg|thumb|caption|FDR and his filter|right|200px]]<br />
<br />
'''long white FDR-style filter'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Franklin_Roosevelt Franklin Delano Roosevelt], the 32nd President of the United States. He often used a cigarette holder as seen in the photo on the right.<br />
<br />
'''canopied'''<br /><br />
framed with curtains<br />
<br />
'''boudoir'''<br /><br />
a bedroom or private sitting room<br />
<br />
'''ponce'''<br /><br />
an effeminate man<br />
<br />
[[Image:Single-edged Razor Blade.jpg|thumb|right|Single-edged razor blade]]<br />
<br />
'''an old-fashioned one-sharp-sided razor blade'''<br /><br />
still manufactured but perhaps more commonly used in certain kinds of box-cutters than in razors (see right)<br />
<br />
==Page 946==<br />
<br />
'''Pheromonic Musk'''<br /><br />
a scent designed to emit pheromones, or a chemical that attracts the opposite sex<br />
<br />
'''Kaposi's Sarcoma''' <br /><br />
A tumor caused by Human herpesvirus-8. One of the most common symptoms of AIDS. More [http://en.wikipedia.org/wiki/Kaposi%27s_sarcoma here]<br />
<br />
'''chartreuse'''<br /><br />
bright yellowish-green<br />
<br />
'''500 seconds'''<br /><br />
8 minutes and 20 seconds<br />
<br />
==Page 947==<br />
<br />
'''conundra'''<br /><br />
insoluble questions; the plural of ''conundrum'' is disputed, with the OED apparently preferring ''conundrums'', as with ''stadiums''<br />
<br />
'''VW-Bug'''<br /><br />
nickname for the Volkswagen Beetle automobile model<br />
<br />
'''sinkhole'''<br /><br />
a hole formed when material falls into a void beneath it<br />
<br />
'''pratfall'''<br /><br />
a fall on one's rear<br />
<br />
==Page 948==<br />
<br />
'''two-meter'''<br /><br />
about 6.56 feet<br />
<br />
'''Nor'easter'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Nor%27easter type of storm] common to the Northeast U.S.<br />
<br />
'''snorkels'''<br /><br />
tubes for breathing<br />
<br />
'''plucky'''<br /><br />
having or showing courage and spirit in trying circumstances<br />
<br />
'''pugnacious'''<br /><br />
having a tendency to fistfight<br />
<br />
==Page 949==<br />
<br />
'''VA'''<br /><br />
Veterans Affairs (formerly Veterans Administration)<br />
<br />
'''snifter'''<br /><br />
a piece of glass stemware with a wide bottom that narrows at the top, for drinking brandy; the "one-handed" variety can be easily palmed with two fingers astride the stem<br />
<br />
'''twidgeling'''<br /><br />
one of Hal's nonce words, meaning digital manipulation<br />
<br />
'''Hancock tower'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Hancock_Tower skyscraper] in Boston<br />
<br />
'''mimesis'''<br /><br />
in art, the imitative representation of nature or human behavior; i.e., the radio was broadcasting nothing but audio static, or "snow"<br />
<br />
==Page 950==<br />
<br />
'''sinciput'''<br /><br />
the upper part of the skull<br />
<br />
'''convolutions'''<br /><br />
folds on the surface of the brain<br />
<br />
'''filigree'''<br /><br />
intricate ornamentation usually consisting of twisted metal wire/ribbons on, say, a fence<br />
<br />
'''Lindisfarne Gospels'''<br /><br />
Richly decorated illuminated manuscipt ofthe Gospels, believed to have been produced around 700 AD in a monastery near Lindisfarne, Northumberland, UK. Some carpet pages from the Lindisfarne Gospels can be seen [http://www.bl.uk/onlinegallery/features/lindisfarne/carpetpages.html here].<br />
<br />
'''hyperfertilized'''<br /><br />
given too much fertilizer<br />
<br />
'''finial'''<br /><br />
an architectural device used to top a gable<br />
<br />
'''defile'''<br /><br />
a narrow passage<br />
<br />
'''Block Mother'''<br/><br />
Older version of the volunteer [https://en.wikipedia.org/wiki/Block_Parent_Program Block Parent Program]. "Participants in the program (Block Parents) place signs on their homes indicating that the house is a police-screened, safe home for community members in distress, particularly children."<br />
'''neutered'''<br /><br />
castrated<br />
<br />
'''Noxzema'''<br /><br />
A brand of skin cleanser<br />
<br />
'''topiary'''<br /><br />
a sculptured shrub or bush<br />
<br />
'''gambrel'''<br /><br />
here referring to a double-sloping roof, as often seen on barns and some churches<br />
<br />
==Page 951==<br />
<br />
[[File:Fritz_lang_directing_metropolis.jpg|thumb|right|The photo of Fritz Lang directing Metropolis. Also appeared on the copy of ''The Cinema Book'' that Wallace owned[http://www.utexas.edu/opa/blogs/culturalcompass/2010/03/08/infinite-possibilities-a-first-glimpse-into-david-foster-wallace%E2%80%99s-library/][http://g-ecx.images-amazon.com/images/G/01/ciu/fb/e8/0eb681b0c8a03b9679fea110._AA240_.L.jpg], and was one of the photographs Wallace considered using on the cover of ''Infinite Jest'' (mentioned in ''Although Of Course You End Up Becoming Yourself'').]]<br />
<br />
'''framed print of Lang directing Metropolis'''<br /><br />
see photo at left<br />
<br />
'''étagère'''<br /><br />
a stand with a series of open shelves<br />
<br />
'''delfts'''<br /><br />
type of earthenware<br />
<br />
'''claret'''<br /><br />
red wine<br />
<br />
==Page 952==<br />
<br />
'''Hagia Sophia and S. Simeon'''<br /><br />
Hagia Sophia is a [http://en.wikipedia.org/wiki/Hagia_Sophia mosque] in Istanbul that had been a Byzantine basilica. S. Simeon refers to the ruins of a monastery named for [http://en.wikipedia.org/wiki/Simeon_Stylites Simeon Stylites].<br />
<br />
'''Qal'at Si'man'''<br /><br />
Arabic for "Saint Simeon"<br />
<br />
'''guilloche'''<br /><br />
the most annular of the ornamental moldings used in interior decoration (see below)<br />
<br />
[[Image: Guilloche molding.jpg]]<br />
<br />
'''prurient'''<br /><br />
inordinately interested in matters of sex; lascivious<br />
<br />
'''Levirates'''<br /><br />
men required to marry their brothers' widows<br />
<br />
'''''maniera greca'''''<br /><br />
a style of Italian painting ("Greek style") popular in the early Renaissance<br />
<br />
'''half a meter'''<br /><br />
about 1.64 feet<br />
<br />
'''hyperemic'''<br /><br />
an unusual amount of blood in part of the body<br />
<br />
'''seraglio'''<br /><br />
the living quarters of a Turkish harem<br />
<br />
'''fieldstone'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fieldstone construction material]<br />
<br />
==Page 953==<br />
<br />
'''varicotic'''<br /><br />
having varicose veins<br />
<br />
'''onyx'''<br /><br />
a deep black form of quartz<br />
<br />
'''''specular'''''<br />
<br />
actually, 'specular' does not appear to be the correct term because it refers to reflection characteristic of a mirror<br />
<br />
'''kyphotic'''<br /><br />
having abnormal curvature of the spine<br />
<br />
==Page 954==<br />
<br />
'''climacteric'''<br /><br />
A period of decrease in reproductive capacity; in women, menopause.<br />
<br />
'''Infantilist'''<br /><br />
While the term can mean a type of paraphilia in which one dresses up like a baby, here Hal more likely means a pediatrician that treats patients like babies.<br />
<br />
'''koans'''<br /><br />
in Zen Buddhism, statements that defy rational explanation upon which to meditate<br />
<br />
'''sado-periodontal'''<br \><br />
Periodontology is the dental speciality concerned with the supporting structures of the teeth - gums, alveolar bone, periodontal ligament, etc. Sado-periodontal, then refers to sadistic treatment involving the gums, most likely.<br />
<br />
==Page 955==<br />
<br />
'''misnomer'''<br /><br />
a misapplied name or designation<br />
<br />
'''''The Green Door'''''<br /><br />
The full title of the 1972 film is [http://www.imdb.com/title/tt0068260/ "Behind the Green Door"].<br />
<br />
'''''Deep Throat'''''<br /><br />
another pornographic film from 1972, starring [http://www.imdb.com/name/nm0001483/ Linda Lovelace]<br />
<br />
'''jism'''<br /><br />
slang for semen<br />
<br />
'''interrogatives'''<br /><br />
questions<br />
<br />
==Page 956==<br />
<br />
==Page 957==<br />
<br />
'''expatriates'''<br /><br />
people living outside their countries of origin<br />
<br />
'''Faulknerian'''<br /><br />
recollecting the style or manner of William Cuthbert Faulkner (1897-1962), American novelist<br />
<br />
'''aspirating'''<br /><br />
inhaling<br />
<br />
=After the Interview=<br />
<br />
==Page 958==<br />
<br />
'''She'''<br /><br />
i.e., Joelle<br />
<br />
'''Middlesex County'''<br /><br />
a county comprising most of the suburbs northwest and west of Boston<br />
<br />
=Hi, Mikey=<br />
<br />
==Page 958==<br />
<br />
==Page 959==<br />
<br />
'''the hook'''<br /><br />
presumably, the sister's hand; or the screen door is still secured by its hooking mechanism to keep him out<br />
<br />
'''boatayouse'''<br /><br />
i.e., "both of you"<br />
<br />
==Page 960==<br />
<br />
'''a hundred m.'s'''<br /><br />
a little over 328 feet<br />
<br />
=The Assistant District Attorney=<br />
<br />
==Page 960==<br />
<br />
'''easement'''<br /><br />
a right of way across a plot of property owned by another<br />
<br />
'''Suffolk County'''<br /><br />
the county in Massachusetts where Boston is<br />
<br />
'''McDonald's House'''<br /><br />
a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Ronald_McDonald_House Ronald McDonald House Charities], which provides housing for the parents of children undergoing intensive medical care<br />
<br />
==Page 961==<br />
<br />
'''Tooty'''<br /><br />
apparently the ADA's wife<br />
<br />
'''Fourth- and Eighth-Step'''<br /><br />
two of the original Twelve Steps of the Alcoholics Anonymous program: 4) "Made a searching and fearless moral inventory of ourselves," and 8) "Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all"<br />
<br />
==Page 962==<br />
<br />
'''weal'''<br /><br />
welfare<br />
<br />
'''peroxide'''<br /><br />
hydrogen peroxide (H<sub>2</sub>O<sub>2</sub>), used as a bleach and whitener<br />
<br />
==Page 963==<br />
<br />
==Page 964==<br />
<br />
'''NoCoat LinguaScraper'''<br /><br />
Fictional product mentioned on [http://wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_127-156#Page_151 Page 151].<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Notes_and_Errata_-_Pages_983-1079&diff=2880Notes and Errata - Pages 983-10792015-12-05T23:35:24Z<p>Zorzella: /* Page 1060 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ Notes and Errata=<br />
==Endnote 3==<br />
<br />
'''cardioid'''<br /><br />
In geometry, a cardioid is a plane curve produced by tracing the path of a chosen point of a circle which rolls around a fixed circle. The cardioid shape of E.T.A. has one cusp, i.e., a point on the curve that is not smooth. The ''r'' referred to by the narrator here is the radius of the moving circle.<br />
<br />
'''Übermensch'''<br /><br />
German for "superhuman"<br />
<br />
'''Brandeis'''<br /><br />
Brandeis is a Jewish-founded university in Waltham, Mass., about nine miles west of Boston, named for Louis Dembitz Brandeis (1856-1941) the first Jewish Supreme Court justice.<br />
<br />
==Endnote 5==<br />
<br />
'''N.B.'''<br /><br />
abbreviation for Latin ''nota bene'', i.e., "note well," stated before an important example or corollary point<br />
<br />
==Endnote 5a==<br />
<br />
'''nystagmus'''<br /><br />
involuntary eye movement<br />
<br />
'''entrepôt'''<br /><br />
French for "warehouse," this is where foreign merchandise can be purchased duty-free<br />
<br />
'''loquacity'''<br /><br />
talkativeness<br />
<br />
==Endnote 6==<br />
<br />
'''Halcion (still available in Canada, unbelievably, still)'''<br /><br />
It's also still available here, though the U.K. has banned it since 1991.<br />
<br />
==Endnote 7==<br />
<br />
'''bevelling'''<br /><br />
Here meaning "smoothed out" and misspelled, beveling is the making of 45º angles where perpendiculars meet.<br />
<br />
==Endnote 8==<br />
<br />
'''dickies'''<br /><br />
As a dickie is designed to give the appearance of wearing a tie, Wallace uses this word here to deal with drugs that mimic the effects of other drugs.<br />
<br />
'''MMDA, DMA, DMMM, 2CB, para-DOT I-VI'''<br /><br />
You can read about MMDA [http://en.wikipedia.org/wiki/MMDA_%28psychedelic%29 here], DMA [http://en.wikipedia.org/wiki/Dimethoxyamphetamine here], 2CB [http://en.wikipedia.org/wiki/2CB here], DOT [http://www.pesticideinfo.org/Detail_Chemical.jsp?Rec_Id=PC35343 here] (apparently). DMMM appears to be made up. <br />
<br />
'''CNS'''<br /><br />
central nervous system<br />
<br />
'''gamma hydroxybutric acid'''<br /><br />
now more commonly known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Gamma-Hydroxybutyric_acid GHB]<br />
<br />
'''DMZ/M.P.'''<br /><br />
DMZ is another made-up drug. M.P. refers to its street name, Madame Psychosis.<br />
<br />
===Endnote 8a===<br />
<br />
'''Muscimole'''<br /><br />
another mushroom-based hallucinogen, like psilocybin<br />
<br />
'''DDMS'''<br /><br />
dibromododecenyl methylsulfimide<br />
<br />
'''DMSO'''<br /><br />
dimethylsulfoxide, a common solvent used in many laboratories. It is readily absorbed through the skin, taking with it whatever it has dissolved.<br />
<br />
==Endnote 12a==<br />
<br />
'''"...Continental Controlled Substances Act of Y.T.M.P., O.N.A.N.D.E.A.'s hierarchy of analgesics/antipyretics/axiolytics..."'''<br /><br />
There is no such act, obviously. Y.T.M.P. is [[Subsidized Time|Year of the Tucks Medicated Pad]]. The second acronym is Organization of North American Nations Drug Enforcement Agency. Analgesics are painkillers. Antipyretics are fever-reducing drugs, and anxiolytics are anxiety-reducing drugs.<br />
<br />
==Endnote 13==<br />
<br />
'''Quo Vadis'''<br /><br />
Latin: Where are you going? Famously asked of Jesus by Peter when the former was on his way to be crucified. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Quo_vadis here.] Also a novel and [http://www.imdb.com/title/tt0043949/ film] by that name were made.<br />
<br />
<br />
==Endnote 17==<br />
<br />
'''datum'''<br /><br />
piece of information, the singular form of the word "data"<br />
<br />
==Endnote 19==<br />
<br />
French: A person of terrible importance<br />
<br />
==Endnote 21==<br />
<br />
'''Q.v.'''<br /><br />
Latin abbreviation for ''quod vide'' ("which see"), used to direct a reader elsewhere in a book. Here we are directed to...<br />
<br />
==Endnote 23==<br />
'''U.S.D.D.'''<br /><br />
United States Department of Defense<br />
<br />
==Endnote 24 · JAMES O. INCANDENZA: A FILMOGRAPHY==<br />
===Page 986===<br />
'''meniscus'''<br/><br />
a lens with a crescent-shaped section<br />
<br />
'''soliloquized'''<br/><br />
spoken to oneself<br />
<br />
'''incunabular'''<br/><br />
early stages of something<br />
<br />
'''D W Griffith'''<br /><br />
Film Director whose films include 'Tolerance' and 'Birth of a Nation'; [http://en.wikipedia.org/wiki/D._W._Griffith Wikipedia entry]<br />
<br />
'''Taka Limura'''<br /><br />
Japanese film maker - [http://research.yale.edu/eastasianstudies/iimura.chin.pdf see article] <br /><br />
<br />
'''Heliotrope'''<br /><br />
An arrangement of mirrors for reflecting sunlight from a distant point to an observation station.<br /><br />
<br />
===Page 987===<br />
'''Latrodectus Mactans'''<br/><br />
Latin name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Latrodectus_mactans Black Widow] spider<br />
<br />
<br />
'''neuralgia'''<br/><br />
A form of chronic pain where pain is felt in a nerve without stimulation of pain receptors. Difficult to diagnose and treat.<br />
<br />
===Page 992===<br />
<br />
'''çoncupiscence'''<br /><br />
<br />
Strong sexual desire<br />
<br />
===Page 988===<br />
'''Godbout'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Godbout Jacques Godbout], a French-Canadian filmmaker and documentarian.<br />
<br />
==Endnote 82==<br />
<br />
[[Image:Plaid.jpg|thumb|caption|Night Watch Plaid|150px|right]]<br />
'''Bean'''<br /><br />
as in L.L. Bean, a privately-held mail-order and retail company based in Freeport, Maine, United States, specializing in clothing and outdoor recreation equipment. <br />
<br />
'''Night Watch plaid'''<br /><br />
A pattern of plaid. See right.<br />
<br />
==Endnote 110 · Hal and Orin Discuss Québecois Politics==<br />
<br />
===Page 1004===<br />
'''Hush Puppy'''<br /><br />
a [http://www.hushpuppies.com/en-US/Main.aspx brand name] of shoes<br />
<br />
'''squeegeed'''<br /><br />
cleaned with a [http://en.wikipedia.org/wiki/Squeegee squeegee]<br />
<br />
'''truncated'''<br /><br />
cut short<br />
<br />
===Page 1005===<br />
<br />
'''R&R'''<br /><br />
Rest and Relaxation<br />
<br />
'''ex officio'''<br /><br />
Latin: by virtue of one's office<br />
<br />
''''The Yellow Rose (of Texas)''''<br /><br />
Dickinson's poems can also be read to the meter of "Mary Had a Little Lamb."<br />
<br />
'''falsetto'''<br /><br />
a man's voice when he pitches it falsely high to sound like a woman<br />
<br />
'''riffling'''<br /><br />
turning pages quickly<br />
<br />
'''Ample make this bed'''<br /><br />
The full poem is [http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/1337.html here].<br />
<br />
===Page 1006===<br />
<br />
'''quotidian'''<br /><br />
commonplace<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.W.-Q.M.D.]]<br />
<br />
'''pistil'''<br /><br />
that part of a flower that is analogous to the female reproductive organs<br />
<br />
'''Sikorski-sized'''<br /><br />
helicopter-sized; the [http://en.wikipedia.org/wiki/Sikorsky_R-4 Sikorsky R-4] was the first mass-produced helicopter<br />
<br />
'''paucity'''<br /><br />
scarcity<br />
<br />
'''swotted'''<br /><br />
studied intensively<br />
<br />
'''wakked'''<br /><br />
I have no idea.<br />
<br />
'''unperspicous'''<br /><br />
not clearly expressed or presented<br />
<br />
'''penultimate'''<br /><br />
second to last<br />
<br />
'''whingeing'''<br /><br />
complaining (pronounced to rhyme with "jing")<br />
<br />
'''xerophagy'''<br /><br />
eating of bread and water only<br />
<br />
===Endnote 110d===<br />
<br />
'''anti-sclerotic'''<br /><br />
tending to ward of hardening of tissues (as of arteries, here)<br />
<br />
===Page 1006 (cont'd)===<br />
<br />
'''maunder'''<br /><br />
to talk incoherently or aimlessly<br />
<br />
'''Solecism'''<br /><br />
nonstandard or incorrect grammatical usage<br />
<br />
'''and c.'''<br /><br />
et cetera<br />
<br />
===Page 1007===<br />
<br />
'''20 X 25 centimeter'''<br /><br />
very close to 8" x 10"<br />
<br />
'''Jethro Bodine'''<br /><br />
a character on the television show [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ The Beverly Hillbillies]<br />
<br />
'''proviso'''<br /><br />
a clause, usually in a document, making a stipulation or qualification<br />
<br />
'''"...isn't even iambic, much less quatrameter/trimeter..."'''<br /><br />
This is to say that the poetry of Dickinson is not in iambic pentameter, also known as verse. This is the style of poetry Shakespeare is written in ("Now is the winter of our discontent") -- ten syllables, and five iambs (feet, or beats) per line (thus pentameter). Quatrameter/trimeter would be the rhythm scheme of "Yellow Rose of Texas" and "Mary Had a Little Lamb" (although note that the first foot of the latter is incomplete). <br />
<br />
'''dink'''<br /><br />
a synonym for a drop shot, which in tennis is a light tap just over the net<br />
<br />
===Page 1008===<br />
<br />
'''obverse'''<br /><br />
the more conspicuous of two possible choices<br />
<br />
'''seraphic'''<br /><br />
like an angel<br />
<br />
'''lascivious'''<br /><br />
appealing to sexual tastes<br />
<br />
'''mesmerized'''<br /><br />
hypnotized<br />
<br />
'''skitter'''<br /><br />
to move rapidly along a surface<br />
<br />
'''knight-errant'''<br /><br />
a knight on a quest to prove his chivalry<br />
<br />
===Page 1009===<br />
<br />
'''Ainsi'''<br /><br />
French: so to speak<br />
<br />
'''breviary'''<br /><br />
a prayer and hymn book<br />
<br />
'''"Kitchens and heat..."'''<br /><br />
which is to say, if you can't take the heat, stay out of the kitchen<br />
<br />
===Page 1010===<br />
<br />
'''Gloeckner'''<br /><br />
German for "ringer," taking that in either of the meanings it has in English<br />
<br />
'''3-kilo'''<br /><br />
a little over 7.25 pounds<br />
<br />
'''Snuff'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Snuff ground tobacco], which is inhaled rather than smoked or chewed<br />
<br />
'''Andover'''<br /><br />
as in [http://www.boardingschoolreview.com/school_ov/school_id/5 Philips Academy Andover], alma mater of both Presidents Bush<br />
<br />
'''"Dickinson's about as Transcendalist as Poe."'''<br /><br />
which is to say, not at all<br />
<br />
===Page 1011===<br />
<br />
[[Image:Eddy.jpg|right]]<br />
<br />
'''R.C.M.P.'''<br /><br />
Royal Canadian Mounted Police<br />
<br />
'''Nelson Eddy'''<br /><br />
Nelson Ackerman Eddy (1901-1967) was an American singer and [http://www.imdb.com/name/nm0248904/ movie star]. As far as what he looked like, see right.<br />
<br />
<br />
Rose Marie, 1936, is probably his most-remembered film. His definitive portrayal of the steadfast Mountie became a popular icon, frequently spoofed in cartoons and TV skits. When the Mounties retired their classic red jackets and hat in 1970, except for ceremonial attire, hundreds of newspapers accompanied the story with a photo of Nelson Eddy as Sgt. Bruce in Rose Marie, made 34 years earlier. [http://en.wikipedia.org/wiki/Nelson_Eddy WP]<br />
<br />
equestrian jaspers: probably means jodhpurs <br />
<br />
<br />
<br />
'''Droll'''<br /><br />
whimsically comic<br />
<br />
===Page 1012===<br />
<br />
'''nanomicroscopy'''<br /><br />
the looking at extremely small things (nano- being the prefix for "one-billionth") through a microscope<br />
<br />
'''Thevet'''<br /><br />
This is probably a reference to André de Thevet (1502-1590), a French priest and explorer. Though never in Canada, he relied on French-Canadian explorers' work for his own voyages to South America.<br />
<br />
'''"...the 5 on the French Achievement boards..."'''<br /><br />
The highest possible score on the French Advanced Placement Exam (for which one can receive college credit) is 5.<br />
<br />
'''Boswell'''<br /><br />
James Boswell, 9th Laird of Auchinleck (1740-1795), was the Scottish biographer of Samuel Johnson.<br />
<br />
'''E cup'''<br /><br />
a very large breast size<br />
<br />
'''acuity'''<br /><br />
acuteness of perception<br />
<br />
'''in utero'''<br /><br />
in the womb<br />
<br />
'''thalidomide'''<br /><br />
a drug developed to treat morning sickness in pregnant women that ended up causing babies to be born missing limbs<br />
<br />
'''Condé Nast'''<br /><br />
one of the largest magazine publishers in the country, owned by Advance Publications (the Newhouse family) and founded by Condé Montrose Nast (1873-1942), an American publisher<br />
<br />
'''deform'''<br /><br />
here meaning simply "to spoil"<br />
<br />
'''persona'''<br /><br />
a fictional identity created for a person, narrator in a book, etc.<br />
<br />
'''''du'''''<br /><br />
French: of the (masculine)<br />
<br />
===Page 1013===<br />
<br />
'''Meech Lake'''<br /><br />
a lake in Gatineau Park, near Chelsea, Québec<br />
<br />
'''Parizeau'''<br /><br />
This is probably Jacques Parizeau (born 1930), a former Premier of Québec and proponent of Québecois sovereignty.<br />
<br />
'''Charlottetown'''<br /><br />
the capital of the Canadian province of [http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Edward_Island Prince Edward Island]<br />
<br />
'''Crétien assassination'''<br /><br />
This is probably a misspelling of the surname of Joseph Jacques Jean Chrétien (born 1934), Prime Minister of Canada from 1993 to 2003.<br />
<br />
'''Francophonic'''<br /><br />
French-speaking<br />
<br />
'''Acadian Zionism'''<br /><br />
Acadia is the traditional name for what is now (in part) eastern Québec. Zionism is used here as a synonym for nationalism, rather than with its specific Jewish connotations<br />
<br />
'''Toujours'''<br /><br />
French: always<br />
<br />
'''"On ne parle d'Anglais ici."'''<br /><br />
French: English is not spoken here<br />
<br />
'''Ottawa'''<br /><br />
the capital of Canada<br />
<br />
'''"Permettez Nous Partir, Permettez Nous Être."'''<br /><br />
French: Allow us to leave, allow us to be.<br />
<br />
'''Winnipeg'''<br /><br />
the capital of Canadian province of Manitoba<br />
<br />
'''flux'''<br /><br />
frequent change<br />
<br />
'''appalled'''<br /><br />
dismayed<br />
<br />
'''UV-booth'''<br /><br />
UV standing for ultraviolet (as in light), this is probably a tanning booth.<br />
<br />
===Page 1014===<br />
<br />
'''"Nous v. La Plupart Toujours"'''<br /><br />
French: Us versus the majority always<br />
<br />
'''Lesotho'''<br /><br />
a kingdom of southern Africa, existing as an enclave entirely within the Republic of South Africa<br />
<br />
'''SOUTHAF'''<br /><br />
This is the Union of South Africa, which was formed in 1910 as a British colony and tried to annex Lesotho to it. Because of the imposition of ''apartheid'' laws in S. Africa, the annexation failed.<br />
<br />
'''antebellum'''<br /><br />
before the war, here the U.S. Civil War<br />
<br />
===Endnote 110h===<br />
<br />
'''Gallic'''<br /><br />
French<br />
<br />
===Page 1014 (cont'd)===<br />
<br />
'''Anglophone'''<br /><br />
English-speaking<br />
<br />
'''Plains of Abraham'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plains_of_Abraham Battle of the Plains of Abraham], part of the French and Indian Wars, which ended in a decisive British victory of the French<br />
<br />
===Endnote 110i===<br />
<br />
''''La Guerre des Britanniques et des Sauvages''''<br /><br />
French: The War of the British and the Savages<br />
<br />
'''Ticonderoga'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Carillon Battle of Carillon], fought at Fort Ticonderoga<br />
<br />
===Page 1014 (cont'd)===<br />
<br />
'''Booty'''<br /><br />
treasure taken from a defeated party<br />
<br />
'''1759'''<br /><br />
On September 13, 1759, Québec fell to the British.<br />
<br />
'''NAFTA'''<br /><br />
North American Free Trade Agreement<br />
<br />
'''Rubensian'''<br /><br />
The word more often used is "Rubenesque," but this refers to the women in paintings by Peter Paul Rubens (1577-1640), the Flemish artist. His women were usually voluptuous, not to say plump.<br />
<br />
'''retardate'''<br /><br />
more often used as a noun, offensively referring to a retarded person<br />
<br />
'''rapacious'''<br /><br />
ravenous<br />
<br />
===Page 1015===<br />
<br />
'''lissome'''<br /><br />
supple<br />
<br />
'''Rubensophile'''<br /><br />
See above, Rubensian.<br />
<br />
'''gulag'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/GULAG GULAG] prison system of the Soviet Union<br />
<br />
''''ce pas?'''<br /><br />
French elision of "n'est-ce pas?" i.e., "right?"<br />
<br />
'''Anbesol'''<br /><br />
a brand name of benzocaine used for tooth pain<br />
<br />
'''flanges'''<br /><br />
Orin probably means to say "phalanges."<br />
<br />
'''Rue Sherbrooke'''<br /><br />
a road in Montreal<br />
<br />
'''St. Jean-Baptiste Day'''<br /><br />
another name for la [http://en.wikipedia.org/wiki/F%C3%AAte_nationale_du_Qu%C3%A9bec fête nationale du Québec]<br />
<br />
'''anaerobic'''<br /><br />
thriving without oxygen<br />
<br />
===Page 1016===<br />
<br />
'''weedy'''<br /><br />
scrawny; Hal is probably using it to mean "thin," as in a line of argumentation<br />
<br />
'''Brazilian ''Nuevo Contras'''''<br /><br />
These would be "new" ''contras'', the old ones having been U.S.-funded anti-communist guerrillas in Nicaragua in the 1980s. Note, though, that ''Nuevo'' being a Spanish word would not be a likely name for a Brazilian group (where Brazilian Portuguese is spoken).<br />
<br />
'''The Noie Störkraft's? Shining Path's? The Belgian CCC's?'''<br /><br />
''Noie Störkraft'' is Swedish "New Great Power"; it does not appear to be a new organization, though Störkraft is the name of a skinhead band from Sweden. The Shining Path (''Sendero Luminoso'' in Spanish) is the Communist Party of Peru, which has waged guerrilla warfare against the Peruvian government since 1980. CCC is a French acronym for Communist Combatant Cells; they were eliminated as a terrorist group in 1986.<br />
<br />
'''''Ez-ed-Dean-el-Qassan'''''<br /><br />
an [http://en.wikipedia.org/wiki/Izz_ad-Din_al-Qassam_Brigades alternate spelling] of a Palestinian militant group affiliated with [http://en.wikipedia.org/wiki/Hamas Hamas]<br />
<br />
'''P.E.T.A.'''<br /><br />
People for the Ethical Treatment of Animals<br />
<br />
[[Image:Munch.jpg|right|100px]]<br />
<br />
'''wobbled shrieking figure in the Munch lithograph'''<br /><br />
See right.<br />
<br />
===Page 1017===<br />
<br />
'''subjoin'''<br /><br />
to append to the end of something<br />
<br />
'''attendant'''<br /><br />
consequent or concomitant<br />
<br />
'''cloracne'''<br /><br />
probably a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Chloracne chloracne]<br />
<br />
'''olfactory hallucinations'''<br /><br />
hallucinations wherein one smells things that aren't there<br />
<br />
'''machete'''<br /><br />
a large cleaver-like [http://en.wikipedia.org/wiki/Machete cutting tool]<br />
<br />
'''Infant-depredations'''<br /><br />
attacks and pillaging by feral infants (see footnote 304, pp. 1055ff, about them)<br />
<br />
'''phenols'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Phenol carbolic acid]<br />
<br />
'''Fundy'''<br /><br />
probably a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Bay_of_Fundy Bay of Fundy]<br />
<br />
'''straw-and-camel'''<br /><br />
i.e., the straw that broke the camel's back<br />
<br />
===Page 1018===<br />
<br />
'''Docksider'''<br /><br />
a type of boat shoe<br />
<br />
'''full-toll'''<br /><br />
i.e., it takes its full toll on you<br />
<br />
'''Constantine'''<br /><br />
perhaps [http://en.wikipedia.org/wiki/Constantine_I Constantine I], by tradition first Christian emperor of Rome<br />
<br />
'''merde'''<br /><br />
French for "shit"<br />
<br />
'''cartographic'''<br /><br />
having to do with maps<br />
<br />
'''parliamentary wigs'''<br /><br />
Canadian MPs don't wear wigs, though barristers (lawyers) and judges do.<br />
<br />
===Page 1019===<br />
<br />
'''bone of dissension'''<br /><br />
Orin means "bone of contention."<br />
<br />
'''desmirched'''<br /><br />
probably a malapropism, although it could mean "to un-besmirch"<br />
<br />
'''re-gerrymandered'''<br /><br />
To gerrymander is to divide an area into electoral districts favorable to one party over another.<br />
<br />
'''Cuibono'''<br /><br />
more properly ''cui bono'', Latin for "who benefits?"<br />
<br />
'''swivet'''<br /><br />
a state of nervous excitement<br />
<br />
'''D-bases'''<br /><br />
databases<br />
<br />
'''falcate'''<br /><br />
to curve like a sickle<br />
<br />
'''Albertan ultra-rightists'''<br /><br />
There is a tradition of [http://en.wikipedia.org/wiki/Alberta_Separatism separatism] in Alberta.<br />
<br />
'''Duluth'''<br /><br />
a town in Minnesota and home to Bob Dylan, on Lake Superior about 150 miles north of the Twin Cities<br />
<br />
===Page 1020===<br />
<br />
'''Vichified'''<br /><br />
i.e., as Vichy France, which was a puppet government to the Nazis<br />
<br />
'''Anschluss'''<br /><br />
German for "annexation," it most often refers to Nazi Germany's annexation of Austria in 1938.<br />
<br />
'''mayhi'''<br /><br />
Orin seems to be using this term as a plural of "mayhem."<br />
<br />
'''P.Q.s'''<br /><br />
members of the Parti Québecois<br />
<br />
'''P.M.'''<br /><br />
Prime Minister (of Canada)<br />
<br />
'''''aller, partir'''''<br /><br />
French: to go, to leave<br />
<br />
===Page 1021===<br />
<br />
'''hapless'''<br /><br />
here meaning haphazard<br />
<br />
'''botulizing'''<br /><br />
infecting with [http://en.wikipedia.org/wiki/Botulism botulism]<br />
<br />
'''jaunty'''<br /><br />
smartly trim<br />
<br />
'''toggle'''<br /><br />
a type of switch<br />
<br />
'''anapestic'''<br /><br />
In poetry, an anapest is a trisyllable metrical foot of the following pattern: two unstressed syllables, followed by one long or stressed syllable. (Eg the line "'Twas the ''night'' before ''Christ''mas, and ''all'' through the ''house''" contains four anapestic feet.)<br />
<br />
===Page 1022===<br />
<br />
==Endnote 145 · Found Drama==<br />
<br />
An invented, non-existent faux-academic style of film on which James O. Incandenza lectured and received artistic grants, created to lampoon the academic film theory community. Found Drama was not captured on film; rather, Incandenza and close friends "got out a Boston metro phone book and tore a White Pages page out at random and thumbtacked it to the wall and then [Incandenza] would throw a dart at it from across the room. ... And the name it hit becomes the subject of the Found Drama. And whatever happens to the protagonist with the name you hit with the dart for ... the next hour and a half is the Drama."<br />
<br />
===Page 1026===<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.D.A.U.]]<br />
<br />
===Page 1027===<br />
<br />
'''ne pas à la mode'''<br /><br />
French: not in style<br />
<br />
'''New Wave'''<br /><br />
When this term is used w/r/t Himself's work, it is probably referring to [http://en.wikipedia.org/wiki/French_New_Wave French New Wave], although there were several other "New Waves" in film.<br />
<br />
'''Dick'''<br /><br />
I'm unable to identify whether this person is real or not.<br />
<br />
'''art-gesture films'''<br /><br />
apparently a created genre<br />
<br />
'''isness'''<br /><br />
i.e., being<br />
<br />
'''stasis'''<br /><br />
inactivity caused by equal opposing forces<br />
<br />
'''tenure-jockeys'''<br /><br />
i.e., junior faculty at universities who are on tenure track<br />
<br />
'''Orthochromatic'''<br /><br />
According to the ''Random House Unabridged Dictionary,'' this word means "representing correctly the relations of colors as found in a subject; isochromatic."<br />
<br />
'''retrogradism'''<br /><br />
This neologism would seem to have the sense of the study or condition of moving backward.<br />
<br />
'''McLean Hospital'''<br /><br />
a real [http://mcleanhospital.org/ psychiatric hospital] in Belmont, Mass., about eight miles west-northwest of Boston<br />
<br />
'''Duquette at M.I.T.'''<br /><br />
There is no such person at M.I.T.<br />
<br />
'''Posener'''<br /><br />
There is no such person at Brandeis.<br />
<br />
===Page 1028===<br />
<br />
===Page 1031===<br />
<br />
==Endnote 162==<br />
<br />
[[Image:Francis bacon head VI.jpg|thumb|caption|Head VI (1949), Francis Bacon|150px|right]]<br />
'''a Baconian pope with his hat on fire'''<br /><br />
Referring to the work of 20th century figurative painter [http://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Bacon_(artist) Francis Bacon] and his "screaming pope" paintings.<br />
<br />
===Page 1035===<br />
<br />
==Endnote 211==<br />
<br />
'''suborn'''<br /><br />
to bribe or induce someone to commit a crime or misdeed<br />
==Endnote 234 · Excerpts From Orin's Interview With ''Moment''==<br />
<br />
===Page 1038===<br />
<br />
'''Rafferty'''<br /><br />
Terrence Rafferty was a film critic for the ''New Yorker'' magazine.<br />
<br />
'''NPR'''<br /><br />
National Public Radio<br />
<br />
===Page 1039===<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
make repeated demands on<br />
<br />
'''Madison Avenue'''<br /><br />
the street in New York famous for its advertising firms<br />
<br />
'''traversion'''<br /><br />
Orin probably means "introversion."<br />
<br />
'''T-square'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/T-square drafting tool]<br />
<br />
===Page 1040===<br />
<br />
'''Prussian'''<br /><br />
here used to mean "very strict"<br />
<br />
'''schizogenic'''<br /><br />
produced or formed by fission<br />
<br />
'''pathogenic'''<br /><br />
capable of producing disease<br />
<br />
===Page 1041===<br />
<br />
'''antidote'''<br /><br />
Orin means "anecdote."<br />
<br />
'''Quelquechose'''<br /><br />
French: something<br />
<br />
===Page 1042===<br />
<br />
'''pièce'''<br /><br />
as in "pièce de resistance," the punchline or main point<br />
<br />
===Page 1043===<br />
<br />
'''four horsemen'''<br /><br />
as in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Horsemen_of_the_Apocalypse Four Horsemen of the Apocalypse] from the Book of Revelation<br />
<br />
'''BPL'''<br /><br />
Boston Public Library<br />
<br />
==Endnote 269 · Steeply-Bain Correspondence==<br />
===Page 1047===<br />
<br />
''''After my own parents were horribly killed on the Jamaica Way commuter road one morning in the freak crash of a radio traffic-report helicopter...''''<br /><br />
<br />
Lateral Alice Moore was handicapped when the news helicopter she flew in crashed onto a highway. It could have been the same accident as the one to which Bain refers here.<br />
<br />
'''J.O.I.'''<br /><br />
James O. Incandenza<br />
<br />
'''guile'''<br /><br />
insidious cunning<br />
<br />
'''methoxy-psychedelic'''<br /><br />
probably referring to [http://en.wikipedia.org/wiki/MMDA_%28drug%29 MMDA]<br />
<br />
'''larval'''<br /><br />
immature in its kind<br />
<br />
'''codpieces'''<br /><br />
a codpiece is a pouch at the crotch (covering the male genetalia) of tight-fitting breeches, popular during the Renaissance<br />
<br />
'''Swinburne'''<br /><br />
Algernon Charles Swinburne (1837-1909) was a British poet whose work had themes of homosexuality and sadomasochism.<br />
<br />
'''Boston's Roxbury and Mattapan districts'''<br /><br />
two lower-income, primarily African American and Hispanic neighborhoods in Boston<br />
<br />
'''prenominate'''<br /><br />
aforementioned<br />
<br />
'''apposite'''<br /><br />
appropriate with regard to the current circumstances<br />
<br />
===Page 1048===<br />
<br />
'''fairly high-sodium way'''<br /><br />
i.e., with a grain (or more) of salt<br />
<br />
'''purposive'''<br /><br />
serving some purpose<br />
<br />
'''Gretel the Cross-Sectioned Dairy Cow'''<br /><br />
Cornell University apparently has a cow whose stomachs you can see in action.<br />
<br />
'''consummate'''<br /><br />
highly skilled<br />
<br />
'''anaclitic'''<br /><br />
in psychology, dependence on other people or another person<br />
<br />
===Page 1049===<br />
<br />
'''prevarication'''<br /><br />
avoiding the truth by not directly answering a question<br />
<br />
'''"...as if from the Rose Garden..."'''<br /><br />
like the President of the U.S. answering a question from a reporter<br />
<br />
'''exploded'''<br /><br />
shown to be false or unfounded<br />
<br />
'''mendacious''' <br /><br />
untruthful<br />
<br />
'''monilial'''<br /><br />
relating to a fungus of the genus [http://www.merriam-webster.com/medical/monilial Candida]<br />
<br />
'''nubbin'''<br /><br />
a small lump or residual part<br />
<br />
'''S. Johnson'''<br /><br />
probably a reference to Dr. Samuel Johnson, the lexicographer<br />
<br />
'''piteously'''<br /><br />
pitifully<br />
<br />
===Page 1050===<br />
<br />
'''Steeples'''<br /><br />
[sic] for "Steeply"<br />
<br />
'''vacuous'''<br /><br />
unintelligent, foolish, empty<br />
<br />
'''Steeley'''<br /><br />
[sic] for "Steeply"<br />
<br />
'''ACOAs'''<br /><br />
Adult Children of Alcoholics<br />
<br />
'''AlaTeens'''<br /><br />
a support group for teenage children of alcoholics<br />
<br />
'''ACONAs'''<br /><br />
Adult Children of Narcotics Anonymous<br />
<br />
'''ACOGs'''<br /><br />
ACOG is most commonly the American College of Obstetrics and Gynecology, but in this context it probably stands for Adult Children of Gamblers.<br />
<br />
'''neurasthenic'''<br /><br />
chronically fatigued and weak<br />
<br />
'''aspic'''<br /><br />
meat jelly<br />
<br />
'''profligate'''<br /><br />
extravagant<br />
<br />
'''loquacious'''<br /><br />
very talkative<br />
<br />
===Page 1051===<br />
<br />
'''Starkly'''<br /><br />
Bain gets Steeply's name wrong yet again.<br />
<br />
'''univocal'''<br /><br />
unambiguous<br />
<br />
'''furcated'''<br /><br />
branching or forking<br />
<br />
'''solicitous'''<br /><br />
concerned<br />
<br />
'''appurtenances'''<br /><br />
accessories or equipment<br />
<br />
'''pique'''<br /><br />
feeling of resentment<br />
<br />
'''albatross'''<br /><br />
a burden, literally a large seabird, from Samuel Taylor Coleridge's poem ''The Rime of the Ancient Mariner''<br />
<br />
'''Starksaddle'''<br /><br />
another mistake with Steeply's name<br />
<br />
'''perspicuous'''<br /><br />
clearly expressed<br />
<br />
===Page 1052===<br />
<br />
'''multivalent'''<br /><br />
having various meanings<br />
<br />
'''Bainbridge'''<br /><br />
This isn't even close to Steeply's name.<br />
<br />
==Endnote 304 · The Train Game==<br />
<br />
===Page 1055===<br />
<br />
'''McGee-like chaos'''<br /><br />
An overflowing closet was a running gag on the old-time radio show [http://en.wikipedia.org/wiki/Fibber_McGee_and_Molly ''Fibber McGee and Molly'']. <br />
<br />
'''smelling a rat in the woodpile'''<br /><br />
Rats often use woodpiles as cover for their burrows, as discussed [http://unexco.com/Rat.html here].<br />
<br />
'''B.P.L. ArchFax database search'''<br /><br />
Possibly: Boston Public Library Archival Facsimiles.<br />
<br />
===Page 1056===<br />
<br />
'''murated'''<br /><br />
<br />
Walled. From the Latin murare - to wall off.<br />
<br />
'''QUOI?'''<br /><br />
WHAT?<br />
<br />
'''Sudetenlandization'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Sudetenland Wikipedia - Sudetenland]<br />
<br />
'''G. T. Day, M.S.'''<br /><br />
Geoffrey Day, of Ennet House, who claims to have "manned the helm of a Scholarly Quarterly" at "some jr. college up the Expressway in Medford" (272). Before the author is mentioned, the article is said to have come from "someplace called Bayside Community College up I-93 in Medford." <i>Wild Conceits</i>, the publication, is said to be edited by the author of the article Struck is ripping off.<br />
<br />
===Page 1057===<br />
'''vishnu'''<br /><br />
Vishnu is the preserver/maintainer [http://en.wikipedia.org/wiki/Vishnu god]<br />
of the Hindu Trimurti.<br />
<br />
'''''dasein'''''<br /><br />
German: being there (lit)., [http://en.wikipedia.org/wiki/Dasein existence]; a cornerstone of the philosophy of [http://en.wikipedia.org/wiki/Martin_Heidegger Martin Heidegger] (1889-1976).<br />
<br />
===Page 1058===<br />
<br />
'''''cui bono'''''<br /><br />
Latin: [http://en.wikipedia.org/wiki/Cui_Bono To whose benefit?]<br />
<br />
'''geatalt'''<br /><br />
a misprint of ''gestalt''<br />
<br />
'''municipal fluoridation'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Water_fluoridation addition of fluoride] to public drinking- (tap-)water supplies to reduce tooth decay among the population; home filtration systems (such as Brita manufactures) can remove the flouride and thus eliminate the benefit<br />
<br />
===Page 1059===<br />
'''''les passages à niveau de voie ferrée'''''<br /><br />
the level crossings of railway line<br />
<br />
'''Two hundred sixteen'''<br /><br />
216 is the cube of 6; thus the preliminary round would yield ''Les Trente-Six'' (36) semifinalists and the second round would produce six finalists ''attendants longtemps ses tours'' (French: "waiting a long time for their turns<br />
<br />
'''''Le Culte de Baiser Sans Fin'''''<br /><br />
French: the cult of the kiss without end, or (as translated in the following paragraph), "the Cult of the Endless Kiss"<br />
<br />
===Page 1060===<br />
<br />
'''Bernard Wayne'''<br /><br />
Most likely John "N.R." Wayne's brother.<br />
<br />
'''purple'''<br/><br />
????<br />
<br />
==Endnote 321 · Hal's DMZ Dream==<br />
===Page 1063===<br />
<br />
'''Rise Over Run'''<br /><br />
[[Image:Slope Forumla.png]] The [http://en.wikipedia.org/wiki/Slope slope] (''m'') of a line, expressed as its "rise" (variance along the ''y'' axis) divided by its run (variance along the ''x'' axis); equivalent in calculus to the first derivative.<br />
<br />
'''tangent'''<br /><br />
This concept is explained [http://en.wikipedia.org/wiki/Tangent#Trigonometry here].<br />
<br />
'''Differentiation'''<br /><br />
the process by which one determines the first derivative of a mathematical function<br />
<br />
'''inexorably'''<br /><br />
relentlessly<br />
<br />
'''Function x, exponent n, the derivative's going to be nx + x(n-1)'''<br /><br />
Permulis appears to have misspoken. The derivative of x to the nth power is n times x to the (n - 1) power, not nx plus x to the (n - 1)th power.<br />
<br />
'''covers'''<br /><br />
a recording or performance of a song that was first recorded or made popular by somebody else<br />
<br />
===Page 1064===<br />
'''G.C./M.S.'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Gas_chromatography-mass_spectrometry '''G'''as '''C'''hromatography - '''M'''ass '''S'''pectrometry], a means of drug detection<br />
<br />
'''Digestive-Flora'''<br /><br />
bacteria that live in the intestines and aid in digestion<br />
<br />
'''Verdun Protestant Hospital'''<br /><br />
now called [http://www.douglas.qc.ca/ Douglas Mental Health Institute]<br />
<br />
'''''tu-sais-qué'''''<br /><br />
really bad French for "you know what"<br />
<br />
'''Nutter Butters'''<br /><br />
Nabisco's peanut-butter sandwich [http://en.wikipedia.org/wiki/Nutter_Butter cookies]<br />
<br />
'''Human Hatchet'''<br /><br />
i.e., Axford<br />
<br />
'''impotence'''<br /><br />
a malapropism; he means ''impetus''<br />
<br />
'''Blue Flames'''<br /><br />
probably some sort of depressants<br />
<br />
===Page 1065===<br />
'''O<sub>2</sub>'''<br /><br />
dioxygen, or oxygen gas as it exists in its natural state; ozone is O<sub>3</sub><br />
<br />
'''Jiminy Cricket'''<br /><br />
the talking (and singing) cricket in the 1940 film [http://www.imdb.com/title/tt0032910/ "Pinocchio"], adapted from Carlo Collodi's serial for children, [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Adventures_of_Pinocchio ''The Adventures of Pinocchio''] (1881-1883)<br />
<br />
==Endnote 324 · John Wayne loses it==<br />
<br />
===Page 1066===<br />
<br />
'''moon'''<br /><br />
to spend time idly<br />
<br />
'''camphonated'''<br /><br />
more like "camphorated," i.e., contained camphor<br />
<br />
===Endnote 324a===<br />
<br />
'''loamy'''<br /><br />
consisting of rich, arable soil<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.M.P.]]<br />
<br />
===Page 1066 (cont'd)===<br />
<br />
'''whorl'''<br /><br />
a circular arrangement<br />
<br />
'''funiculi'''<br /><br />
plural of "funiculus," i.e., part of the spinal cord<br />
<br />
===Page 1067===<br />
<br />
'''gonions'''<br /><br />
the outer points on either side of the lower jaw at which the jawbone angles upward<br />
<br />
'''uncolloped'''<br /><br />
having no fat<br />
<br />
'''latissimal'''<br /><br />
referring to the [http://www.reference.com/search?r=13&q=Latissimus lattissimus dorsi] muscles<br />
<br />
'''profligate'''<br /><br />
wasteful<br />
<br />
'''Nordicular'''<br /><br />
i.e., Nordic, which is to say blond-haired and blue-eyed<br />
<br />
'''armamentarium'''<br /><br />
an arsenal, particularly used by physicians to refer to drugs or treatments<br />
<br />
'''callow'''<br /><br />
immature; inexperienced<br />
<br />
'''entrepôt'''<br /><br />
a place for storing and dispensing goods<br />
<br />
'''dinkle'''<br /><br />
a euphemism for "penis"<br />
<br />
===Page 1068===<br />
<br />
'''welching'''<br /><br />
swindling by not paying a debt or wager<br />
<br />
'''three-setter'''<br /><br />
<br />
a tennis game ending in three sets, rather than two. So Pemulis needs to win a set against Freer to make it to the tournament.<br />
<br />
'''cavalier'''<br /><br />
disdainful; unceremonious<br />
<br />
'''burr'''<br /><br />
here used to mean "irritant"<br />
<br />
===Page 1069===<br />
<br />
'''canvas restraint-wrap'''<br /><br />
straitjacket<br />
<br />
'''catgut'''<br /><br />
This is "a strong cord made by twisting the dried intestines of animals, as sheep, used in stringing musical instruments and tennis rackets, for surgical sutures, etc." (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''"...his late great Da's..."'''<br /><br />
Clearly Pemulis has no idea that his brother was molested by their father.<br />
<br />
'''rheumy'''<br /><br />
full of thin mucous<br />
<br />
'''how 17 can actually go into 56 way more than 3.294 times'''<br /><br />
This recalls Bette Midler's anecdote (recorded on her 1977 album ''Live at Last'', told while channeling the late [http://en.wikipedia.org/wiki/Sophie_Tucker Sophie Tucker]: <br />
<br />
"I will never forget it. It was on the occasion of Ernie's eightieth birthday and in honor of the occasion he married a twenty-year-old girl. And he rang me up the very next day and he said to me, 'Soph, Soph, I have just married myself a twenty-year-old girl! What do you think of that?!' And I said to him, 'Ernie, when I am eighty years old, I shall marry myself a twenty-year-old boy, and let me tell you something, Ernie! Twenty goes into eighty a hell of a lot more than eighty goes into twenty!'" <br />
<br />
Recall that John (N.R.) Wayne is 17, while Avril Incandenza is 56, and the young tennis stud has obviously X'd the Academy matron more than three (or four) times.<br />
<br />
===Page 1070===<br />
<br />
'''Bedouins'''<br /><br />
certain Arabs of the deserts of Arabia and the Levant<br />
<br />
'''being...buggered'''<br /><br />
being on the receiving end of anal sex<br />
<br />
'''b/w'''<br /><br />
black and white<br />
<br />
'''J. Gleason'''<br /><br />
Jackie Gleason (1916-1987) was [http://www.imdb.com/name/nm0001276/ one of the great comic actors] of the 20th century.<br />
<br />
'''Zoltan'''<br /><br />
actually a Hungarian name, which means "ruler"<br />
<br />
'''cretinous'''<br /><br />
stupid<br />
<br />
===Page 1071===<br />
<br />
===Endnote 324f===<br />
<br />
'''Orly'''<br /><br />
one of the airports serving Paris<br />
<br />
===Page 1071 (cont'd)===<br />
<br />
'''redoubted'''<br /><br />
formidable<br />
<br />
'''Modus Tollens'''<br /><br />
a Latin logical term, meaning, roughly, "the means of denying"<br />
<br />
'''Nucleic acids'''<br /><br />
DNA and RNA<br />
<br />
'''A and G, T and C'''<br /><br />
'''a'''denine and '''g'''uanine, '''t'''hymine and '''c'''ytosine, the neucleobase molecules that combine to form neucleotides, the building blocks of DNA<br />
<br />
'''When the boulder's slipped all the way back to the bottom'''<br /><br />
a reference to the myth of [http://www.reference.com/search?q=Sisyphus Sisyphus]<br />
<br />
'''When the headless are blaming'''<br /><br />
a reference to [http://www.poemhunter.com/poem/if/ "If,"] the poem by Rudyard Kipling: "If you can keep your head when all about you / Are losing theirs and blaming it on you..."<br />
<br />
'''Csíkszentmihályi'''<br /><br />
The name may be taken from Mihály Csíkszentmihályi (born 1934), a prominent Hungarian-American psychologist. His son Christopher is on the faculty at MIT.<br />
<br />
'''lemma'''<br /><br />
a proven statement used as a step in a mathematical proof<br />
<br />
'''Boardman MN'''<br /><br />
a town about 40 miles west-northwest of the Twin Cities<br />
<br />
===Page 1072===<br />
<br />
<br />
''' "directionless in a dark wood" '''<br /><br />
<br />
A reference to Dante's "Divine Comedy"'s first Canto of the Inferno.<br />
<br />
''' "Leap like a knight of faith . . ." '''<br /><br />
<br />
A reference to Soren Kierkegaard's knight of faith. Kierkegaard, a theologian and philosopher, didn't think there could be any logical justification for believing in God. Instead the believer is required to take a leap of faith, so called because he (the believer) has no evidence for his convictions and thus must always, on some rational level, doubt them. In fact to Kierkegaard doubt defines faith, because if there were no doubt no leap of faith would be required in the first place, much like it doesn't require a leap of faith for you to believe you're actually reading this wikipedia entry right now, or that I'm not an alien sub rosa manipulating your mind for my own purposes.<br />
<br />
'''"...Peano, Leibniz, Hilbert..."'''<br /><br />
Giuseppe Peano (1858-1932) was an Italian mathematician. Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716) was a German polymath and one of the creators of calculus. David Hilbert (1862-1943) was a German mathematician. <br />
<br />
'''"...Fourier, Gauss, LaPlace, Rickey..."'''<br /><br />
Jean Baptiste Joseph Fourier (1768-1830) was a French mathematician and physicist. Johann Carl Friedrich Gauss (1777-1855) was a German mathematician. Pierre-Simon, marquis de Laplace (1749-1827) was a French mathematician and astronomer. Rickey would seem to refer to [http://www.math.usma.edu/people/Rickey/ V. Frederick Rickey], though he is contemporary while the other named men are not.<br />
<br />
'''"...Wiener, Reimann, Frege, Green..."'''<br /><br />
Norbert Wiener (1894-1964) was an American mathematician. Georg Friedrich Bernhard Riemann (1826-1866) was a German mathematician. Friedrich Ludwig Gottlob Frege (1848-1925) was a German mathematician and logician. Green is probably George Green (1793-1841), English mathematician and physicist.<br />
<br />
==Endnote 332 · Pemulis just slays deLint==<br />
<br />
===Page 1073===<br />
<br />
'''jury-rigged'''<br /><br />
a corruption of "jerry-rigged" (a pejorative term about Germans), which basically means rigged in a makeshift, ad hoc manner<br />
<br />
===Page 1074===<br />
<br />
'''nictitater'''<br /><br />
the word meant here is probably "nictitate," which means to wink―so, in other words, a "wink" or just a hint of stupidity-film on Watson's eyes<br />
<br />
'''deviant division'''<br /><br />
56/17 (see note ''supra'' for page 1069)<br />
<br />
'''17-into-56 leaflet'''<br /><br />
"the leaflet about Wayne and Mrs. I." referred to earlier on the page (with the "deviant division")<br />
<br />
'''castigations'''<br /><br />
criticisms; reprimands<br />
<br />
===Page 1075===<br />
<br />
'''loupes'''<br /><br />
eyepiece magnifying glasses used by jewellers<br />
<br />
'''"may the road rise up to meet you..."'''<br /><br />
part of an old Irish blessing<br />
<br />
===Page 1076===<br />
<br />
'''incubus'''<br /><br />
a male demon that seduces female humans<br />
<br />
===Page 1077===<br />
<br />
===Page 1078===<br />
<br />
'''n.b.'''<br /><br />
Latin: nota bene, meaning "note well"<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_716-735&diff=2879Pages 716-7352015-12-01T08:33:00Z<p>Zorzella: /* Page 726 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Randy Lenz, back on the streets=<br />
<br />
==Page 716==<br />
<br />
'''Bishop Allen'''<br /><br />
Bishop Richard Allen was a former slave and American abolitionist.<br />
<br />
==Page 717==<br />
<br />
'''promoted'''<br /><br />
i.e., stolen<br />
<br />
'''Lechmere's in Cambridgeside'''<br /><br />
Lechmere's was an electronics and appliance chain that folded in 1997. Its flagship store was located in the [http://en.wikipedia.org/wiki/CambridgeSide_Galleria CambridgeSide Galleria] mall in East Cambridge.<br />
<br />
'''otiose'''<br /><br />
of no use<br />
<br />
'''chop'''<br /><br />
helicopter<br />
<br />
==Page 718==<br />
<br />
'''nonchalant'''<br /><br />
coolly unconcerned<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''The Frightful Hog'''<br /><br />
once again, Lenz's Unit (penis)<br />
<br />
'''Yellow-Brick-Road stutter-skip'''<br /><br />
a reference to the iconic 1939 film of [http://www.imdb.com/title/tt0032138/ "The Wizard of Oz"], and specifically to the skip-dance performed by Judy Garland (Dorothy), Ray Bolger (Scarecrow), Jack Haley (Tin Woodman), and Bert Lahr (Cowardly Lion) while singing "We're Off To See the Wizard" (although the Tin Woodman's voice is actually that of Buddy Ebsen, who was replaced by Haley after filming and recording was partially completed)<br />
<br />
=Two Ways of Going=<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''technical interview'''<br /><br />
i.e., torture<br />
<br />
'''''abeyant'''''<br /><br />
Not a real French word, it's used here to mean "in abeyance," i.e., dormant, temporarily inactive, at bay<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
'''be turning all the stones'''<br /><br />
or, leaving no stone unturned<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Poor Tony runs from Ruth van Cleeve, cont'd.=<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''careered'''<br /><br />
ran at full speed<br />
<br />
'''veronica'''<br /><br />
refers to the bullfighting move in which the matador holds the cape out and pivots slowly as the bull charges past or through it<br />
<br />
==Page 720==<br />
<br />
'''FRESH-KILLED CHICKEN'''<br /><br />
see note for page 479<br />
<br />
'''jay-ran'''<br /><br />
ran, rather than walked, across the street somewhere other than at a designated pedestrian crossing<br />
<br />
'''feinted'''<br /><br />
acted in a way to cause a diversion<br />
<br />
==Page 721==<br />
<br />
'''''zuckung'''''<br /><br />
German: convulsion<br />
<br />
'''Aigners'''<br /><br />
a Parisian brand of fine shoes (as here) as well as handbags and other leather accessories<br />
<br />
'''stitch'''<br /><br />
the very least bit<br />
<br />
'''ON PARLE LE PORTUGAIS ICI'''<br /><br />
French: Portuguese spoken here<br />
<br />
'''chignon'''<br /><br />
a roll of hair at the back of the head or nape of the neck<br />
<br />
'''cesareans'''<br /><br />
surgical operations to remove infants from their mothers' wombs, performed when (or before) difficulties obtain during "natural" (vaginal) birth; misspelling of caesareans<br />
<br />
=AFR at Antitoi's=<br />
<br />
==Page 721==<br />
<br />
'''sartorially'''<br /><br />
with regard to dress<br />
<br />
'''regrettably fatal technical interview'''<br /><br />
an interrogation accompanied by torture resulting in the interviewee's death<br />
<br />
==Endnote 300==<br />
<br />
'''café au lait'''<br /><br />
hot coffee served with an equal amount of hot milk<br />
<br />
==Page 722==<br />
<br />
'''Glen Almond'''<br /><br />
a section of Québec City<br />
<br />
'''''coffre d'amas'''''<br /><br />
French: waste basket; here probably a dumpster<br />
<br />
'''CLOSED, ROPAS, and RELACHE'''<br /><br />
three ways (in the limited linguistic abilities of the sign-printers) of saying the same thing; ''ropas'' is Spanish for "clothes" (a pun that does not translate! also note that the Portuguese would be 'roupa') and ''relâche'' is French for "closure" (used on theatrical bills to indicate the cancellation of a performance)<br />
<br />
'''F.L.Q.'''<br /><br />
Fronte de la Libération du Québec <br />
<br />
'''IL NE FAUT PLUS QU'ON PURSUIVE LE BONHEUR'''<br /><br />
French: It is no longer necessary to pursue happiness<br />
<br />
'''Tassigny'''<br /><br />
This character's name is perhaps taken from Jean Joseph Marie Gabriel de Lattre de Tassigny (1889-1952), a French military hero of WWII.<br />
<br />
'''EEG'''<br /><br />
electroencephalogram — an array of sensors fitted on the scalp that record electrical activity in the brain<br />
<br />
'''''Donc. D'accord.'''''<br /><br />
French: So. Okay.<br />
<br />
==Endnote 301==<br />
<br />
'''M.B.A.'''<br /><br />
Master's of Business Administration'''<br /><br />
<br />
'''litigatory'''<br /><br />
having to do with legal proceedings<br />
<br />
'''OS'''<br /><br />
operating system<br />
<br />
==Page 722 (cont'd)==<br />
<br />
'''''frappe'''''<br /><br />
French: punch or kick<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
'''U.S.B.S.S.'''<br /><br />
An abbreviation for the name given to the U.S. Office of Unspecified Services by the Québecois Sepératiste Left, the U.S. "Bureau des Services sans Spécificité" (see page 89).<br />
<br />
=A Moment With Fortier=<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
'''perambulation'''<br /><br />
walking<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Joelle's Teeth=<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
==Page 724==<br />
<br />
'''selvage'''<br /><br />
the edge of a fabric<br />
<br />
'''lampblack'''<br /><br />
A pigment taken from oil resin, football players apply it below their eyes to reduce glare off their cheekbones from the sun or stadium lighting.<br />
<br />
'''canines'''<br /><br />
the cuspids, also called eye teeth in humans and fangs in many carnivorous mammals; positioned between the incisors and the bicuspids (premolars)<br />
<br />
=A.F.R. at Antitoi's, after locating the copy=<br />
<br />
==Page 724==<br />
<br />
'''embossed'''<br /><br />
decorated with a raised design<br />
<br />
'''burglared'''<br /><br />
the wanted past participle is either ''burgled'' or ''burglarized''<br />
<br />
==Page 725==<br />
<br />
'''Desjardins'''<br /><br />
A fairly common French surname, it may have been inspired here by Gabriel-Alphonse Desjardins (1854-1920), Québecois founder of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Desjardins_Group Desjardins Group].<br />
<br />
'''colostomy'''<br /><br />
a surgical procedure in which the healthy part of the colon is sutured to an opening in the abdominal wall (for elimination of feces, bypassing the rectum); a bag is attached to the opening to collect the waste products<br />
<br />
'''''Bôf'''''<br /><br />
an interjection in French expressing lack of interest<br />
<br />
==Page 726==<br />
<br />
'''"...an employee at the Academy of Tennis..."'''<br /><br />
This would very likely be Poutrincourt (that's does not sound right: it says this person "joined the Canadian instructor")<br />
<br />
'''Mlle. Luria P----'''<br /><br />
This would very likely be the "Swiss" Girl Orin is sleeping with.<br />
<br />
'''alacrity'''<br /><br />
willingness; quickness<br />
<br />
'''''Weee'''''<br /><br />
i.e., WYYY<br />
<br />
'''"Massachussets Institute of Technology was defensive in bed"'''<br/><br />
Maybe "in bed with the Department of Defense"?<br />
<br />
'''''demi-maisons'''''<br /><br />
French nonce word for half-way houses<br />
<br />
'''25-km.'''<br /><br />
about 15.5 miles<br />
<br />
==Page 727==<br />
<br />
'''orthopedic saw'''<br /><br />
a saw used to cut bones<br />
<br />
'''econometrics'''<br /><br />
the application of quantitative and statistical methods to the study of economics<br />
<br />
'''''de coeur'''''<br /><br />
French: of the heart<br />
<br />
'''''c'est ça'''''<br /><br />
French: that's that<br />
<br />
==Page 728==<br />
<br />
'''sybaritically'''<br /><br />
in the manner of one who engages in sensual pleasure<br />
<br />
=Lenz Still on the Prowl=<br />
<br />
==Page 728==<br />
<br />
'''Chinkette'''<br /><br />
another Lenz-P.O.V. ethnic epithet: Chinese<br />
<br />
'''Sterno'''<br /><br />
a brand of denatured and jellied alcohol used for cooking, as well as drinking by many street alcoholics<br />
<br />
'''Kryptonite'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Kryptonite_lock Kryptonite lock], named for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kryptonite Kryptonite] of ''Superman'' fame (and implying that not even Superman could steal whatever was secured with it)<br />
<br />
==Page 729==<br />
<br />
'''spic'''<br /><br />
Lenz's derogatory term for Hispanic or Latino<br />
<br />
'''extruding'''<br /><br />
i.e., exuding<br />
<br />
'''agnate'''<br /><br />
Maybe he means "argot" (rather than "related paternally")?<br />
<br />
'''fence'''<br /><br />
to sell stolen goods<br />
<br />
'''devroid'''<br /><br />
devoid<br />
<br />
=Marathe at Ennet House=<br />
<br />
==Page 729==<br />
<br />
'''thrift'''<br /><br />
frugality: Why burn, say, twenties when the same amount of flame can be produced from a like quantity of singles?<br />
<br />
==Page 730==<br />
<br />
'''''de l'infere'''''<br /><br />
probably a Québecois expression, it sounds like the French for "from Hell"<br />
<br />
'''''inutile'''''<br /><br />
useless<br />
<br />
==Page 731==<br />
<br />
'''cheesecloth'''<br /><br />
a fabric of lightweight cotton threads of open texture<br />
<br />
'''velour'''<br /><br />
a knitted (and therefore flexible) fabric with looped threads knitted into the ground; it can have the plush texture of velvet, which is woven rather than knitted and cut during manufacture to create two pieces, each with a fine pile (similar, but on a smaller scale, to a plush carpet)<br />
<br />
==Page 732==<br />
<br />
'''I-93'''<br /><br />
Interstate 93 runs from St. Johnsbury, Vt., to Canton, Mass., just outside Boston.<br />
<br />
'''Lac de Deux Montaignes'''<br /><br />
French: Lake of Two Mountains — near Montreal<br />
<br />
'''''Le Culte du Prochain Train'''''<br /><br />
French: Cult of the Next Train<br />
<br />
==Endnote 304==<br />
<br />
[[Notes_and_Errata_-_Pages_983-1079#Endnote_304_.C2.B7_The_Train_Game|Notes and Errata - Endnote 304]]<br />
<br />
==Page 733==<br />
<br />
'''Levi #501'''<br /><br />
once-popular button-fly jeans manufactured by Levi Strauss<br />
<br />
'''your six'''<br /><br />
your back, the area behind you (as if, like points on a clock, 12 represents straight ahead, and 3 and 9, right and left, respectively)<br />
<br />
'''Trans-3-methyl-2 hexenoic acid'''<br /><br />
Apparently this acid is indeed higher in the sweat of schizophrenics.<br />
<br />
==Page 734==<br />
<br />
'''''Potable'''''<br /><br />
It does mean "drinkable" in English.<br />
<br />
'''the T'''<br /><br />
the Boston subway system (from the 'T' in what was originally the MTA, Metropolitan Transit Authority, and is now the MBTA, Massachusetts Bay Transportation Authority)<br />
<br />
==Page 735==<br />
<br />
'''hunnerts'''<br /><br />
i.e., "hundreds of"<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_716-735&diff=2878Pages 716-7352015-12-01T08:31:23Z<p>Zorzella: /* Page 726 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Randy Lenz, back on the streets=<br />
<br />
==Page 716==<br />
<br />
'''Bishop Allen'''<br /><br />
Bishop Richard Allen was a former slave and American abolitionist.<br />
<br />
==Page 717==<br />
<br />
'''promoted'''<br /><br />
i.e., stolen<br />
<br />
'''Lechmere's in Cambridgeside'''<br /><br />
Lechmere's was an electronics and appliance chain that folded in 1997. Its flagship store was located in the [http://en.wikipedia.org/wiki/CambridgeSide_Galleria CambridgeSide Galleria] mall in East Cambridge.<br />
<br />
'''otiose'''<br /><br />
of no use<br />
<br />
'''chop'''<br /><br />
helicopter<br />
<br />
==Page 718==<br />
<br />
'''nonchalant'''<br /><br />
coolly unconcerned<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''The Frightful Hog'''<br /><br />
once again, Lenz's Unit (penis)<br />
<br />
'''Yellow-Brick-Road stutter-skip'''<br /><br />
a reference to the iconic 1939 film of [http://www.imdb.com/title/tt0032138/ "The Wizard of Oz"], and specifically to the skip-dance performed by Judy Garland (Dorothy), Ray Bolger (Scarecrow), Jack Haley (Tin Woodman), and Bert Lahr (Cowardly Lion) while singing "We're Off To See the Wizard" (although the Tin Woodman's voice is actually that of Buddy Ebsen, who was replaced by Haley after filming and recording was partially completed)<br />
<br />
=Two Ways of Going=<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''technical interview'''<br /><br />
i.e., torture<br />
<br />
'''''abeyant'''''<br /><br />
Not a real French word, it's used here to mean "in abeyance," i.e., dormant, temporarily inactive, at bay<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
'''be turning all the stones'''<br /><br />
or, leaving no stone unturned<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Poor Tony runs from Ruth van Cleeve, cont'd.=<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''careered'''<br /><br />
ran at full speed<br />
<br />
'''veronica'''<br /><br />
refers to the bullfighting move in which the matador holds the cape out and pivots slowly as the bull charges past or through it<br />
<br />
==Page 720==<br />
<br />
'''FRESH-KILLED CHICKEN'''<br /><br />
see note for page 479<br />
<br />
'''jay-ran'''<br /><br />
ran, rather than walked, across the street somewhere other than at a designated pedestrian crossing<br />
<br />
'''feinted'''<br /><br />
acted in a way to cause a diversion<br />
<br />
==Page 721==<br />
<br />
'''''zuckung'''''<br /><br />
German: convulsion<br />
<br />
'''Aigners'''<br /><br />
a Parisian brand of fine shoes (as here) as well as handbags and other leather accessories<br />
<br />
'''stitch'''<br /><br />
the very least bit<br />
<br />
'''ON PARLE LE PORTUGAIS ICI'''<br /><br />
French: Portuguese spoken here<br />
<br />
'''chignon'''<br /><br />
a roll of hair at the back of the head or nape of the neck<br />
<br />
'''cesareans'''<br /><br />
surgical operations to remove infants from their mothers' wombs, performed when (or before) difficulties obtain during "natural" (vaginal) birth; misspelling of caesareans<br />
<br />
=AFR at Antitoi's=<br />
<br />
==Page 721==<br />
<br />
'''sartorially'''<br /><br />
with regard to dress<br />
<br />
'''regrettably fatal technical interview'''<br /><br />
an interrogation accompanied by torture resulting in the interviewee's death<br />
<br />
==Endnote 300==<br />
<br />
'''café au lait'''<br /><br />
hot coffee served with an equal amount of hot milk<br />
<br />
==Page 722==<br />
<br />
'''Glen Almond'''<br /><br />
a section of Québec City<br />
<br />
'''''coffre d'amas'''''<br /><br />
French: waste basket; here probably a dumpster<br />
<br />
'''CLOSED, ROPAS, and RELACHE'''<br /><br />
three ways (in the limited linguistic abilities of the sign-printers) of saying the same thing; ''ropas'' is Spanish for "clothes" (a pun that does not translate! also note that the Portuguese would be 'roupa') and ''relâche'' is French for "closure" (used on theatrical bills to indicate the cancellation of a performance)<br />
<br />
'''F.L.Q.'''<br /><br />
Fronte de la Libération du Québec <br />
<br />
'''IL NE FAUT PLUS QU'ON PURSUIVE LE BONHEUR'''<br /><br />
French: It is no longer necessary to pursue happiness<br />
<br />
'''Tassigny'''<br /><br />
This character's name is perhaps taken from Jean Joseph Marie Gabriel de Lattre de Tassigny (1889-1952), a French military hero of WWII.<br />
<br />
'''EEG'''<br /><br />
electroencephalogram — an array of sensors fitted on the scalp that record electrical activity in the brain<br />
<br />
'''''Donc. D'accord.'''''<br /><br />
French: So. Okay.<br />
<br />
==Endnote 301==<br />
<br />
'''M.B.A.'''<br /><br />
Master's of Business Administration'''<br /><br />
<br />
'''litigatory'''<br /><br />
having to do with legal proceedings<br />
<br />
'''OS'''<br /><br />
operating system<br />
<br />
==Page 722 (cont'd)==<br />
<br />
'''''frappe'''''<br /><br />
French: punch or kick<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
'''U.S.B.S.S.'''<br /><br />
An abbreviation for the name given to the U.S. Office of Unspecified Services by the Québecois Sepératiste Left, the U.S. "Bureau des Services sans Spécificité" (see page 89).<br />
<br />
=A Moment With Fortier=<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
'''perambulation'''<br /><br />
walking<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Joelle's Teeth=<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
==Page 724==<br />
<br />
'''selvage'''<br /><br />
the edge of a fabric<br />
<br />
'''lampblack'''<br /><br />
A pigment taken from oil resin, football players apply it below their eyes to reduce glare off their cheekbones from the sun or stadium lighting.<br />
<br />
'''canines'''<br /><br />
the cuspids, also called eye teeth in humans and fangs in many carnivorous mammals; positioned between the incisors and the bicuspids (premolars)<br />
<br />
=A.F.R. at Antitoi's, after locating the copy=<br />
<br />
==Page 724==<br />
<br />
'''embossed'''<br /><br />
decorated with a raised design<br />
<br />
'''burglared'''<br /><br />
the wanted past participle is either ''burgled'' or ''burglarized''<br />
<br />
==Page 725==<br />
<br />
'''Desjardins'''<br /><br />
A fairly common French surname, it may have been inspired here by Gabriel-Alphonse Desjardins (1854-1920), Québecois founder of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Desjardins_Group Desjardins Group].<br />
<br />
'''colostomy'''<br /><br />
a surgical procedure in which the healthy part of the colon is sutured to an opening in the abdominal wall (for elimination of feces, bypassing the rectum); a bag is attached to the opening to collect the waste products<br />
<br />
'''''Bôf'''''<br /><br />
an interjection in French expressing lack of interest<br />
<br />
==Page 726==<br />
<br />
'''"...an employee at the Academy of Tennis..."'''<br /><br />
This would very likely be Poutrincourt (that's does not sound right: it says this person "joined the Canadian instructor")<br />
<br />
'''Mlle. Luria P----'''<br /><br />
This would very likely be the "Swiss" Girl Orin is sleeping with.<br />
<br />
'''alacrity'''<br /><br />
willingness; quickness<br />
<br />
'''''Weee'''''<br /><br />
i.e., WYYY<br />
<br />
'''"Massachussets Institute of Technology was defensive in bed"'''<br/><br />
What does that mean?<br />
<br />
'''''demi-maisons'''''<br /><br />
French nonce word for half-way houses<br />
<br />
'''25-km.'''<br /><br />
about 15.5 miles<br />
<br />
==Page 727==<br />
<br />
'''orthopedic saw'''<br /><br />
a saw used to cut bones<br />
<br />
'''econometrics'''<br /><br />
the application of quantitative and statistical methods to the study of economics<br />
<br />
'''''de coeur'''''<br /><br />
French: of the heart<br />
<br />
'''''c'est ça'''''<br /><br />
French: that's that<br />
<br />
==Page 728==<br />
<br />
'''sybaritically'''<br /><br />
in the manner of one who engages in sensual pleasure<br />
<br />
=Lenz Still on the Prowl=<br />
<br />
==Page 728==<br />
<br />
'''Chinkette'''<br /><br />
another Lenz-P.O.V. ethnic epithet: Chinese<br />
<br />
'''Sterno'''<br /><br />
a brand of denatured and jellied alcohol used for cooking, as well as drinking by many street alcoholics<br />
<br />
'''Kryptonite'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Kryptonite_lock Kryptonite lock], named for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kryptonite Kryptonite] of ''Superman'' fame (and implying that not even Superman could steal whatever was secured with it)<br />
<br />
==Page 729==<br />
<br />
'''spic'''<br /><br />
Lenz's derogatory term for Hispanic or Latino<br />
<br />
'''extruding'''<br /><br />
i.e., exuding<br />
<br />
'''agnate'''<br /><br />
Maybe he means "argot" (rather than "related paternally")?<br />
<br />
'''fence'''<br /><br />
to sell stolen goods<br />
<br />
'''devroid'''<br /><br />
devoid<br />
<br />
=Marathe at Ennet House=<br />
<br />
==Page 729==<br />
<br />
'''thrift'''<br /><br />
frugality: Why burn, say, twenties when the same amount of flame can be produced from a like quantity of singles?<br />
<br />
==Page 730==<br />
<br />
'''''de l'infere'''''<br /><br />
probably a Québecois expression, it sounds like the French for "from Hell"<br />
<br />
'''''inutile'''''<br /><br />
useless<br />
<br />
==Page 731==<br />
<br />
'''cheesecloth'''<br /><br />
a fabric of lightweight cotton threads of open texture<br />
<br />
'''velour'''<br /><br />
a knitted (and therefore flexible) fabric with looped threads knitted into the ground; it can have the plush texture of velvet, which is woven rather than knitted and cut during manufacture to create two pieces, each with a fine pile (similar, but on a smaller scale, to a plush carpet)<br />
<br />
==Page 732==<br />
<br />
'''I-93'''<br /><br />
Interstate 93 runs from St. Johnsbury, Vt., to Canton, Mass., just outside Boston.<br />
<br />
'''Lac de Deux Montaignes'''<br /><br />
French: Lake of Two Mountains — near Montreal<br />
<br />
'''''Le Culte du Prochain Train'''''<br /><br />
French: Cult of the Next Train<br />
<br />
==Endnote 304==<br />
<br />
[[Notes_and_Errata_-_Pages_983-1079#Endnote_304_.C2.B7_The_Train_Game|Notes and Errata - Endnote 304]]<br />
<br />
==Page 733==<br />
<br />
'''Levi #501'''<br /><br />
once-popular button-fly jeans manufactured by Levi Strauss<br />
<br />
'''your six'''<br /><br />
your back, the area behind you (as if, like points on a clock, 12 represents straight ahead, and 3 and 9, right and left, respectively)<br />
<br />
'''Trans-3-methyl-2 hexenoic acid'''<br /><br />
Apparently this acid is indeed higher in the sweat of schizophrenics.<br />
<br />
==Page 734==<br />
<br />
'''''Potable'''''<br /><br />
It does mean "drinkable" in English.<br />
<br />
'''the T'''<br /><br />
the Boston subway system (from the 'T' in what was originally the MTA, Metropolitan Transit Authority, and is now the MBTA, Massachusetts Bay Transportation Authority)<br />
<br />
==Page 735==<br />
<br />
'''hunnerts'''<br /><br />
i.e., "hundreds of"<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_716-735&diff=2877Pages 716-7352015-12-01T08:29:22Z<p>Zorzella: /* Page 726 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Randy Lenz, back on the streets=<br />
<br />
==Page 716==<br />
<br />
'''Bishop Allen'''<br /><br />
Bishop Richard Allen was a former slave and American abolitionist.<br />
<br />
==Page 717==<br />
<br />
'''promoted'''<br /><br />
i.e., stolen<br />
<br />
'''Lechmere's in Cambridgeside'''<br /><br />
Lechmere's was an electronics and appliance chain that folded in 1997. Its flagship store was located in the [http://en.wikipedia.org/wiki/CambridgeSide_Galleria CambridgeSide Galleria] mall in East Cambridge.<br />
<br />
'''otiose'''<br /><br />
of no use<br />
<br />
'''chop'''<br /><br />
helicopter<br />
<br />
==Page 718==<br />
<br />
'''nonchalant'''<br /><br />
coolly unconcerned<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''The Frightful Hog'''<br /><br />
once again, Lenz's Unit (penis)<br />
<br />
'''Yellow-Brick-Road stutter-skip'''<br /><br />
a reference to the iconic 1939 film of [http://www.imdb.com/title/tt0032138/ "The Wizard of Oz"], and specifically to the skip-dance performed by Judy Garland (Dorothy), Ray Bolger (Scarecrow), Jack Haley (Tin Woodman), and Bert Lahr (Cowardly Lion) while singing "We're Off To See the Wizard" (although the Tin Woodman's voice is actually that of Buddy Ebsen, who was replaced by Haley after filming and recording was partially completed)<br />
<br />
=Two Ways of Going=<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''technical interview'''<br /><br />
i.e., torture<br />
<br />
'''''abeyant'''''<br /><br />
Not a real French word, it's used here to mean "in abeyance," i.e., dormant, temporarily inactive, at bay<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
'''be turning all the stones'''<br /><br />
or, leaving no stone unturned<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Poor Tony runs from Ruth van Cleeve, cont'd.=<br />
<br />
==Page 719==<br />
<br />
'''careered'''<br /><br />
ran at full speed<br />
<br />
'''veronica'''<br /><br />
refers to the bullfighting move in which the matador holds the cape out and pivots slowly as the bull charges past or through it<br />
<br />
==Page 720==<br />
<br />
'''FRESH-KILLED CHICKEN'''<br /><br />
see note for page 479<br />
<br />
'''jay-ran'''<br /><br />
ran, rather than walked, across the street somewhere other than at a designated pedestrian crossing<br />
<br />
'''feinted'''<br /><br />
acted in a way to cause a diversion<br />
<br />
==Page 721==<br />
<br />
'''''zuckung'''''<br /><br />
German: convulsion<br />
<br />
'''Aigners'''<br /><br />
a Parisian brand of fine shoes (as here) as well as handbags and other leather accessories<br />
<br />
'''stitch'''<br /><br />
the very least bit<br />
<br />
'''ON PARLE LE PORTUGAIS ICI'''<br /><br />
French: Portuguese spoken here<br />
<br />
'''chignon'''<br /><br />
a roll of hair at the back of the head or nape of the neck<br />
<br />
'''cesareans'''<br /><br />
surgical operations to remove infants from their mothers' wombs, performed when (or before) difficulties obtain during "natural" (vaginal) birth; misspelling of caesareans<br />
<br />
=AFR at Antitoi's=<br />
<br />
==Page 721==<br />
<br />
'''sartorially'''<br /><br />
with regard to dress<br />
<br />
'''regrettably fatal technical interview'''<br /><br />
an interrogation accompanied by torture resulting in the interviewee's death<br />
<br />
==Endnote 300==<br />
<br />
'''café au lait'''<br /><br />
hot coffee served with an equal amount of hot milk<br />
<br />
==Page 722==<br />
<br />
'''Glen Almond'''<br /><br />
a section of Québec City<br />
<br />
'''''coffre d'amas'''''<br /><br />
French: waste basket; here probably a dumpster<br />
<br />
'''CLOSED, ROPAS, and RELACHE'''<br /><br />
three ways (in the limited linguistic abilities of the sign-printers) of saying the same thing; ''ropas'' is Spanish for "clothes" (a pun that does not translate! also note that the Portuguese would be 'roupa') and ''relâche'' is French for "closure" (used on theatrical bills to indicate the cancellation of a performance)<br />
<br />
'''F.L.Q.'''<br /><br />
Fronte de la Libération du Québec <br />
<br />
'''IL NE FAUT PLUS QU'ON PURSUIVE LE BONHEUR'''<br /><br />
French: It is no longer necessary to pursue happiness<br />
<br />
'''Tassigny'''<br /><br />
This character's name is perhaps taken from Jean Joseph Marie Gabriel de Lattre de Tassigny (1889-1952), a French military hero of WWII.<br />
<br />
'''EEG'''<br /><br />
electroencephalogram — an array of sensors fitted on the scalp that record electrical activity in the brain<br />
<br />
'''''Donc. D'accord.'''''<br /><br />
French: So. Okay.<br />
<br />
==Endnote 301==<br />
<br />
'''M.B.A.'''<br /><br />
Master's of Business Administration'''<br /><br />
<br />
'''litigatory'''<br /><br />
having to do with legal proceedings<br />
<br />
'''OS'''<br /><br />
operating system<br />
<br />
==Page 722 (cont'd)==<br />
<br />
'''''frappe'''''<br /><br />
French: punch or kick<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
'''U.S.B.S.S.'''<br /><br />
An abbreviation for the name given to the U.S. Office of Unspecified Services by the Québecois Sepératiste Left, the U.S. "Bureau des Services sans Spécificité" (see page 89).<br />
<br />
=A Moment With Fortier=<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
'''perambulation'''<br /><br />
walking<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Joelle's Teeth=<br />
<br />
==Page 723==<br />
<br />
==Page 724==<br />
<br />
'''selvage'''<br /><br />
the edge of a fabric<br />
<br />
'''lampblack'''<br /><br />
A pigment taken from oil resin, football players apply it below their eyes to reduce glare off their cheekbones from the sun or stadium lighting.<br />
<br />
'''canines'''<br /><br />
the cuspids, also called eye teeth in humans and fangs in many carnivorous mammals; positioned between the incisors and the bicuspids (premolars)<br />
<br />
=A.F.R. at Antitoi's, after locating the copy=<br />
<br />
==Page 724==<br />
<br />
'''embossed'''<br /><br />
decorated with a raised design<br />
<br />
'''burglared'''<br /><br />
the wanted past participle is either ''burgled'' or ''burglarized''<br />
<br />
==Page 725==<br />
<br />
'''Desjardins'''<br /><br />
A fairly common French surname, it may have been inspired here by Gabriel-Alphonse Desjardins (1854-1920), Québecois founder of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Desjardins_Group Desjardins Group].<br />
<br />
'''colostomy'''<br /><br />
a surgical procedure in which the healthy part of the colon is sutured to an opening in the abdominal wall (for elimination of feces, bypassing the rectum); a bag is attached to the opening to collect the waste products<br />
<br />
'''''Bôf'''''<br /><br />
an interjection in French expressing lack of interest<br />
<br />
==Page 726==<br />
<br />
'''"...an employee at the Academy of Tennis..."'''<br /><br />
This would very likely be Poutrincourt (that's does not sound right: it says this person "joined the Canadian instructor")<br />
<br />
'''Mlle. Luria P----'''<br /><br />
This would very likely be the "Swiss" Girl Orin is sleeping with.<br />
<br />
'''alacrity'''<br /><br />
willingness; quickness<br />
<br />
'''''Weee'''''<br /><br />
i.e., WYYY<br />
<br />
'''''demi-maisons'''''<br /><br />
French nonce word for half-way houses<br />
<br />
'''25-km.'''<br /><br />
about 15.5 miles<br />
<br />
==Page 727==<br />
<br />
'''orthopedic saw'''<br /><br />
a saw used to cut bones<br />
<br />
'''econometrics'''<br /><br />
the application of quantitative and statistical methods to the study of economics<br />
<br />
'''''de coeur'''''<br /><br />
French: of the heart<br />
<br />
'''''c'est ça'''''<br /><br />
French: that's that<br />
<br />
==Page 728==<br />
<br />
'''sybaritically'''<br /><br />
in the manner of one who engages in sensual pleasure<br />
<br />
=Lenz Still on the Prowl=<br />
<br />
==Page 728==<br />
<br />
'''Chinkette'''<br /><br />
another Lenz-P.O.V. ethnic epithet: Chinese<br />
<br />
'''Sterno'''<br /><br />
a brand of denatured and jellied alcohol used for cooking, as well as drinking by many street alcoholics<br />
<br />
'''Kryptonite'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Kryptonite_lock Kryptonite lock], named for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kryptonite Kryptonite] of ''Superman'' fame (and implying that not even Superman could steal whatever was secured with it)<br />
<br />
==Page 729==<br />
<br />
'''spic'''<br /><br />
Lenz's derogatory term for Hispanic or Latino<br />
<br />
'''extruding'''<br /><br />
i.e., exuding<br />
<br />
'''agnate'''<br /><br />
Maybe he means "argot" (rather than "related paternally")?<br />
<br />
'''fence'''<br /><br />
to sell stolen goods<br />
<br />
'''devroid'''<br /><br />
devoid<br />
<br />
=Marathe at Ennet House=<br />
<br />
==Page 729==<br />
<br />
'''thrift'''<br /><br />
frugality: Why burn, say, twenties when the same amount of flame can be produced from a like quantity of singles?<br />
<br />
==Page 730==<br />
<br />
'''''de l'infere'''''<br /><br />
probably a Québecois expression, it sounds like the French for "from Hell"<br />
<br />
'''''inutile'''''<br /><br />
useless<br />
<br />
==Page 731==<br />
<br />
'''cheesecloth'''<br /><br />
a fabric of lightweight cotton threads of open texture<br />
<br />
'''velour'''<br /><br />
a knitted (and therefore flexible) fabric with looped threads knitted into the ground; it can have the plush texture of velvet, which is woven rather than knitted and cut during manufacture to create two pieces, each with a fine pile (similar, but on a smaller scale, to a plush carpet)<br />
<br />
==Page 732==<br />
<br />
'''I-93'''<br /><br />
Interstate 93 runs from St. Johnsbury, Vt., to Canton, Mass., just outside Boston.<br />
<br />
'''Lac de Deux Montaignes'''<br /><br />
French: Lake of Two Mountains — near Montreal<br />
<br />
'''''Le Culte du Prochain Train'''''<br /><br />
French: Cult of the Next Train<br />
<br />
==Endnote 304==<br />
<br />
[[Notes_and_Errata_-_Pages_983-1079#Endnote_304_.C2.B7_The_Train_Game|Notes and Errata - Endnote 304]]<br />
<br />
==Page 733==<br />
<br />
'''Levi #501'''<br /><br />
once-popular button-fly jeans manufactured by Levi Strauss<br />
<br />
'''your six'''<br /><br />
your back, the area behind you (as if, like points on a clock, 12 represents straight ahead, and 3 and 9, right and left, respectively)<br />
<br />
'''Trans-3-methyl-2 hexenoic acid'''<br /><br />
Apparently this acid is indeed higher in the sweat of schizophrenics.<br />
<br />
==Page 734==<br />
<br />
'''''Potable'''''<br /><br />
It does mean "drinkable" in English.<br />
<br />
'''the T'''<br /><br />
the Boston subway system (from the 'T' in what was originally the MTA, Metropolitan Transit Authority, and is now the MBTA, Massachusetts Bay Transportation Authority)<br />
<br />
==Page 735==<br />
<br />
'''hunnerts'''<br /><br />
i.e., "hundreds of"<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_620-651&diff=2876Pages 620-6512015-11-19T07:21:11Z<p>Zorzella: /* Page 644 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ (Mid-November, YDAU) - WYYY Engineer goes "sunning"=<br />
<br />
==Page 620==<br />
<br />
'''baud'''<br /><br />
a unit of one bit per second in data transmission; see Wiki for page 60, where this paragraph appears almost word-for-word.<br />
<br />
'''couture'''<br /><br />
high-fashion women's clothing<br />
<br />
'''carpal neuralgia, phospenic migraine, gluteal hyperadiposity, lumbar stressae'''<br /><br />
hand pain, migraines with flashing lights, fat buttocks, and lower back pain<br />
<br />
'''"...all three O.N.A.N. time zones..."'''<br /><br />
Three is considerably fewer time zones than the five the U.S. (including Alaska and Hawaii) currently span, plus the Atlantic Time Zone, in which some of Canada can be found.<br />
<br />
'''genuflecting'''<br /><br />
kneeling to the ground on one knee, esp. to convey respect<br />
<br />
'''sub-rosa'''<br /><br />
secret<br />
<br />
''''spect-ops''''<br /><br />
Perhaps a play on the popularized military term 'spec-ops,' meaning 'special operation(s).' In this case probably meaning 'spectation opportunities'; I.e. opportunities TV be a spectator.<br />
<br />
'''Gapers' Blocks'''<br /><br />
traffic delays caused by rubbernecking, i.e., blocking or retarding traffic by stopping to gape at the scene of an accident<br />
<br />
==Page 621==<br />
<br />
'''apotheosis'''<br /><br />
the process of being raised to godlike status<br />
<br />
'''coprolaliac'''<br /><br />
uncontrollably disposed to the use of profanity<br />
<br />
'''nucleic'''<br /><br />
pertaining to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_force nuclear force], which binds protons and neutrons into atomic nuclei <br />
<br />
'''PAs'''<br /><br />
public-address sytems<br />
<br />
'''nostrums'''<br /><br />
patent medicines, i.e., quack medicines<br />
<br />
'''Cultists in saffron with much percussion'''<br /><br />
members of the International Society for Krishna Consciousness [http://en.wikipedia.org/wiki/International_Society_for_Krishna_Consciousness (Hare Krishna movement)] in their distinctive saffron-colored (orange) robes, likely carrying [http://en.wikipedia.org/wiki/Mridangam Mridangams] and tambourines<br />
<br />
'''bunting'''<br /><br />
loosely woven fabric in a generally half-circle shape; red-white-and-blue ones can be seen hung on podiums, porches, baseball stadiums, etc, especially on the 4th of July and other patriotic holidays<br />
<br />
'''c.'''<br /><br />
abbreviation for ''circa'', Latin for "around," used here in the sense of "approximately"<br />
<br />
'''mufflered'''<br /><br />
wearing scarves<br />
<br />
'''sylvan'''<br /><br />
woodsy<br />
<br />
'''The pond is perfectly round...'''<br /><br />
Two things wrong here, actually. There is no 'duck pond' in The Public Garden. There is a large lagoon on which the swan boats ply their trade, but it is irregular in shape. Make that three things as the lagoon is not drained in the fall. I suppose he could be referring to the 'frog pond' but that' in the neighboring Boston Common.<br />
<br />
==Page 622==<br />
'''phylogenic'''<br /><br />
From ''phylogeny'', the study of changes and developments in organisms' lineages. ''Phylogenetic'' is the more common adjectival form.<br />
<br />
'''möbiusizing'''<br /><br />
a neologism for taking on the shape of a [http://en.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6bius_strip Möbius strip]<br />
<br />
'''coccyx'''<br /><br />
tailbone<br />
<br />
'''scopophile'''<br /><br />
someone who derives pleasure (usually sexual) from looking at something<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
grayish brown<br />
<br />
'''martial at ease'''<br /><br />
a military stance with feet shoulder's width apart and hands clasped behind the back<br />
<br />
==Endnote 258==<br />
'''peasant skirt'''<br /><br />
a long, flowing skirt usually featuring bands of embroidery<br />
<br />
==Page 622 (cont'd)==<br />
<br />
'''Gregg pen'''<br /><br />
[[file:gregg.jpg|left]]Gregg is a phonetic shorthand writing system for stenographers, devised by John Robert Gregg and first published in 1888. The rights to Gregg shorthand were owned by the Gregg Publishing Company, founded in 1896. The Gregg company licensed pen manufacturers to produce pens to Gregg’s specifications and use the Gregg name; these pens are relatively thin and have very firm fine nibs. Some Gregg pens were fitted with an enameled Gregg emblem inlaid into the end of the cap, as shown at left on a Wahl pen from the late 1920s. [http://www.richardspens.com/?page=ref/glossary/G.htm here]. Read more about Gregg shorthand [http://en.wikipedia.org/wiki/Gregg_Shorthand here] and Gregg pens [http://www.vintagepens.com/gregg_shorthand_discovery.htm here].<br />
<br />
'''purview'''<br /><br />
scope of vision<br />
<br />
==Page 623==<br />
<br />
'''verdigrised'''<br /><br />
covered with grayish-green rust<br />
<br />
'''statues of ducklings in a row'''<br /><br />
Wallace is referring to an actual statue in Boston Public Garden shown [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/44/Make_way_for_ducklings_statue.jpg here]<br />
<br />
'''Robert McCloskey'''<br /><br />
Robert McCloskey (1914-2003) was an American author and illustrator of children's books.<br />
<br />
'''''Make Way for Ducklings'''''<br /><br />
Read about this book [http://en.wikipedia.org/wiki/Make_Way_for_Ducklings here].<br />
<br />
'''greensward'''<br /><br />
stretch of grassy turf<br />
<br />
'''lithe'''<br /><br />
slim and gracefully flexible<br />
<br />
'''...play a game with a small beanbaggy ball...'''<br /><br />
a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Hacky_Sack hacky sack] (or "hackey sack")<br />
<br />
'''5º C'''<br /><br />
41º Fahrenheit<br />
<br />
'''attenuated'''<br /><br />
weakened, also pertaining to the propagation of waves in telecommunications<br />
<br />
'''unmoored'''<br /><br />
opposite of the nautical term moored meaning fastened or secured in place (as in a boat)<br />
<br />
'''stupor'''<br /><br />
state of near-unconsciousness<br />
<br />
'''appurtenances'''<br /><br />
equipment, e.g., clothing, tools, or instruments, used for a specific purpose or style of living<br />
<br />
'''Bread & Circus'''<br /><br />
a small chain of health-food stores that first opened in Brookline, MA, in 1975 and acquired by Whole Foods Market in 1992<br />
<br />
'''sepia'''<br /><br />
dark brown, as in the pigment used to make very early photographs<br />
<br />
'''chanting very softly 'Smoke''''<br /><br />
i.e., surreptitiously peddling marijuana<br />
<br />
'''undercapitalized'''<br /><br />
lacking sufficient funds to complete a business transaction<br />
<br />
==Page 624==<br />
<br />
'''thermal'''<br /><br />
an upward current of warm air<br />
<br />
'''metallurgy'''<br /><br />
the making and conducting of alloys<br />
<br />
'''chyme'''<br /><br />
semi-fluid partially digested food<br />
<br />
'''Mass Comm. graduate student '''<br /><br />
Mass Communications? This is unclear. The uppercase M and C suggest it is intended to be the name of a college, though the absence of a period after 'Mass' suggests the word 'mass'.<br />
<br />
==Page 625==<br />
<br />
'''allay'''<br /><br />
put to rest<br />
<br />
'''triptych'''<br /><br />
three-fold<br />
<br />
'''micronized'''<br /><br />
reduced in particle size to only a few microns (millionths of a meter) in diameter<br />
<br />
'''ICU'''<br /><br />
Intensive Care Unit<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
swarthy, i.e., dark-skinned<br />
<br />
'''Basilar'''<br /><br />
related to or situated at the base, especially the base of the skull (as with the basilar artery); capitalization could suggest a fictitious branding, perhaps a competitor of Otis<br />
<br />
'''half a house'''<br /><br />
a half-way house<br />
<br />
'''copless'''<br /><br />
without policemen<br />
<br />
'''M.D.C.'''<br /><br />
Metropolitan District Commission, a former Massachusetts state agency that was responsible for maintenance of public parks and roads in the Metropolitan Boston area<br />
<br />
'''hackysackers'''<br /><br />
players of a game (hacky sack) where people in a circle kick a small leather bag around to one another (see "game with a small beanbaggy ball" on page 623)<br />
<br />
'''slaloms'''<br /><br />
moves around in a zigzagging fashion<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
a bumps on a ski slope formed by the repeated turns of skiers over the same path<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
sparkling<br />
<br />
==Page 626==<br />
<br />
'''Autoteller'''<br /><br />
an ATM (automated teller machine)<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
bumps of the kind often seen in snow on ski slopes<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
glittering<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Mealtime at ETA=<br />
<br />
==Page 627==<br />
<br />
'''fenestrated'''<br /><br />
having windows<br />
<br />
'''R.H.I.P.'''<br /><br />
Rank Has Its Privileges<br />
<br />
'''mastication'''<br /><br />
chewing<br />
<br />
==Page 628==<br />
<br />
'''P.O.W.ish'''<br /><br />
greedily, in the manner of '''p'''risoners '''o'''f '''w'''ar<br />
<br />
'''Liberal KS'''<br /><br />
To be exact, it's three miles via Route 83 to the Oklahoma border.<br />
<br />
'''C/W'''<br /><br />
Country & Western<br />
<br />
'''juris-prudential precepts'''<br /><br />
rulings from a court of law<br />
<br />
'''Beefeater'''<br /><br />
a British brand of gin<br />
<br />
'''clapboard'''<br /><br />
a long, thin board, thicker along one edge than the other, used in covering the outer walls of buildings (''Random House Unabridged Dictionary'')<br />
<br />
'''nuptial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
==Page 629==<br />
<br />
'''toilet-eau'''<br /><br />
eau de toilette (French: toilet water) is used mainly by women and is less concentrated than perfume, but more concentrated than eau de cologne, which is used more commonly by men<br />
<br />
'''connubial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
[[Image:Birkenstock sandals.jpg|thumb|right|Birkenstock sandals]]<br />
<br />
'''Birkenstock'''<br /><br />
Birkenstock is a German brand of sandals and shoes (see right)<br />
<br />
'''glutens'''<br /><br />
a mixture of [http://en.wikipedia.org/wiki/Gluten wheat proteins]<br />
<br />
'''torpor'''<br /><br />
sluggishness<br />
<br />
'''turrets'''<br /><br />
refers here to small towers of the kind seen on medieval castles and other fortifications, often built with battlement crenels (notches) for use by defensive archers<br />
<br />
==Page 630==<br />
<br />
'''"...like Roosevelt at Yalta..."'''<br /><br />
a reference to the supposed bullying by Stalin of FDR at the conference at Yalta in 1945 to cede Eastern Europe to Soviet control<br />
<br />
'''saltpeter'''<br /><br />
potassium nitrate or nitre, an ingredient in gunpowder, it was (is) commonly believed to be used in food fed to prisoners and even military enlistees (or other predominantly male populations, such as boys' schools and Boy Scout troops) to curb libido; there is no evidence that it causes erectile dysfunction, but large amounts can have dangerous (poisonous) side effects<br />
<br />
'''regrout'''<br /><br />
replace the grout (construction material used to seal the gaps between tiles)<br />
<br />
'''Seldane'''<br /><br />
a brand-name of non-drowsy antihistamine<br />
<br />
'''carminative'''<br /><br />
a herb mixture that prevents gastrointestinal pressure and gas<br />
<br />
==Page 631==<br />
<br />
'''carb-caloric''' (from page 630)<br /><br />
Cranberry juice is higher in carbohydrates than other juices because of the larger amounts of sugar added to sweeten it, cranberries being less naturally sweet than, e.g., oranges or apples.<br />
<br />
'''mammarial'''<br /><br />
resembling or having to do with breasts<br />
<br />
'''lecithin'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Lecithin mixture of fats] found in milk and other foods<br />
<br />
'''semicolonized'''<br /><br />
converted from a comma to a semicolon; otherwise, it's a comma splice<br />
<br />
'''autolysis'''<br /><br />
perhaps used here in the sense of digestion, although the term actually refers to ''self-digestion'', the destruction of a cell through the action of its own enzymes<br />
<br />
'''buttinskis'''<br /><br />
i.e., the right to butt into line<br />
<br />
'''R.H.I. literal P.'''<br /><br />
'''R'''ank '''H'''as '''I'''ts literal '''P'''riveleges (see '''R.H.I.P.''' on page 627)<br />
<br />
'''Tryna'''<br /><br />
i.e., trying to<br />
<br />
'''scooters'''<br /><br />
apparently a slang term for "dollars"<br />
<br />
'''déjà vu'''<br /><br />
From French for "already seen," it's the sense that you're re-experiencing something.<br />
<br />
==Page 632==<br />
<br />
'''saltire'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Saltire Cross of St. Andrew]<br />
<br />
'''tektitic'''<br /><br />
referring to fossils formed by meteoric impacts<br />
<br />
'''foist'''<br /><br />
to insert deceitfully<br />
<br />
==Page 633==<br />
<br />
'''he thinks a manila folder's a Filipino contortionist'''<br /><br />
Manila being the capital of the Philippines<br />
<br />
'''Grant's Tomb'''<br /><br />
The trick answer to the question is "no one." As the tomb is above ground, Ulysses S. Grant is technically "entombed" and not "buried." The obvious answer is Grant himself, and, in fact, he and his wife Julia are both entombed there. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Grant%27s_Tomb General Grant National Memorial] overlooks the Hudson River, in Riverside Park in Manhattan (New York).<br />
<br />
'''the one about what do Canadian girls put behind their ears to attract boys'''<br /><br />
Presumably a reference to this old riddle: Q: What does a blonde put behind her ears to make her more attractive? A: Her ankles. (indeed, that is answered on page 634 by Coyle)<br />
<br />
'''cubist'''<br /><br />
suggestive of [http://en.wikipedia.org/wiki/Cubism Cubism], the early-20th-century avant-garde (''not'' après-garde) art movement<br />
<br />
'''Crohn's Disease'''<br /><br />
also [http://en.wikipedia.org/wiki/Crohn%27s_disease regional enteritis], an inflammatory disease of the bowels<br />
<br />
==Page 634==<br />
<br />
==Endnote 261==<br />
<br />
'''offal'''<br /><br />
https://en.wikipedia.org/wiki/Offal<br />
Internal organs and entrails of butchered animals.<br />
<br />
==Page 634 (cont.)==<br />
<br />
'''post-prandially'''<br /><br />
after eating a meal<br />
<br />
'''tantric'''<br /><br />
referring to a particular branch of Hinduism, but very particularly to the sexual aspect of this branch, which emphasizes long sessions of sexual intercourse<br />
<br />
'''Twister'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Twister_%28game%29 parlor game] produced by Hasbro that involves contorting the body<br />
<br />
'''cataract'''<br /><br />
waterfall<br />
<br />
'''reticent'''<br /><br />
tending to keep one's thoughts to oneself<br />
<br />
'''colposcope'''<br /><br />
a scope used to examine the internal female reproductive organs<br />
<br />
'''Combat Zone'''<br /><br />
a former area of Boston known for prostitution and sex shops<br />
<br />
==Page 635==<br />
<br />
'''bussed'''<br /><br />
cleaned up<br />
<br />
'''jejune'''<br /><br />
naive and childish<br />
<br />
'''patellar tendon'''<br /><br />
the tendon connecting the patella (kneecap) to the tibia (shinbone)<br />
<br />
'''B.B.'''<br /><br />
Big Buddy<br />
<br />
'''asexual'''<br /><br />
not sexually active or not attracted to either sex<br />
<br />
'''contingent'''<br /><br />
group of people sharing a common trait within a larger group<br />
<br />
==Page 636==<br />
<br />
[[Image:Doryphoros.jpeg|thumb|right|''Doryphoros'']]<br />
<br />
'''nascent'''<br /><br />
beginning to develop<br />
<br />
'''Sapphic'''<br /><br />
i.e., lesbian, the reference being to Sappho, the ancient Greek poet from Lesbos<br />
<br />
'''Penal Matron'''<br /><br />
in other words, a female prison warden<br />
<br />
'''Polycleitos'''<br /><br />
more commonly Polykleitos, a Greek sculptor of the fifth century BC most commonly known for his canonical sculpture [http://en.wikipedia.org/wiki/Doryphoros ''Doryphoros''] (see right)<br />
<br />
'''Hermes'''<br /><br />
the messenger god of Greek mythology<br />
<br />
'''Theseus'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Theseus hero] of Greek mythology<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
i.e. swarthy - of dark complexion or color<br />
<br />
'''mottled'''<br /><br />
marked with irregular patches or smears of color<br />
<br />
==Page 637==<br />
<br />
'''staccato'''<br /><br />
in music, notes sounded in a detached manner<br />
<br />
'''acerbic'''<br /><br />
sharp or biting<br />
<br />
'''penitent'''<br /><br />
repentant<br />
<br />
'''hick'''<br /><br />
a person from a rural area<br />
<br />
'''spitter'''<br /><br />
a spitball, in baseball<br />
<br />
'''tsunami'''<br /><br />
tidal wave<br />
<br />
'''blither'''<br /><br />
more cheerful and irreverently indifferent<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
'''olla'''<br /><br />
a pot for making stew, or stew itself<br />
<br />
'''tsimmes'''<br /><br />
a Jewish sweet stew typically containing vegetables and dried fruits<br />
<br />
'''riches nouveaux'''<br /><br />
French: new riches; here an inversion of ''nouveaux riches'', i.e., "newly rich"<br />
<br />
'''Amway'''<br /><br />
the American-based international direct-sales [http://en.wikipedia.org/wiki/Amway retailer]<br />
<br />
'''Pet-Rockish'''<br /><br />
inane, like the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pet_Rock fad] phenomenon of the small stones marketed as live "pets," requiring care and feeding, in the silly '70s<br />
<br />
'''windfall'''<br /><br />
sudden or unexpected monetary gain<br />
<br />
=May 1st, YDAU - Steeply & Marathe discuss an obsession with ''M*A*S*H''=<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
==Page 639==<br />
<br />
'''acronym'''<br /><br />
MASH stands for "Mobile Army Surgical Hospital."<br />
<br />
'''prima facie'''<br /><br />
Latin: at first sight<br />
<br />
'''Troy, New York'''<br /><br />
a college town about ten miles from the state capital of Albany<br />
<br />
'''wens'''<br /><br />
harmless cysts on the scalp or face<br />
<br />
==Page 640==<br />
<br />
'''Knights of Columbus'''<br /><br />
the world's largest Catholic fraternal organization<br />
<br />
'''Canadiens of the N.L. of H.'''<br /><br />
the Montreal Canadiens, a team in the National Hockey League<br />
<br />
==Page 641==<br />
<br />
'''canned laughter'''<br /><br />
prerecorded laughter used on the soundtracks of some filmed comedies (which are not "filmed before a live studio audience"), but also a reminder of the incident involving the can of macadamia nuts (page 580)<br />
<br />
'''''Bröckengespenstphänom'''''<br /><br />
German: Brocken is a German mountain and the [http://en.wikipedia.org/wiki/Brocken_spectre brockengespenst] refers to the large shadow an observer on the mountain casts in a certain lighting. This is an allusion to a scene from Thomas Pynchon's 1973 novel [http://www.badgerinternet.com/~bobkat/jestwiley2.html ''Gravity's Rainbow''.]<br />
<br />
==Page 642==<br />
<br />
'''Marsh or Swamp'''<br /><br />
The principal male characters in ''M*A*S*H'' lived in the same tent, which they called "the Swamp."<br />
<br />
==Endnote 263==<br />
<br />
'''Betamax'''<br /><br />
the smaller format of videotape that was eventually pushed out of the market by VHS<br />
<br />
==Page 642 (cont'd)==<br />
<br />
'''''transperçant'''''<br /><br />
French: piercing or transfixing<br />
<br />
'''salience'''<br /><br />
pronounced feature<br />
<br />
'''Major Burns'''<br /><br />
a "villain" character played by [http://www.imdb.com/name/nm0513271/?fr=c2M9MXxsbT01MDB8ZmI9dXx4PTB8eT0wfG14PTIwfGh0bWw9MXxzaXRlPWRmfHE9TGFycnkgTGludmlsbGV8bm09MXxwbj0w;fc=1;ft=20 Larry Linville]<br />
<br />
==Page 643==<br />
<br />
<i>'''Troy Record'''</i ><br /><br />
a tabloid-style daily newspaper for the city of Troy, NY<br />
<br />
'''inveterate'''<br /><br />
habitual<br />
<br />
'''Maury Linville'''<br /><br />
Steeply is misremembering ''Larry'' Linville.<br />
<br />
'''c/o'''<br /><br />
care of, signifying an intermediary responsible for transporting the piece of mail to the final recipient's address<br />
<br />
''''In the South Korea of history.''''<br /><br />
possibly implying that in the time of the novel, there's only one Korea again<br />
<br />
''''You are not meaning your sister was a goat.''''<br /><br />
bearing in mind that "kid" also means a baby goat<br />
<br />
==Page 644==<br />
<br />
'''Mumkinsky'''<br/><br />
Funny that Steeply explains it as a pet name here, but everywhere else calls her "Mummykins"<br />
<br />
'''Korean Police Action of the U.N.'''<br />
This is a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_War Korean War], which involved military support from United Nations member nations (in defense of South Korea from the invading North). The war actually lasted three full years.<br />
<br />
'''baroquoco'''<br /><br />
This would seem to be a mix between "baroque" and [http://en.wikipedia.org/wiki/Rococo "rococo"].<br />
<br />
'''augured'''<br /><br />
predicted; forecast<br />
<br />
==Page 645==<br />
<br />
'''tact'''<br /><br />
the sense of what to do to avoid offending or souring relations with someone<br />
<br />
'''explicated'''<br /><br />
analyzed and developed in detail<br />
<br />
'''do-goodnik'''<br /><br />
a play on no-goodnik, i.e., lowlife, presumably meaning do-gooder<br />
<br />
==Page 646==<br />
<br />
'''haggard'''<br /><br />
fatigued and unwell<br />
<br />
'''Alda'''<br /><br />
a reference to ''M*A*S*H'' star [http://www.imdb.com/name/nm0000257/ Alan Alda]<br />
<br />
'''transmural infarction'''<br /><br />
heart attack<br />
<br />
'''ventricle'''<br /><br />
one of two of the four chambers of the heart<br />
<br />
'''All was calm. All was bright'''<br/><br />
seems like a reference to the lyrics of Silent Night: https://en.wikipedia.org/wiki/Silent_Night#Lyrics<br />
<br />
==Page 647==<br />
<br />
'''mesquite'''<br /><br />
a spiny shrub with bean pods<br />
<br />
'''Dick Willis'''<br /><br />
There was a spy named Richard Willis (1613-1690) active during the English Civil War (1642-1660). This is also the name of a professional peer of Steeply in the novel, first mentioned earlier.<br />
<br />
'''Ossified'''<br /><br />
turned to bone<br />
<br />
'''plura'''<br /><br />
a misspelling (likely) of "pleura," which is a thin membrane enclosing the lungs<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
=November 13th, YDAU - Kate Gompert & Geoffrey Day discuss It=<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
==Page 649==<br />
<br />
'''benign'''<br /><br />
harmless<br />
<br />
'''anomaly'''<br /><br />
something like nothing else (i.e., an outlier)<br />
<br />
==Page 650==<br />
<br />
'''malevolent'''<br /><br />
intending harm<br />
<br />
'''''magna cum laude'''''<br /><br />
Latin: with high honors<br />
<br />
==Page 651==<br />
<br />
'''130-kilo'''<br /><br />
286.6 pounds<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_620-651&diff=2875Pages 620-6512015-11-19T07:18:25Z<p>Zorzella: /* Page 646 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ (Mid-November, YDAU) - WYYY Engineer goes "sunning"=<br />
<br />
==Page 620==<br />
<br />
'''baud'''<br /><br />
a unit of one bit per second in data transmission; see Wiki for page 60, where this paragraph appears almost word-for-word.<br />
<br />
'''couture'''<br /><br />
high-fashion women's clothing<br />
<br />
'''carpal neuralgia, phospenic migraine, gluteal hyperadiposity, lumbar stressae'''<br /><br />
hand pain, migraines with flashing lights, fat buttocks, and lower back pain<br />
<br />
'''"...all three O.N.A.N. time zones..."'''<br /><br />
Three is considerably fewer time zones than the five the U.S. (including Alaska and Hawaii) currently span, plus the Atlantic Time Zone, in which some of Canada can be found.<br />
<br />
'''genuflecting'''<br /><br />
kneeling to the ground on one knee, esp. to convey respect<br />
<br />
'''sub-rosa'''<br /><br />
secret<br />
<br />
''''spect-ops''''<br /><br />
Perhaps a play on the popularized military term 'spec-ops,' meaning 'special operation(s).' In this case probably meaning 'spectation opportunities'; I.e. opportunities TV be a spectator.<br />
<br />
'''Gapers' Blocks'''<br /><br />
traffic delays caused by rubbernecking, i.e., blocking or retarding traffic by stopping to gape at the scene of an accident<br />
<br />
==Page 621==<br />
<br />
'''apotheosis'''<br /><br />
the process of being raised to godlike status<br />
<br />
'''coprolaliac'''<br /><br />
uncontrollably disposed to the use of profanity<br />
<br />
'''nucleic'''<br /><br />
pertaining to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_force nuclear force], which binds protons and neutrons into atomic nuclei <br />
<br />
'''PAs'''<br /><br />
public-address sytems<br />
<br />
'''nostrums'''<br /><br />
patent medicines, i.e., quack medicines<br />
<br />
'''Cultists in saffron with much percussion'''<br /><br />
members of the International Society for Krishna Consciousness [http://en.wikipedia.org/wiki/International_Society_for_Krishna_Consciousness (Hare Krishna movement)] in their distinctive saffron-colored (orange) robes, likely carrying [http://en.wikipedia.org/wiki/Mridangam Mridangams] and tambourines<br />
<br />
'''bunting'''<br /><br />
loosely woven fabric in a generally half-circle shape; red-white-and-blue ones can be seen hung on podiums, porches, baseball stadiums, etc, especially on the 4th of July and other patriotic holidays<br />
<br />
'''c.'''<br /><br />
abbreviation for ''circa'', Latin for "around," used here in the sense of "approximately"<br />
<br />
'''mufflered'''<br /><br />
wearing scarves<br />
<br />
'''sylvan'''<br /><br />
woodsy<br />
<br />
'''The pond is perfectly round...'''<br /><br />
Two things wrong here, actually. There is no 'duck pond' in The Public Garden. There is a large lagoon on which the swan boats ply their trade, but it is irregular in shape. Make that three things as the lagoon is not drained in the fall. I suppose he could be referring to the 'frog pond' but that' in the neighboring Boston Common.<br />
<br />
==Page 622==<br />
'''phylogenic'''<br /><br />
From ''phylogeny'', the study of changes and developments in organisms' lineages. ''Phylogenetic'' is the more common adjectival form.<br />
<br />
'''möbiusizing'''<br /><br />
a neologism for taking on the shape of a [http://en.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6bius_strip Möbius strip]<br />
<br />
'''coccyx'''<br /><br />
tailbone<br />
<br />
'''scopophile'''<br /><br />
someone who derives pleasure (usually sexual) from looking at something<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
grayish brown<br />
<br />
'''martial at ease'''<br /><br />
a military stance with feet shoulder's width apart and hands clasped behind the back<br />
<br />
==Endnote 258==<br />
'''peasant skirt'''<br /><br />
a long, flowing skirt usually featuring bands of embroidery<br />
<br />
==Page 622 (cont'd)==<br />
<br />
'''Gregg pen'''<br /><br />
[[file:gregg.jpg|left]]Gregg is a phonetic shorthand writing system for stenographers, devised by John Robert Gregg and first published in 1888. The rights to Gregg shorthand were owned by the Gregg Publishing Company, founded in 1896. The Gregg company licensed pen manufacturers to produce pens to Gregg’s specifications and use the Gregg name; these pens are relatively thin and have very firm fine nibs. Some Gregg pens were fitted with an enameled Gregg emblem inlaid into the end of the cap, as shown at left on a Wahl pen from the late 1920s. [http://www.richardspens.com/?page=ref/glossary/G.htm here]. Read more about Gregg shorthand [http://en.wikipedia.org/wiki/Gregg_Shorthand here] and Gregg pens [http://www.vintagepens.com/gregg_shorthand_discovery.htm here].<br />
<br />
'''purview'''<br /><br />
scope of vision<br />
<br />
==Page 623==<br />
<br />
'''verdigrised'''<br /><br />
covered with grayish-green rust<br />
<br />
'''statues of ducklings in a row'''<br /><br />
Wallace is referring to an actual statue in Boston Public Garden shown [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/44/Make_way_for_ducklings_statue.jpg here]<br />
<br />
'''Robert McCloskey'''<br /><br />
Robert McCloskey (1914-2003) was an American author and illustrator of children's books.<br />
<br />
'''''Make Way for Ducklings'''''<br /><br />
Read about this book [http://en.wikipedia.org/wiki/Make_Way_for_Ducklings here].<br />
<br />
'''greensward'''<br /><br />
stretch of grassy turf<br />
<br />
'''lithe'''<br /><br />
slim and gracefully flexible<br />
<br />
'''...play a game with a small beanbaggy ball...'''<br /><br />
a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Hacky_Sack hacky sack] (or "hackey sack")<br />
<br />
'''5º C'''<br /><br />
41º Fahrenheit<br />
<br />
'''attenuated'''<br /><br />
weakened, also pertaining to the propagation of waves in telecommunications<br />
<br />
'''unmoored'''<br /><br />
opposite of the nautical term moored meaning fastened or secured in place (as in a boat)<br />
<br />
'''stupor'''<br /><br />
state of near-unconsciousness<br />
<br />
'''appurtenances'''<br /><br />
equipment, e.g., clothing, tools, or instruments, used for a specific purpose or style of living<br />
<br />
'''Bread & Circus'''<br /><br />
a small chain of health-food stores that first opened in Brookline, MA, in 1975 and acquired by Whole Foods Market in 1992<br />
<br />
'''sepia'''<br /><br />
dark brown, as in the pigment used to make very early photographs<br />
<br />
'''chanting very softly 'Smoke''''<br /><br />
i.e., surreptitiously peddling marijuana<br />
<br />
'''undercapitalized'''<br /><br />
lacking sufficient funds to complete a business transaction<br />
<br />
==Page 624==<br />
<br />
'''thermal'''<br /><br />
an upward current of warm air<br />
<br />
'''metallurgy'''<br /><br />
the making and conducting of alloys<br />
<br />
'''chyme'''<br /><br />
semi-fluid partially digested food<br />
<br />
'''Mass Comm. graduate student '''<br /><br />
Mass Communications? This is unclear. The uppercase M and C suggest it is intended to be the name of a college, though the absence of a period after 'Mass' suggests the word 'mass'.<br />
<br />
==Page 625==<br />
<br />
'''allay'''<br /><br />
put to rest<br />
<br />
'''triptych'''<br /><br />
three-fold<br />
<br />
'''micronized'''<br /><br />
reduced in particle size to only a few microns (millionths of a meter) in diameter<br />
<br />
'''ICU'''<br /><br />
Intensive Care Unit<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
swarthy, i.e., dark-skinned<br />
<br />
'''Basilar'''<br /><br />
related to or situated at the base, especially the base of the skull (as with the basilar artery); capitalization could suggest a fictitious branding, perhaps a competitor of Otis<br />
<br />
'''half a house'''<br /><br />
a half-way house<br />
<br />
'''copless'''<br /><br />
without policemen<br />
<br />
'''M.D.C.'''<br /><br />
Metropolitan District Commission, a former Massachusetts state agency that was responsible for maintenance of public parks and roads in the Metropolitan Boston area<br />
<br />
'''hackysackers'''<br /><br />
players of a game (hacky sack) where people in a circle kick a small leather bag around to one another (see "game with a small beanbaggy ball" on page 623)<br />
<br />
'''slaloms'''<br /><br />
moves around in a zigzagging fashion<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
a bumps on a ski slope formed by the repeated turns of skiers over the same path<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
sparkling<br />
<br />
==Page 626==<br />
<br />
'''Autoteller'''<br /><br />
an ATM (automated teller machine)<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
bumps of the kind often seen in snow on ski slopes<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
glittering<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Mealtime at ETA=<br />
<br />
==Page 627==<br />
<br />
'''fenestrated'''<br /><br />
having windows<br />
<br />
'''R.H.I.P.'''<br /><br />
Rank Has Its Privileges<br />
<br />
'''mastication'''<br /><br />
chewing<br />
<br />
==Page 628==<br />
<br />
'''P.O.W.ish'''<br /><br />
greedily, in the manner of '''p'''risoners '''o'''f '''w'''ar<br />
<br />
'''Liberal KS'''<br /><br />
To be exact, it's three miles via Route 83 to the Oklahoma border.<br />
<br />
'''C/W'''<br /><br />
Country & Western<br />
<br />
'''juris-prudential precepts'''<br /><br />
rulings from a court of law<br />
<br />
'''Beefeater'''<br /><br />
a British brand of gin<br />
<br />
'''clapboard'''<br /><br />
a long, thin board, thicker along one edge than the other, used in covering the outer walls of buildings (''Random House Unabridged Dictionary'')<br />
<br />
'''nuptial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
==Page 629==<br />
<br />
'''toilet-eau'''<br /><br />
eau de toilette (French: toilet water) is used mainly by women and is less concentrated than perfume, but more concentrated than eau de cologne, which is used more commonly by men<br />
<br />
'''connubial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
[[Image:Birkenstock sandals.jpg|thumb|right|Birkenstock sandals]]<br />
<br />
'''Birkenstock'''<br /><br />
Birkenstock is a German brand of sandals and shoes (see right)<br />
<br />
'''glutens'''<br /><br />
a mixture of [http://en.wikipedia.org/wiki/Gluten wheat proteins]<br />
<br />
'''torpor'''<br /><br />
sluggishness<br />
<br />
'''turrets'''<br /><br />
refers here to small towers of the kind seen on medieval castles and other fortifications, often built with battlement crenels (notches) for use by defensive archers<br />
<br />
==Page 630==<br />
<br />
'''"...like Roosevelt at Yalta..."'''<br /><br />
a reference to the supposed bullying by Stalin of FDR at the conference at Yalta in 1945 to cede Eastern Europe to Soviet control<br />
<br />
'''saltpeter'''<br /><br />
potassium nitrate or nitre, an ingredient in gunpowder, it was (is) commonly believed to be used in food fed to prisoners and even military enlistees (or other predominantly male populations, such as boys' schools and Boy Scout troops) to curb libido; there is no evidence that it causes erectile dysfunction, but large amounts can have dangerous (poisonous) side effects<br />
<br />
'''regrout'''<br /><br />
replace the grout (construction material used to seal the gaps between tiles)<br />
<br />
'''Seldane'''<br /><br />
a brand-name of non-drowsy antihistamine<br />
<br />
'''carminative'''<br /><br />
a herb mixture that prevents gastrointestinal pressure and gas<br />
<br />
==Page 631==<br />
<br />
'''carb-caloric''' (from page 630)<br /><br />
Cranberry juice is higher in carbohydrates than other juices because of the larger amounts of sugar added to sweeten it, cranberries being less naturally sweet than, e.g., oranges or apples.<br />
<br />
'''mammarial'''<br /><br />
resembling or having to do with breasts<br />
<br />
'''lecithin'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Lecithin mixture of fats] found in milk and other foods<br />
<br />
'''semicolonized'''<br /><br />
converted from a comma to a semicolon; otherwise, it's a comma splice<br />
<br />
'''autolysis'''<br /><br />
perhaps used here in the sense of digestion, although the term actually refers to ''self-digestion'', the destruction of a cell through the action of its own enzymes<br />
<br />
'''buttinskis'''<br /><br />
i.e., the right to butt into line<br />
<br />
'''R.H.I. literal P.'''<br /><br />
'''R'''ank '''H'''as '''I'''ts literal '''P'''riveleges (see '''R.H.I.P.''' on page 627)<br />
<br />
'''Tryna'''<br /><br />
i.e., trying to<br />
<br />
'''scooters'''<br /><br />
apparently a slang term for "dollars"<br />
<br />
'''déjà vu'''<br /><br />
From French for "already seen," it's the sense that you're re-experiencing something.<br />
<br />
==Page 632==<br />
<br />
'''saltire'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Saltire Cross of St. Andrew]<br />
<br />
'''tektitic'''<br /><br />
referring to fossils formed by meteoric impacts<br />
<br />
'''foist'''<br /><br />
to insert deceitfully<br />
<br />
==Page 633==<br />
<br />
'''he thinks a manila folder's a Filipino contortionist'''<br /><br />
Manila being the capital of the Philippines<br />
<br />
'''Grant's Tomb'''<br /><br />
The trick answer to the question is "no one." As the tomb is above ground, Ulysses S. Grant is technically "entombed" and not "buried." The obvious answer is Grant himself, and, in fact, he and his wife Julia are both entombed there. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Grant%27s_Tomb General Grant National Memorial] overlooks the Hudson River, in Riverside Park in Manhattan (New York).<br />
<br />
'''the one about what do Canadian girls put behind their ears to attract boys'''<br /><br />
Presumably a reference to this old riddle: Q: What does a blonde put behind her ears to make her more attractive? A: Her ankles. (indeed, that is answered on page 634 by Coyle)<br />
<br />
'''cubist'''<br /><br />
suggestive of [http://en.wikipedia.org/wiki/Cubism Cubism], the early-20th-century avant-garde (''not'' après-garde) art movement<br />
<br />
'''Crohn's Disease'''<br /><br />
also [http://en.wikipedia.org/wiki/Crohn%27s_disease regional enteritis], an inflammatory disease of the bowels<br />
<br />
==Page 634==<br />
<br />
==Endnote 261==<br />
<br />
'''offal'''<br /><br />
https://en.wikipedia.org/wiki/Offal<br />
Internal organs and entrails of butchered animals.<br />
<br />
==Page 634 (cont.)==<br />
<br />
'''post-prandially'''<br /><br />
after eating a meal<br />
<br />
'''tantric'''<br /><br />
referring to a particular branch of Hinduism, but very particularly to the sexual aspect of this branch, which emphasizes long sessions of sexual intercourse<br />
<br />
'''Twister'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Twister_%28game%29 parlor game] produced by Hasbro that involves contorting the body<br />
<br />
'''cataract'''<br /><br />
waterfall<br />
<br />
'''reticent'''<br /><br />
tending to keep one's thoughts to oneself<br />
<br />
'''colposcope'''<br /><br />
a scope used to examine the internal female reproductive organs<br />
<br />
'''Combat Zone'''<br /><br />
a former area of Boston known for prostitution and sex shops<br />
<br />
==Page 635==<br />
<br />
'''bussed'''<br /><br />
cleaned up<br />
<br />
'''jejune'''<br /><br />
naive and childish<br />
<br />
'''patellar tendon'''<br /><br />
the tendon connecting the patella (kneecap) to the tibia (shinbone)<br />
<br />
'''B.B.'''<br /><br />
Big Buddy<br />
<br />
'''asexual'''<br /><br />
not sexually active or not attracted to either sex<br />
<br />
'''contingent'''<br /><br />
group of people sharing a common trait within a larger group<br />
<br />
==Page 636==<br />
<br />
[[Image:Doryphoros.jpeg|thumb|right|''Doryphoros'']]<br />
<br />
'''nascent'''<br /><br />
beginning to develop<br />
<br />
'''Sapphic'''<br /><br />
i.e., lesbian, the reference being to Sappho, the ancient Greek poet from Lesbos<br />
<br />
'''Penal Matron'''<br /><br />
in other words, a female prison warden<br />
<br />
'''Polycleitos'''<br /><br />
more commonly Polykleitos, a Greek sculptor of the fifth century BC most commonly known for his canonical sculpture [http://en.wikipedia.org/wiki/Doryphoros ''Doryphoros''] (see right)<br />
<br />
'''Hermes'''<br /><br />
the messenger god of Greek mythology<br />
<br />
'''Theseus'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Theseus hero] of Greek mythology<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
i.e. swarthy - of dark complexion or color<br />
<br />
'''mottled'''<br /><br />
marked with irregular patches or smears of color<br />
<br />
==Page 637==<br />
<br />
'''staccato'''<br /><br />
in music, notes sounded in a detached manner<br />
<br />
'''acerbic'''<br /><br />
sharp or biting<br />
<br />
'''penitent'''<br /><br />
repentant<br />
<br />
'''hick'''<br /><br />
a person from a rural area<br />
<br />
'''spitter'''<br /><br />
a spitball, in baseball<br />
<br />
'''tsunami'''<br /><br />
tidal wave<br />
<br />
'''blither'''<br /><br />
more cheerful and irreverently indifferent<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
'''olla'''<br /><br />
a pot for making stew, or stew itself<br />
<br />
'''tsimmes'''<br /><br />
a Jewish sweet stew typically containing vegetables and dried fruits<br />
<br />
'''riches nouveaux'''<br /><br />
French: new riches; here an inversion of ''nouveaux riches'', i.e., "newly rich"<br />
<br />
'''Amway'''<br /><br />
the American-based international direct-sales [http://en.wikipedia.org/wiki/Amway retailer]<br />
<br />
'''Pet-Rockish'''<br /><br />
inane, like the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pet_Rock fad] phenomenon of the small stones marketed as live "pets," requiring care and feeding, in the silly '70s<br />
<br />
'''windfall'''<br /><br />
sudden or unexpected monetary gain<br />
<br />
=May 1st, YDAU - Steeply & Marathe discuss an obsession with ''M*A*S*H''=<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
==Page 639==<br />
<br />
'''acronym'''<br /><br />
MASH stands for "Mobile Army Surgical Hospital."<br />
<br />
'''prima facie'''<br /><br />
Latin: at first sight<br />
<br />
'''Troy, New York'''<br /><br />
a college town about ten miles from the state capital of Albany<br />
<br />
'''wens'''<br /><br />
harmless cysts on the scalp or face<br />
<br />
==Page 640==<br />
<br />
'''Knights of Columbus'''<br /><br />
the world's largest Catholic fraternal organization<br />
<br />
'''Canadiens of the N.L. of H.'''<br /><br />
the Montreal Canadiens, a team in the National Hockey League<br />
<br />
==Page 641==<br />
<br />
'''canned laughter'''<br /><br />
prerecorded laughter used on the soundtracks of some filmed comedies (which are not "filmed before a live studio audience"), but also a reminder of the incident involving the can of macadamia nuts (page 580)<br />
<br />
'''''Bröckengespenstphänom'''''<br /><br />
German: Brocken is a German mountain and the [http://en.wikipedia.org/wiki/Brocken_spectre brockengespenst] refers to the large shadow an observer on the mountain casts in a certain lighting. This is an allusion to a scene from Thomas Pynchon's 1973 novel [http://www.badgerinternet.com/~bobkat/jestwiley2.html ''Gravity's Rainbow''.]<br />
<br />
==Page 642==<br />
<br />
'''Marsh or Swamp'''<br /><br />
The principal male characters in ''M*A*S*H'' lived in the same tent, which they called "the Swamp."<br />
<br />
==Endnote 263==<br />
<br />
'''Betamax'''<br /><br />
the smaller format of videotape that was eventually pushed out of the market by VHS<br />
<br />
==Page 642 (cont'd)==<br />
<br />
'''''transperçant'''''<br /><br />
French: piercing or transfixing<br />
<br />
'''salience'''<br /><br />
pronounced feature<br />
<br />
'''Major Burns'''<br /><br />
a "villain" character played by [http://www.imdb.com/name/nm0513271/?fr=c2M9MXxsbT01MDB8ZmI9dXx4PTB8eT0wfG14PTIwfGh0bWw9MXxzaXRlPWRmfHE9TGFycnkgTGludmlsbGV8bm09MXxwbj0w;fc=1;ft=20 Larry Linville]<br />
<br />
==Page 643==<br />
<br />
<i>'''Troy Record'''</i ><br /><br />
a tabloid-style daily newspaper for the city of Troy, NY<br />
<br />
'''inveterate'''<br /><br />
habitual<br />
<br />
'''Maury Linville'''<br /><br />
Steeply is misremembering ''Larry'' Linville.<br />
<br />
'''c/o'''<br /><br />
care of, signifying an intermediary responsible for transporting the piece of mail to the final recipient's address<br />
<br />
''''In the South Korea of history.''''<br /><br />
possibly implying that in the time of the novel, there's only one Korea again<br />
<br />
''''You are not meaning your sister was a goat.''''<br /><br />
bearing in mind that "kid" also means a baby goat<br />
<br />
==Page 644==<br />
<br />
'''Korean Police Action of the U.N.'''<br />
This is a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_War Korean War], which involved military support from United Nations member nations (in defense of South Korea from the invading North). The war actually lasted three full years.<br />
<br />
'''baroquoco'''<br /><br />
This would seem to be a mix between "baroque" and [http://en.wikipedia.org/wiki/Rococo "rococo"].<br />
<br />
'''augured'''<br /><br />
predicted; forecast<br />
<br />
==Page 645==<br />
<br />
'''tact'''<br /><br />
the sense of what to do to avoid offending or souring relations with someone<br />
<br />
'''explicated'''<br /><br />
analyzed and developed in detail<br />
<br />
'''do-goodnik'''<br /><br />
a play on no-goodnik, i.e., lowlife, presumably meaning do-gooder<br />
<br />
==Page 646==<br />
<br />
'''haggard'''<br /><br />
fatigued and unwell<br />
<br />
'''Alda'''<br /><br />
a reference to ''M*A*S*H'' star [http://www.imdb.com/name/nm0000257/ Alan Alda]<br />
<br />
'''transmural infarction'''<br /><br />
heart attack<br />
<br />
'''ventricle'''<br /><br />
one of two of the four chambers of the heart<br />
<br />
'''All was calm. All was bright'''<br/><br />
seems like a reference to the lyrics of Silent Night: https://en.wikipedia.org/wiki/Silent_Night#Lyrics<br />
<br />
==Page 647==<br />
<br />
'''mesquite'''<br /><br />
a spiny shrub with bean pods<br />
<br />
'''Dick Willis'''<br /><br />
There was a spy named Richard Willis (1613-1690) active during the English Civil War (1642-1660). This is also the name of a professional peer of Steeply in the novel, first mentioned earlier.<br />
<br />
'''Ossified'''<br /><br />
turned to bone<br />
<br />
'''plura'''<br /><br />
a misspelling (likely) of "pleura," which is a thin membrane enclosing the lungs<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
=November 13th, YDAU - Kate Gompert & Geoffrey Day discuss It=<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
==Page 649==<br />
<br />
'''benign'''<br /><br />
harmless<br />
<br />
'''anomaly'''<br /><br />
something like nothing else (i.e., an outlier)<br />
<br />
==Page 650==<br />
<br />
'''malevolent'''<br /><br />
intending harm<br />
<br />
'''''magna cum laude'''''<br /><br />
Latin: with high honors<br />
<br />
==Page 651==<br />
<br />
'''130-kilo'''<br /><br />
286.6 pounds<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_620-651&diff=2874Pages 620-6512015-11-18T06:56:07Z<p>Zorzella: /* Endnote 261 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ (Mid-November, YDAU) - WYYY Engineer goes "sunning"=<br />
<br />
==Page 620==<br />
<br />
'''baud'''<br /><br />
a unit of one bit per second in data transmission; see Wiki for page 60, where this paragraph appears almost word-for-word.<br />
<br />
'''couture'''<br /><br />
high-fashion women's clothing<br />
<br />
'''carpal neuralgia, phospenic migraine, gluteal hyperadiposity, lumbar stressae'''<br /><br />
hand pain, migraines with flashing lights, fat buttocks, and lower back pain<br />
<br />
'''"...all three O.N.A.N. time zones..."'''<br /><br />
Three is considerably fewer time zones than the five the U.S. (including Alaska and Hawaii) currently span, plus the Atlantic Time Zone, in which some of Canada can be found.<br />
<br />
'''genuflecting'''<br /><br />
kneeling to the ground on one knee, esp. to convey respect<br />
<br />
'''sub-rosa'''<br /><br />
secret<br />
<br />
''''spect-ops''''<br /><br />
Perhaps a play on the popularized military term 'spec-ops,' meaning 'special operation(s).' In this case probably meaning 'spectation opportunities'; I.e. opportunities TV be a spectator.<br />
<br />
'''Gapers' Blocks'''<br /><br />
traffic delays caused by rubbernecking, i.e., blocking or retarding traffic by stopping to gape at the scene of an accident<br />
<br />
==Page 621==<br />
<br />
'''apotheosis'''<br /><br />
the process of being raised to godlike status<br />
<br />
'''coprolaliac'''<br /><br />
uncontrollably disposed to the use of profanity<br />
<br />
'''nucleic'''<br /><br />
pertaining to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_force nuclear force], which binds protons and neutrons into atomic nuclei <br />
<br />
'''PAs'''<br /><br />
public-address sytems<br />
<br />
'''nostrums'''<br /><br />
patent medicines, i.e., quack medicines<br />
<br />
'''Cultists in saffron with much percussion'''<br /><br />
members of the International Society for Krishna Consciousness [http://en.wikipedia.org/wiki/International_Society_for_Krishna_Consciousness (Hare Krishna movement)] in their distinctive saffron-colored (orange) robes, likely carrying [http://en.wikipedia.org/wiki/Mridangam Mridangams] and tambourines<br />
<br />
'''bunting'''<br /><br />
loosely woven fabric in a generally half-circle shape; red-white-and-blue ones can be seen hung on podiums, porches, baseball stadiums, etc, especially on the 4th of July and other patriotic holidays<br />
<br />
'''c.'''<br /><br />
abbreviation for ''circa'', Latin for "around," used here in the sense of "approximately"<br />
<br />
'''mufflered'''<br /><br />
wearing scarves<br />
<br />
'''sylvan'''<br /><br />
woodsy<br />
<br />
'''The pond is perfectly round...'''<br /><br />
Two things wrong here, actually. There is no 'duck pond' in The Public Garden. There is a large lagoon on which the swan boats ply their trade, but it is irregular in shape. Make that three things as the lagoon is not drained in the fall. I suppose he could be referring to the 'frog pond' but that' in the neighboring Boston Common.<br />
<br />
==Page 622==<br />
'''phylogenic'''<br /><br />
From ''phylogeny'', the study of changes and developments in organisms' lineages. ''Phylogenetic'' is the more common adjectival form.<br />
<br />
'''möbiusizing'''<br /><br />
a neologism for taking on the shape of a [http://en.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6bius_strip Möbius strip]<br />
<br />
'''coccyx'''<br /><br />
tailbone<br />
<br />
'''scopophile'''<br /><br />
someone who derives pleasure (usually sexual) from looking at something<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
grayish brown<br />
<br />
'''martial at ease'''<br /><br />
a military stance with feet shoulder's width apart and hands clasped behind the back<br />
<br />
==Endnote 258==<br />
'''peasant skirt'''<br /><br />
a long, flowing skirt usually featuring bands of embroidery<br />
<br />
==Page 622 (cont'd)==<br />
<br />
'''Gregg pen'''<br /><br />
[[file:gregg.jpg|left]]Gregg is a phonetic shorthand writing system for stenographers, devised by John Robert Gregg and first published in 1888. The rights to Gregg shorthand were owned by the Gregg Publishing Company, founded in 1896. The Gregg company licensed pen manufacturers to produce pens to Gregg’s specifications and use the Gregg name; these pens are relatively thin and have very firm fine nibs. Some Gregg pens were fitted with an enameled Gregg emblem inlaid into the end of the cap, as shown at left on a Wahl pen from the late 1920s. [http://www.richardspens.com/?page=ref/glossary/G.htm here]. Read more about Gregg shorthand [http://en.wikipedia.org/wiki/Gregg_Shorthand here] and Gregg pens [http://www.vintagepens.com/gregg_shorthand_discovery.htm here].<br />
<br />
'''purview'''<br /><br />
scope of vision<br />
<br />
==Page 623==<br />
<br />
'''verdigrised'''<br /><br />
covered with grayish-green rust<br />
<br />
'''statues of ducklings in a row'''<br /><br />
Wallace is referring to an actual statue in Boston Public Garden shown [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/44/Make_way_for_ducklings_statue.jpg here]<br />
<br />
'''Robert McCloskey'''<br /><br />
Robert McCloskey (1914-2003) was an American author and illustrator of children's books.<br />
<br />
'''''Make Way for Ducklings'''''<br /><br />
Read about this book [http://en.wikipedia.org/wiki/Make_Way_for_Ducklings here].<br />
<br />
'''greensward'''<br /><br />
stretch of grassy turf<br />
<br />
'''lithe'''<br /><br />
slim and gracefully flexible<br />
<br />
'''...play a game with a small beanbaggy ball...'''<br /><br />
a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Hacky_Sack hacky sack] (or "hackey sack")<br />
<br />
'''5º C'''<br /><br />
41º Fahrenheit<br />
<br />
'''attenuated'''<br /><br />
weakened, also pertaining to the propagation of waves in telecommunications<br />
<br />
'''unmoored'''<br /><br />
opposite of the nautical term moored meaning fastened or secured in place (as in a boat)<br />
<br />
'''stupor'''<br /><br />
state of near-unconsciousness<br />
<br />
'''appurtenances'''<br /><br />
equipment, e.g., clothing, tools, or instruments, used for a specific purpose or style of living<br />
<br />
'''Bread & Circus'''<br /><br />
a small chain of health-food stores that first opened in Brookline, MA, in 1975 and acquired by Whole Foods Market in 1992<br />
<br />
'''sepia'''<br /><br />
dark brown, as in the pigment used to make very early photographs<br />
<br />
'''chanting very softly 'Smoke''''<br /><br />
i.e., surreptitiously peddling marijuana<br />
<br />
'''undercapitalized'''<br /><br />
lacking sufficient funds to complete a business transaction<br />
<br />
==Page 624==<br />
<br />
'''thermal'''<br /><br />
an upward current of warm air<br />
<br />
'''metallurgy'''<br /><br />
the making and conducting of alloys<br />
<br />
'''chyme'''<br /><br />
semi-fluid partially digested food<br />
<br />
'''Mass Comm. graduate student '''<br /><br />
Mass Communications? This is unclear. The uppercase M and C suggest it is intended to be the name of a college, though the absence of a period after 'Mass' suggests the word 'mass'.<br />
<br />
==Page 625==<br />
<br />
'''allay'''<br /><br />
put to rest<br />
<br />
'''triptych'''<br /><br />
three-fold<br />
<br />
'''micronized'''<br /><br />
reduced in particle size to only a few microns (millionths of a meter) in diameter<br />
<br />
'''ICU'''<br /><br />
Intensive Care Unit<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
swarthy, i.e., dark-skinned<br />
<br />
'''Basilar'''<br /><br />
related to or situated at the base, especially the base of the skull (as with the basilar artery); capitalization could suggest a fictitious branding, perhaps a competitor of Otis<br />
<br />
'''half a house'''<br /><br />
a half-way house<br />
<br />
'''copless'''<br /><br />
without policemen<br />
<br />
'''M.D.C.'''<br /><br />
Metropolitan District Commission, a former Massachusetts state agency that was responsible for maintenance of public parks and roads in the Metropolitan Boston area<br />
<br />
'''hackysackers'''<br /><br />
players of a game (hacky sack) where people in a circle kick a small leather bag around to one another (see "game with a small beanbaggy ball" on page 623)<br />
<br />
'''slaloms'''<br /><br />
moves around in a zigzagging fashion<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
a bumps on a ski slope formed by the repeated turns of skiers over the same path<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
sparkling<br />
<br />
==Page 626==<br />
<br />
'''Autoteller'''<br /><br />
an ATM (automated teller machine)<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
bumps of the kind often seen in snow on ski slopes<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
glittering<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Mealtime at ETA=<br />
<br />
==Page 627==<br />
<br />
'''fenestrated'''<br /><br />
having windows<br />
<br />
'''R.H.I.P.'''<br /><br />
Rank Has Its Privileges<br />
<br />
'''mastication'''<br /><br />
chewing<br />
<br />
==Page 628==<br />
<br />
'''P.O.W.ish'''<br /><br />
greedily, in the manner of '''p'''risoners '''o'''f '''w'''ar<br />
<br />
'''Liberal KS'''<br /><br />
To be exact, it's three miles via Route 83 to the Oklahoma border.<br />
<br />
'''C/W'''<br /><br />
Country & Western<br />
<br />
'''juris-prudential precepts'''<br /><br />
rulings from a court of law<br />
<br />
'''Beefeater'''<br /><br />
a British brand of gin<br />
<br />
'''clapboard'''<br /><br />
a long, thin board, thicker along one edge than the other, used in covering the outer walls of buildings (''Random House Unabridged Dictionary'')<br />
<br />
'''nuptial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
==Page 629==<br />
<br />
'''toilet-eau'''<br /><br />
eau de toilette (French: toilet water) is used mainly by women and is less concentrated than perfume, but more concentrated than eau de cologne, which is used more commonly by men<br />
<br />
'''connubial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
[[Image:Birkenstock sandals.jpg|thumb|right|Birkenstock sandals]]<br />
<br />
'''Birkenstock'''<br /><br />
Birkenstock is a German brand of sandals and shoes (see right)<br />
<br />
'''glutens'''<br /><br />
a mixture of [http://en.wikipedia.org/wiki/Gluten wheat proteins]<br />
<br />
'''torpor'''<br /><br />
sluggishness<br />
<br />
'''turrets'''<br /><br />
refers here to small towers of the kind seen on medieval castles and other fortifications, often built with battlement crenels (notches) for use by defensive archers<br />
<br />
==Page 630==<br />
<br />
'''"...like Roosevelt at Yalta..."'''<br /><br />
a reference to the supposed bullying by Stalin of FDR at the conference at Yalta in 1945 to cede Eastern Europe to Soviet control<br />
<br />
'''saltpeter'''<br /><br />
potassium nitrate or nitre, an ingredient in gunpowder, it was (is) commonly believed to be used in food fed to prisoners and even military enlistees (or other predominantly male populations, such as boys' schools and Boy Scout troops) to curb libido; there is no evidence that it causes erectile dysfunction, but large amounts can have dangerous (poisonous) side effects<br />
<br />
'''regrout'''<br /><br />
replace the grout (construction material used to seal the gaps between tiles)<br />
<br />
'''Seldane'''<br /><br />
a brand-name of non-drowsy antihistamine<br />
<br />
'''carminative'''<br /><br />
a herb mixture that prevents gastrointestinal pressure and gas<br />
<br />
==Page 631==<br />
<br />
'''carb-caloric''' (from page 630)<br /><br />
Cranberry juice is higher in carbohydrates than other juices because of the larger amounts of sugar added to sweeten it, cranberries being less naturally sweet than, e.g., oranges or apples.<br />
<br />
'''mammarial'''<br /><br />
resembling or having to do with breasts<br />
<br />
'''lecithin'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Lecithin mixture of fats] found in milk and other foods<br />
<br />
'''semicolonized'''<br /><br />
converted from a comma to a semicolon; otherwise, it's a comma splice<br />
<br />
'''autolysis'''<br /><br />
perhaps used here in the sense of digestion, although the term actually refers to ''self-digestion'', the destruction of a cell through the action of its own enzymes<br />
<br />
'''buttinskis'''<br /><br />
i.e., the right to butt into line<br />
<br />
'''R.H.I. literal P.'''<br /><br />
'''R'''ank '''H'''as '''I'''ts literal '''P'''riveleges (see '''R.H.I.P.''' on page 627)<br />
<br />
'''Tryna'''<br /><br />
i.e., trying to<br />
<br />
'''scooters'''<br /><br />
apparently a slang term for "dollars"<br />
<br />
'''déjà vu'''<br /><br />
From French for "already seen," it's the sense that you're re-experiencing something.<br />
<br />
==Page 632==<br />
<br />
'''saltire'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Saltire Cross of St. Andrew]<br />
<br />
'''tektitic'''<br /><br />
referring to fossils formed by meteoric impacts<br />
<br />
'''foist'''<br /><br />
to insert deceitfully<br />
<br />
==Page 633==<br />
<br />
'''he thinks a manila folder's a Filipino contortionist'''<br /><br />
Manila being the capital of the Philippines<br />
<br />
'''Grant's Tomb'''<br /><br />
The trick answer to the question is "no one." As the tomb is above ground, Ulysses S. Grant is technically "entombed" and not "buried." The obvious answer is Grant himself, and, in fact, he and his wife Julia are both entombed there. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Grant%27s_Tomb General Grant National Memorial] overlooks the Hudson River, in Riverside Park in Manhattan (New York).<br />
<br />
'''the one about what do Canadian girls put behind their ears to attract boys'''<br /><br />
Presumably a reference to this old riddle: Q: What does a blonde put behind her ears to make her more attractive? A: Her ankles. (indeed, that is answered on page 634 by Coyle)<br />
<br />
'''cubist'''<br /><br />
suggestive of [http://en.wikipedia.org/wiki/Cubism Cubism], the early-20th-century avant-garde (''not'' après-garde) art movement<br />
<br />
'''Crohn's Disease'''<br /><br />
also [http://en.wikipedia.org/wiki/Crohn%27s_disease regional enteritis], an inflammatory disease of the bowels<br />
<br />
==Page 634==<br />
<br />
==Endnote 261==<br />
<br />
'''offal'''<br /><br />
https://en.wikipedia.org/wiki/Offal<br />
Internal organs and entrails of butchered animals.<br />
<br />
==Page 634 (cont.)==<br />
<br />
'''post-prandially'''<br /><br />
after eating a meal<br />
<br />
'''tantric'''<br /><br />
referring to a particular branch of Hinduism, but very particularly to the sexual aspect of this branch, which emphasizes long sessions of sexual intercourse<br />
<br />
'''Twister'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Twister_%28game%29 parlor game] produced by Hasbro that involves contorting the body<br />
<br />
'''cataract'''<br /><br />
waterfall<br />
<br />
'''reticent'''<br /><br />
tending to keep one's thoughts to oneself<br />
<br />
'''colposcope'''<br /><br />
a scope used to examine the internal female reproductive organs<br />
<br />
'''Combat Zone'''<br /><br />
a former area of Boston known for prostitution and sex shops<br />
<br />
==Page 635==<br />
<br />
'''bussed'''<br /><br />
cleaned up<br />
<br />
'''jejune'''<br /><br />
naive and childish<br />
<br />
'''patellar tendon'''<br /><br />
the tendon connecting the patella (kneecap) to the tibia (shinbone)<br />
<br />
'''B.B.'''<br /><br />
Big Buddy<br />
<br />
'''asexual'''<br /><br />
not sexually active or not attracted to either sex<br />
<br />
'''contingent'''<br /><br />
group of people sharing a common trait within a larger group<br />
<br />
==Page 636==<br />
<br />
[[Image:Doryphoros.jpeg|thumb|right|''Doryphoros'']]<br />
<br />
'''nascent'''<br /><br />
beginning to develop<br />
<br />
'''Sapphic'''<br /><br />
i.e., lesbian, the reference being to Sappho, the ancient Greek poet from Lesbos<br />
<br />
'''Penal Matron'''<br /><br />
in other words, a female prison warden<br />
<br />
'''Polycleitos'''<br /><br />
more commonly Polykleitos, a Greek sculptor of the fifth century BC most commonly known for his canonical sculpture [http://en.wikipedia.org/wiki/Doryphoros ''Doryphoros''] (see right)<br />
<br />
'''Hermes'''<br /><br />
the messenger god of Greek mythology<br />
<br />
'''Theseus'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Theseus hero] of Greek mythology<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
i.e. swarthy - of dark complexion or color<br />
<br />
'''mottled'''<br /><br />
marked with irregular patches or smears of color<br />
<br />
==Page 637==<br />
<br />
'''staccato'''<br /><br />
in music, notes sounded in a detached manner<br />
<br />
'''acerbic'''<br /><br />
sharp or biting<br />
<br />
'''penitent'''<br /><br />
repentant<br />
<br />
'''hick'''<br /><br />
a person from a rural area<br />
<br />
'''spitter'''<br /><br />
a spitball, in baseball<br />
<br />
'''tsunami'''<br /><br />
tidal wave<br />
<br />
'''blither'''<br /><br />
more cheerful and irreverently indifferent<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
'''olla'''<br /><br />
a pot for making stew, or stew itself<br />
<br />
'''tsimmes'''<br /><br />
a Jewish sweet stew typically containing vegetables and dried fruits<br />
<br />
'''riches nouveaux'''<br /><br />
French: new riches; here an inversion of ''nouveaux riches'', i.e., "newly rich"<br />
<br />
'''Amway'''<br /><br />
the American-based international direct-sales [http://en.wikipedia.org/wiki/Amway retailer]<br />
<br />
'''Pet-Rockish'''<br /><br />
inane, like the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pet_Rock fad] phenomenon of the small stones marketed as live "pets," requiring care and feeding, in the silly '70s<br />
<br />
'''windfall'''<br /><br />
sudden or unexpected monetary gain<br />
<br />
=May 1st, YDAU - Steeply & Marathe discuss an obsession with ''M*A*S*H''=<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
==Page 639==<br />
<br />
'''acronym'''<br /><br />
MASH stands for "Mobile Army Surgical Hospital."<br />
<br />
'''prima facie'''<br /><br />
Latin: at first sight<br />
<br />
'''Troy, New York'''<br /><br />
a college town about ten miles from the state capital of Albany<br />
<br />
'''wens'''<br /><br />
harmless cysts on the scalp or face<br />
<br />
==Page 640==<br />
<br />
'''Knights of Columbus'''<br /><br />
the world's largest Catholic fraternal organization<br />
<br />
'''Canadiens of the N.L. of H.'''<br /><br />
the Montreal Canadiens, a team in the National Hockey League<br />
<br />
==Page 641==<br />
<br />
'''canned laughter'''<br /><br />
prerecorded laughter used on the soundtracks of some filmed comedies (which are not "filmed before a live studio audience"), but also a reminder of the incident involving the can of macadamia nuts (page 580)<br />
<br />
'''''Bröckengespenstphänom'''''<br /><br />
German: Brocken is a German mountain and the [http://en.wikipedia.org/wiki/Brocken_spectre brockengespenst] refers to the large shadow an observer on the mountain casts in a certain lighting. This is an allusion to a scene from Thomas Pynchon's 1973 novel [http://www.badgerinternet.com/~bobkat/jestwiley2.html ''Gravity's Rainbow''.]<br />
<br />
==Page 642==<br />
<br />
'''Marsh or Swamp'''<br /><br />
The principal male characters in ''M*A*S*H'' lived in the same tent, which they called "the Swamp."<br />
<br />
==Endnote 263==<br />
<br />
'''Betamax'''<br /><br />
the smaller format of videotape that was eventually pushed out of the market by VHS<br />
<br />
==Page 642 (cont'd)==<br />
<br />
'''''transperçant'''''<br /><br />
French: piercing or transfixing<br />
<br />
'''salience'''<br /><br />
pronounced feature<br />
<br />
'''Major Burns'''<br /><br />
a "villain" character played by [http://www.imdb.com/name/nm0513271/?fr=c2M9MXxsbT01MDB8ZmI9dXx4PTB8eT0wfG14PTIwfGh0bWw9MXxzaXRlPWRmfHE9TGFycnkgTGludmlsbGV8bm09MXxwbj0w;fc=1;ft=20 Larry Linville]<br />
<br />
==Page 643==<br />
<br />
<i>'''Troy Record'''</i ><br /><br />
a tabloid-style daily newspaper for the city of Troy, NY<br />
<br />
'''inveterate'''<br /><br />
habitual<br />
<br />
'''Maury Linville'''<br /><br />
Steeply is misremembering ''Larry'' Linville.<br />
<br />
'''c/o'''<br /><br />
care of, signifying an intermediary responsible for transporting the piece of mail to the final recipient's address<br />
<br />
''''In the South Korea of history.''''<br /><br />
possibly implying that in the time of the novel, there's only one Korea again<br />
<br />
''''You are not meaning your sister was a goat.''''<br /><br />
bearing in mind that "kid" also means a baby goat<br />
<br />
==Page 644==<br />
<br />
'''Korean Police Action of the U.N.'''<br />
This is a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_War Korean War], which involved military support from United Nations member nations (in defense of South Korea from the invading North). The war actually lasted three full years.<br />
<br />
'''baroquoco'''<br /><br />
This would seem to be a mix between "baroque" and [http://en.wikipedia.org/wiki/Rococo "rococo"].<br />
<br />
'''augured'''<br /><br />
predicted; forecast<br />
<br />
==Page 645==<br />
<br />
'''tact'''<br /><br />
the sense of what to do to avoid offending or souring relations with someone<br />
<br />
'''explicated'''<br /><br />
analyzed and developed in detail<br />
<br />
'''do-goodnik'''<br /><br />
a play on no-goodnik, i.e., lowlife, presumably meaning do-gooder<br />
<br />
==Page 646==<br />
<br />
'''haggard'''<br /><br />
fatigued and unwell<br />
<br />
'''Alda'''<br /><br />
a reference to ''M*A*S*H'' star [http://www.imdb.com/name/nm0000257/ Alan Alda]<br />
<br />
'''transmural infarction'''<br /><br />
heart attack<br />
<br />
'''ventricle'''<br /><br />
one of two of the four chambers of the heart<br />
<br />
==Page 647==<br />
<br />
'''mesquite'''<br /><br />
a spiny shrub with bean pods<br />
<br />
'''Dick Willis'''<br /><br />
There was a spy named Richard Willis (1613-1690) active during the English Civil War (1642-1660). This is also the name of a professional peer of Steeply in the novel, first mentioned earlier.<br />
<br />
'''Ossified'''<br /><br />
turned to bone<br />
<br />
'''plura'''<br /><br />
a misspelling (likely) of "pleura," which is a thin membrane enclosing the lungs<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
=November 13th, YDAU - Kate Gompert & Geoffrey Day discuss It=<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
==Page 649==<br />
<br />
'''benign'''<br /><br />
harmless<br />
<br />
'''anomaly'''<br /><br />
something like nothing else (i.e., an outlier)<br />
<br />
==Page 650==<br />
<br />
'''malevolent'''<br /><br />
intending harm<br />
<br />
'''''magna cum laude'''''<br /><br />
Latin: with high honors<br />
<br />
==Page 651==<br />
<br />
'''130-kilo'''<br /><br />
286.6 pounds<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_620-651&diff=2873Pages 620-6512015-11-18T06:54:49Z<p>Zorzella: /* Page 633 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ (Mid-November, YDAU) - WYYY Engineer goes "sunning"=<br />
<br />
==Page 620==<br />
<br />
'''baud'''<br /><br />
a unit of one bit per second in data transmission; see Wiki for page 60, where this paragraph appears almost word-for-word.<br />
<br />
'''couture'''<br /><br />
high-fashion women's clothing<br />
<br />
'''carpal neuralgia, phospenic migraine, gluteal hyperadiposity, lumbar stressae'''<br /><br />
hand pain, migraines with flashing lights, fat buttocks, and lower back pain<br />
<br />
'''"...all three O.N.A.N. time zones..."'''<br /><br />
Three is considerably fewer time zones than the five the U.S. (including Alaska and Hawaii) currently span, plus the Atlantic Time Zone, in which some of Canada can be found.<br />
<br />
'''genuflecting'''<br /><br />
kneeling to the ground on one knee, esp. to convey respect<br />
<br />
'''sub-rosa'''<br /><br />
secret<br />
<br />
''''spect-ops''''<br /><br />
Perhaps a play on the popularized military term 'spec-ops,' meaning 'special operation(s).' In this case probably meaning 'spectation opportunities'; I.e. opportunities TV be a spectator.<br />
<br />
'''Gapers' Blocks'''<br /><br />
traffic delays caused by rubbernecking, i.e., blocking or retarding traffic by stopping to gape at the scene of an accident<br />
<br />
==Page 621==<br />
<br />
'''apotheosis'''<br /><br />
the process of being raised to godlike status<br />
<br />
'''coprolaliac'''<br /><br />
uncontrollably disposed to the use of profanity<br />
<br />
'''nucleic'''<br /><br />
pertaining to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_force nuclear force], which binds protons and neutrons into atomic nuclei <br />
<br />
'''PAs'''<br /><br />
public-address sytems<br />
<br />
'''nostrums'''<br /><br />
patent medicines, i.e., quack medicines<br />
<br />
'''Cultists in saffron with much percussion'''<br /><br />
members of the International Society for Krishna Consciousness [http://en.wikipedia.org/wiki/International_Society_for_Krishna_Consciousness (Hare Krishna movement)] in their distinctive saffron-colored (orange) robes, likely carrying [http://en.wikipedia.org/wiki/Mridangam Mridangams] and tambourines<br />
<br />
'''bunting'''<br /><br />
loosely woven fabric in a generally half-circle shape; red-white-and-blue ones can be seen hung on podiums, porches, baseball stadiums, etc, especially on the 4th of July and other patriotic holidays<br />
<br />
'''c.'''<br /><br />
abbreviation for ''circa'', Latin for "around," used here in the sense of "approximately"<br />
<br />
'''mufflered'''<br /><br />
wearing scarves<br />
<br />
'''sylvan'''<br /><br />
woodsy<br />
<br />
'''The pond is perfectly round...'''<br /><br />
Two things wrong here, actually. There is no 'duck pond' in The Public Garden. There is a large lagoon on which the swan boats ply their trade, but it is irregular in shape. Make that three things as the lagoon is not drained in the fall. I suppose he could be referring to the 'frog pond' but that' in the neighboring Boston Common.<br />
<br />
==Page 622==<br />
'''phylogenic'''<br /><br />
From ''phylogeny'', the study of changes and developments in organisms' lineages. ''Phylogenetic'' is the more common adjectival form.<br />
<br />
'''möbiusizing'''<br /><br />
a neologism for taking on the shape of a [http://en.wikipedia.org/wiki/M%C3%B6bius_strip Möbius strip]<br />
<br />
'''coccyx'''<br /><br />
tailbone<br />
<br />
'''scopophile'''<br /><br />
someone who derives pleasure (usually sexual) from looking at something<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
grayish brown<br />
<br />
'''martial at ease'''<br /><br />
a military stance with feet shoulder's width apart and hands clasped behind the back<br />
<br />
==Endnote 258==<br />
'''peasant skirt'''<br /><br />
a long, flowing skirt usually featuring bands of embroidery<br />
<br />
==Page 622 (cont'd)==<br />
<br />
'''Gregg pen'''<br /><br />
[[file:gregg.jpg|left]]Gregg is a phonetic shorthand writing system for stenographers, devised by John Robert Gregg and first published in 1888. The rights to Gregg shorthand were owned by the Gregg Publishing Company, founded in 1896. The Gregg company licensed pen manufacturers to produce pens to Gregg’s specifications and use the Gregg name; these pens are relatively thin and have very firm fine nibs. Some Gregg pens were fitted with an enameled Gregg emblem inlaid into the end of the cap, as shown at left on a Wahl pen from the late 1920s. [http://www.richardspens.com/?page=ref/glossary/G.htm here]. Read more about Gregg shorthand [http://en.wikipedia.org/wiki/Gregg_Shorthand here] and Gregg pens [http://www.vintagepens.com/gregg_shorthand_discovery.htm here].<br />
<br />
'''purview'''<br /><br />
scope of vision<br />
<br />
==Page 623==<br />
<br />
'''verdigrised'''<br /><br />
covered with grayish-green rust<br />
<br />
'''statues of ducklings in a row'''<br /><br />
Wallace is referring to an actual statue in Boston Public Garden shown [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/4/44/Make_way_for_ducklings_statue.jpg here]<br />
<br />
'''Robert McCloskey'''<br /><br />
Robert McCloskey (1914-2003) was an American author and illustrator of children's books.<br />
<br />
'''''Make Way for Ducklings'''''<br /><br />
Read about this book [http://en.wikipedia.org/wiki/Make_Way_for_Ducklings here].<br />
<br />
'''greensward'''<br /><br />
stretch of grassy turf<br />
<br />
'''lithe'''<br /><br />
slim and gracefully flexible<br />
<br />
'''...play a game with a small beanbaggy ball...'''<br /><br />
a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Hacky_Sack hacky sack] (or "hackey sack")<br />
<br />
'''5º C'''<br /><br />
41º Fahrenheit<br />
<br />
'''attenuated'''<br /><br />
weakened, also pertaining to the propagation of waves in telecommunications<br />
<br />
'''unmoored'''<br /><br />
opposite of the nautical term moored meaning fastened or secured in place (as in a boat)<br />
<br />
'''stupor'''<br /><br />
state of near-unconsciousness<br />
<br />
'''appurtenances'''<br /><br />
equipment, e.g., clothing, tools, or instruments, used for a specific purpose or style of living<br />
<br />
'''Bread & Circus'''<br /><br />
a small chain of health-food stores that first opened in Brookline, MA, in 1975 and acquired by Whole Foods Market in 1992<br />
<br />
'''sepia'''<br /><br />
dark brown, as in the pigment used to make very early photographs<br />
<br />
'''chanting very softly 'Smoke''''<br /><br />
i.e., surreptitiously peddling marijuana<br />
<br />
'''undercapitalized'''<br /><br />
lacking sufficient funds to complete a business transaction<br />
<br />
==Page 624==<br />
<br />
'''thermal'''<br /><br />
an upward current of warm air<br />
<br />
'''metallurgy'''<br /><br />
the making and conducting of alloys<br />
<br />
'''chyme'''<br /><br />
semi-fluid partially digested food<br />
<br />
'''Mass Comm. graduate student '''<br /><br />
Mass Communications? This is unclear. The uppercase M and C suggest it is intended to be the name of a college, though the absence of a period after 'Mass' suggests the word 'mass'.<br />
<br />
==Page 625==<br />
<br />
'''allay'''<br /><br />
put to rest<br />
<br />
'''triptych'''<br /><br />
three-fold<br />
<br />
'''micronized'''<br /><br />
reduced in particle size to only a few microns (millionths of a meter) in diameter<br />
<br />
'''ICU'''<br /><br />
Intensive Care Unit<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
swarthy, i.e., dark-skinned<br />
<br />
'''Basilar'''<br /><br />
related to or situated at the base, especially the base of the skull (as with the basilar artery); capitalization could suggest a fictitious branding, perhaps a competitor of Otis<br />
<br />
'''half a house'''<br /><br />
a half-way house<br />
<br />
'''copless'''<br /><br />
without policemen<br />
<br />
'''M.D.C.'''<br /><br />
Metropolitan District Commission, a former Massachusetts state agency that was responsible for maintenance of public parks and roads in the Metropolitan Boston area<br />
<br />
'''hackysackers'''<br /><br />
players of a game (hacky sack) where people in a circle kick a small leather bag around to one another (see "game with a small beanbaggy ball" on page 623)<br />
<br />
'''slaloms'''<br /><br />
moves around in a zigzagging fashion<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
a bumps on a ski slope formed by the repeated turns of skiers over the same path<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
sparkling<br />
<br />
==Page 626==<br />
<br />
'''Autoteller'''<br /><br />
an ATM (automated teller machine)<br />
<br />
'''moguls'''<br /><br />
bumps of the kind often seen in snow on ski slopes<br />
<br />
'''coruscant'''<br /><br />
glittering<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Mealtime at ETA=<br />
<br />
==Page 627==<br />
<br />
'''fenestrated'''<br /><br />
having windows<br />
<br />
'''R.H.I.P.'''<br /><br />
Rank Has Its Privileges<br />
<br />
'''mastication'''<br /><br />
chewing<br />
<br />
==Page 628==<br />
<br />
'''P.O.W.ish'''<br /><br />
greedily, in the manner of '''p'''risoners '''o'''f '''w'''ar<br />
<br />
'''Liberal KS'''<br /><br />
To be exact, it's three miles via Route 83 to the Oklahoma border.<br />
<br />
'''C/W'''<br /><br />
Country & Western<br />
<br />
'''juris-prudential precepts'''<br /><br />
rulings from a court of law<br />
<br />
'''Beefeater'''<br /><br />
a British brand of gin<br />
<br />
'''clapboard'''<br /><br />
a long, thin board, thicker along one edge than the other, used in covering the outer walls of buildings (''Random House Unabridged Dictionary'')<br />
<br />
'''nuptial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
==Page 629==<br />
<br />
'''toilet-eau'''<br /><br />
eau de toilette (French: toilet water) is used mainly by women and is less concentrated than perfume, but more concentrated than eau de cologne, which is used more commonly by men<br />
<br />
'''connubial'''<br /><br />
marital<br />
<br />
[[Image:Birkenstock sandals.jpg|thumb|right|Birkenstock sandals]]<br />
<br />
'''Birkenstock'''<br /><br />
Birkenstock is a German brand of sandals and shoes (see right)<br />
<br />
'''glutens'''<br /><br />
a mixture of [http://en.wikipedia.org/wiki/Gluten wheat proteins]<br />
<br />
'''torpor'''<br /><br />
sluggishness<br />
<br />
'''turrets'''<br /><br />
refers here to small towers of the kind seen on medieval castles and other fortifications, often built with battlement crenels (notches) for use by defensive archers<br />
<br />
==Page 630==<br />
<br />
'''"...like Roosevelt at Yalta..."'''<br /><br />
a reference to the supposed bullying by Stalin of FDR at the conference at Yalta in 1945 to cede Eastern Europe to Soviet control<br />
<br />
'''saltpeter'''<br /><br />
potassium nitrate or nitre, an ingredient in gunpowder, it was (is) commonly believed to be used in food fed to prisoners and even military enlistees (or other predominantly male populations, such as boys' schools and Boy Scout troops) to curb libido; there is no evidence that it causes erectile dysfunction, but large amounts can have dangerous (poisonous) side effects<br />
<br />
'''regrout'''<br /><br />
replace the grout (construction material used to seal the gaps between tiles)<br />
<br />
'''Seldane'''<br /><br />
a brand-name of non-drowsy antihistamine<br />
<br />
'''carminative'''<br /><br />
a herb mixture that prevents gastrointestinal pressure and gas<br />
<br />
==Page 631==<br />
<br />
'''carb-caloric''' (from page 630)<br /><br />
Cranberry juice is higher in carbohydrates than other juices because of the larger amounts of sugar added to sweeten it, cranberries being less naturally sweet than, e.g., oranges or apples.<br />
<br />
'''mammarial'''<br /><br />
resembling or having to do with breasts<br />
<br />
'''lecithin'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Lecithin mixture of fats] found in milk and other foods<br />
<br />
'''semicolonized'''<br /><br />
converted from a comma to a semicolon; otherwise, it's a comma splice<br />
<br />
'''autolysis'''<br /><br />
perhaps used here in the sense of digestion, although the term actually refers to ''self-digestion'', the destruction of a cell through the action of its own enzymes<br />
<br />
'''buttinskis'''<br /><br />
i.e., the right to butt into line<br />
<br />
'''R.H.I. literal P.'''<br /><br />
'''R'''ank '''H'''as '''I'''ts literal '''P'''riveleges (see '''R.H.I.P.''' on page 627)<br />
<br />
'''Tryna'''<br /><br />
i.e., trying to<br />
<br />
'''scooters'''<br /><br />
apparently a slang term for "dollars"<br />
<br />
'''déjà vu'''<br /><br />
From French for "already seen," it's the sense that you're re-experiencing something.<br />
<br />
==Page 632==<br />
<br />
'''saltire'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Saltire Cross of St. Andrew]<br />
<br />
'''tektitic'''<br /><br />
referring to fossils formed by meteoric impacts<br />
<br />
'''foist'''<br /><br />
to insert deceitfully<br />
<br />
==Page 633==<br />
<br />
'''he thinks a manila folder's a Filipino contortionist'''<br /><br />
Manila being the capital of the Philippines<br />
<br />
'''Grant's Tomb'''<br /><br />
The trick answer to the question is "no one." As the tomb is above ground, Ulysses S. Grant is technically "entombed" and not "buried." The obvious answer is Grant himself, and, in fact, he and his wife Julia are both entombed there. The [http://en.wikipedia.org/wiki/Grant%27s_Tomb General Grant National Memorial] overlooks the Hudson River, in Riverside Park in Manhattan (New York).<br />
<br />
'''the one about what do Canadian girls put behind their ears to attract boys'''<br /><br />
Presumably a reference to this old riddle: Q: What does a blonde put behind her ears to make her more attractive? A: Her ankles. (indeed, that is answered on page 634 by Coyle)<br />
<br />
'''cubist'''<br /><br />
suggestive of [http://en.wikipedia.org/wiki/Cubism Cubism], the early-20th-century avant-garde (''not'' après-garde) art movement<br />
<br />
'''Crohn's Disease'''<br /><br />
also [http://en.wikipedia.org/wiki/Crohn%27s_disease regional enteritis], an inflammatory disease of the bowels<br />
<br />
==Page 634==<br />
<br />
==Endnote 261==<br />
<br />
'''offal'''<br /><br />
garbage, particularly rotting meat<br />
<br />
==Page 634 (cont.)==<br />
<br />
'''post-prandially'''<br /><br />
after eating a meal<br />
<br />
'''tantric'''<br /><br />
referring to a particular branch of Hinduism, but very particularly to the sexual aspect of this branch, which emphasizes long sessions of sexual intercourse<br />
<br />
'''Twister'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Twister_%28game%29 parlor game] produced by Hasbro that involves contorting the body<br />
<br />
'''cataract'''<br /><br />
waterfall<br />
<br />
'''reticent'''<br /><br />
tending to keep one's thoughts to oneself<br />
<br />
'''colposcope'''<br /><br />
a scope used to examine the internal female reproductive organs<br />
<br />
'''Combat Zone'''<br /><br />
a former area of Boston known for prostitution and sex shops<br />
<br />
==Page 635==<br />
<br />
'''bussed'''<br /><br />
cleaned up<br />
<br />
'''jejune'''<br /><br />
naive and childish<br />
<br />
'''patellar tendon'''<br /><br />
the tendon connecting the patella (kneecap) to the tibia (shinbone)<br />
<br />
'''B.B.'''<br /><br />
Big Buddy<br />
<br />
'''asexual'''<br /><br />
not sexually active or not attracted to either sex<br />
<br />
'''contingent'''<br /><br />
group of people sharing a common trait within a larger group<br />
<br />
==Page 636==<br />
<br />
[[Image:Doryphoros.jpeg|thumb|right|''Doryphoros'']]<br />
<br />
'''nascent'''<br /><br />
beginning to develop<br />
<br />
'''Sapphic'''<br /><br />
i.e., lesbian, the reference being to Sappho, the ancient Greek poet from Lesbos<br />
<br />
'''Penal Matron'''<br /><br />
in other words, a female prison warden<br />
<br />
'''Polycleitos'''<br /><br />
more commonly Polykleitos, a Greek sculptor of the fifth century BC most commonly known for his canonical sculpture [http://en.wikipedia.org/wiki/Doryphoros ''Doryphoros''] (see right)<br />
<br />
'''Hermes'''<br /><br />
the messenger god of Greek mythology<br />
<br />
'''Theseus'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Theseus hero] of Greek mythology<br />
<br />
'''swart'''<br /><br />
i.e. swarthy - of dark complexion or color<br />
<br />
'''mottled'''<br /><br />
marked with irregular patches or smears of color<br />
<br />
==Page 637==<br />
<br />
'''staccato'''<br /><br />
in music, notes sounded in a detached manner<br />
<br />
'''acerbic'''<br /><br />
sharp or biting<br />
<br />
'''penitent'''<br /><br />
repentant<br />
<br />
'''hick'''<br /><br />
a person from a rural area<br />
<br />
'''spitter'''<br /><br />
a spitball, in baseball<br />
<br />
'''tsunami'''<br /><br />
tidal wave<br />
<br />
'''blither'''<br /><br />
more cheerful and irreverently indifferent<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
'''olla'''<br /><br />
a pot for making stew, or stew itself<br />
<br />
'''tsimmes'''<br /><br />
a Jewish sweet stew typically containing vegetables and dried fruits<br />
<br />
'''riches nouveaux'''<br /><br />
French: new riches; here an inversion of ''nouveaux riches'', i.e., "newly rich"<br />
<br />
'''Amway'''<br /><br />
the American-based international direct-sales [http://en.wikipedia.org/wiki/Amway retailer]<br />
<br />
'''Pet-Rockish'''<br /><br />
inane, like the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pet_Rock fad] phenomenon of the small stones marketed as live "pets," requiring care and feeding, in the silly '70s<br />
<br />
'''windfall'''<br /><br />
sudden or unexpected monetary gain<br />
<br />
=May 1st, YDAU - Steeply & Marathe discuss an obsession with ''M*A*S*H''=<br />
<br />
==Page 638==<br />
<br />
==Page 639==<br />
<br />
'''acronym'''<br /><br />
MASH stands for "Mobile Army Surgical Hospital."<br />
<br />
'''prima facie'''<br /><br />
Latin: at first sight<br />
<br />
'''Troy, New York'''<br /><br />
a college town about ten miles from the state capital of Albany<br />
<br />
'''wens'''<br /><br />
harmless cysts on the scalp or face<br />
<br />
==Page 640==<br />
<br />
'''Knights of Columbus'''<br /><br />
the world's largest Catholic fraternal organization<br />
<br />
'''Canadiens of the N.L. of H.'''<br /><br />
the Montreal Canadiens, a team in the National Hockey League<br />
<br />
==Page 641==<br />
<br />
'''canned laughter'''<br /><br />
prerecorded laughter used on the soundtracks of some filmed comedies (which are not "filmed before a live studio audience"), but also a reminder of the incident involving the can of macadamia nuts (page 580)<br />
<br />
'''''Bröckengespenstphänom'''''<br /><br />
German: Brocken is a German mountain and the [http://en.wikipedia.org/wiki/Brocken_spectre brockengespenst] refers to the large shadow an observer on the mountain casts in a certain lighting. This is an allusion to a scene from Thomas Pynchon's 1973 novel [http://www.badgerinternet.com/~bobkat/jestwiley2.html ''Gravity's Rainbow''.]<br />
<br />
==Page 642==<br />
<br />
'''Marsh or Swamp'''<br /><br />
The principal male characters in ''M*A*S*H'' lived in the same tent, which they called "the Swamp."<br />
<br />
==Endnote 263==<br />
<br />
'''Betamax'''<br /><br />
the smaller format of videotape that was eventually pushed out of the market by VHS<br />
<br />
==Page 642 (cont'd)==<br />
<br />
'''''transperçant'''''<br /><br />
French: piercing or transfixing<br />
<br />
'''salience'''<br /><br />
pronounced feature<br />
<br />
'''Major Burns'''<br /><br />
a "villain" character played by [http://www.imdb.com/name/nm0513271/?fr=c2M9MXxsbT01MDB8ZmI9dXx4PTB8eT0wfG14PTIwfGh0bWw9MXxzaXRlPWRmfHE9TGFycnkgTGludmlsbGV8bm09MXxwbj0w;fc=1;ft=20 Larry Linville]<br />
<br />
==Page 643==<br />
<br />
<i>'''Troy Record'''</i ><br /><br />
a tabloid-style daily newspaper for the city of Troy, NY<br />
<br />
'''inveterate'''<br /><br />
habitual<br />
<br />
'''Maury Linville'''<br /><br />
Steeply is misremembering ''Larry'' Linville.<br />
<br />
'''c/o'''<br /><br />
care of, signifying an intermediary responsible for transporting the piece of mail to the final recipient's address<br />
<br />
''''In the South Korea of history.''''<br /><br />
possibly implying that in the time of the novel, there's only one Korea again<br />
<br />
''''You are not meaning your sister was a goat.''''<br /><br />
bearing in mind that "kid" also means a baby goat<br />
<br />
==Page 644==<br />
<br />
'''Korean Police Action of the U.N.'''<br />
This is a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Korean_War Korean War], which involved military support from United Nations member nations (in defense of South Korea from the invading North). The war actually lasted three full years.<br />
<br />
'''baroquoco'''<br /><br />
This would seem to be a mix between "baroque" and [http://en.wikipedia.org/wiki/Rococo "rococo"].<br />
<br />
'''augured'''<br /><br />
predicted; forecast<br />
<br />
==Page 645==<br />
<br />
'''tact'''<br /><br />
the sense of what to do to avoid offending or souring relations with someone<br />
<br />
'''explicated'''<br /><br />
analyzed and developed in detail<br />
<br />
'''do-goodnik'''<br /><br />
a play on no-goodnik, i.e., lowlife, presumably meaning do-gooder<br />
<br />
==Page 646==<br />
<br />
'''haggard'''<br /><br />
fatigued and unwell<br />
<br />
'''Alda'''<br /><br />
a reference to ''M*A*S*H'' star [http://www.imdb.com/name/nm0000257/ Alan Alda]<br />
<br />
'''transmural infarction'''<br /><br />
heart attack<br />
<br />
'''ventricle'''<br /><br />
one of two of the four chambers of the heart<br />
<br />
==Page 647==<br />
<br />
'''mesquite'''<br /><br />
a spiny shrub with bean pods<br />
<br />
'''Dick Willis'''<br /><br />
There was a spy named Richard Willis (1613-1690) active during the English Civil War (1642-1660). This is also the name of a professional peer of Steeply in the novel, first mentioned earlier.<br />
<br />
'''Ossified'''<br /><br />
turned to bone<br />
<br />
'''plura'''<br /><br />
a misspelling (likely) of "pleura," which is a thin membrane enclosing the lungs<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
=November 13th, YDAU - Kate Gompert & Geoffrey Day discuss It=<br />
<br />
==Page 648==<br />
<br />
==Page 649==<br />
<br />
'''benign'''<br /><br />
harmless<br />
<br />
'''anomaly'''<br /><br />
something like nothing else (i.e., an outlier)<br />
<br />
==Page 650==<br />
<br />
'''malevolent'''<br /><br />
intending harm<br />
<br />
'''''magna cum laude'''''<br /><br />
Latin: with high honors<br />
<br />
==Page 651==<br />
<br />
'''130-kilo'''<br /><br />
286.6 pounds<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_589-619&diff=2872Pages 589-6192015-11-15T08:07:39Z<p>Zorzella: /* Page 618 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Mario longs for M.P., goes for a walk=<br />
<br />
==Page 589==<br />
<br />
'''Revelation of John'''<br /><br />
the last book of the New Testament<br />
<br />
'''Carpenters'''<br /><br />
a 1970s soft rock band shown [http://www.youtube.com/watch?v=__VQX2Xn7tI here]<br />
<br />
'''Dysautonomia'''<br /><br />
any disease or malfunction of the central nervous system<br />
<br />
'''zither'''<br /><br />
a string instrument showcased [http://www.youtube.com/watch?v=v0Px_HOquN0 here]<br />
<br />
==Page 590==<br />
<br />
'''XL'''<br /><br />
extra-large<br />
<br />
'''preverbally'''<br /><br />
before speaking<br />
<br />
'''''Concupiscence'''''<br /><br />
strong desire, especially sexual<br />
<br />
==Page 591==<br />
<br />
'''''ONE DAY A'''''<br /><br />
"One Day at a Time," an AA slogan<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Wonderchicken]]<br />
<br />
==Page 592==<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''Rindge and Latin School'''<br /><br />
Cambridge Rindge and Latin School - the only public high school in Cambridge MA.<br />
<br />
=Life as an Ennet House Staff Member=<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''picayune'''<br /><br />
trivial<br />
<br />
'''lithium'''<br /><br />
used to treat bipolar disorder<br />
<br />
'''Sylvia Plate'''<br /><br />
Sylvia Plath (1932-1963) was an American poet and novelist who suffered from depression and took her own life in 1963.<br />
<br />
==Page 594==<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
a painful disease involving the formation of pouches within the bowel wall<br />
<br />
'''narc'''<br /><br />
a narcotics officer or a snitch <br />
<br />
'''verbatim'''<br /><br />
word for word<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
bizarre or complex<br />
<br />
'''ideation'''<br /><br />
the act of forming new ideas<br />
<br />
'''collate'''<br /><br />
collect and combine in proper order<br />
<br />
==Page 595==<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''decoct'''<br /><br />
extract<br />
<br />
'''street-canny'''<br /><br />
streetwise<br />
<br />
'''accretes'''<br /><br />
accumulates<br />
<br />
=Orin & the "Swiss" hand model, cont.=<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''tamping'''<br /><br />
packing down the tobacco<br />
<br />
==Page 597==<br />
<br />
'''cuckolds'''<br /><br />
men whose wives cheat on them<br />
<br />
'''zaftig'''<br /><br />
a Yiddish word meaning, roughly, "voluptuous"<br />
<br />
'''pectorals'''<br /><br />
chest muscles<br />
<br />
==Page 598==<br />
<br />
''''Plus or minus three percent sample.''''<br /><br />
This is the margin of error on the supposed survey Orin is about to take.<br />
<br />
'''Pisser'''<br /><br />
remarkable, alternatively, disappointing<br />
<br />
'''yarmulke'''<br /><br />
a small round cap worn by Jewish men<br />
<br />
==Page 599==<br />
<br />
'''CO<sup>2</sup>'''<br /><br />
a misprint, likely, for CO<sub>2</sub>, i.e., carbon dioxide<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
attractive and engaging due to a childlike nature<br />
<br />
'''gas range'''<br /><br />
a gas powered oven and stove<br />
<br />
'''omnissent'''<br /><br />
Orin means "omniscient."<br />
<br />
'''Schmeisser GBF'''<br /><br />
Schmeisser doesn't appear to be a gun manufacturer anymore, but it was in Germany until the fall of the Third Reich. GBF may stand for "German Battle Force."<br />
<br />
'''retromandibular'''<br /><br />
behind the lower jaw<br />
<br />
'''Sermonette'''<br /><br />
a short sermon<br />
<br />
'''Evensong'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Evening_Prayer_%28Anglican%29 evening prayer] of the Episcopal church<br />
<br />
'''megahertz'''<br /><br />
a measurement of cycles per second<br />
<br />
==Page 600==<br />
<br />
'''vapidity'''<br /><br />
lack of engaging or challenging qualities<br />
<br />
'''Actors' Guild'''<br /><br />
a reference to the [http://www.sag.org/ Screen Actors Guild]<br />
<br />
'''Jeannie, Samantha, Sam and Diane, Gilligan, Hawkeye, Hazel, Jed'''<br /><br />
characters from, respectively, [http://www.imdb.com/title/tt0058815/ ''I Dream of Jeannie''], [http://www.imdb.com/title/tt0057733/ ''Bewitched''], [http://www.imdb.com/title/tt0083399/ ''Cheers''], [http://www.imdb.com/title/tt0057751/ ''Gilligan's Island''], [http://www.imdb.com/title/tt0068098/ ''M*A*S*H''], [http://www.imdb.com/title/tt0054545/ ''Hazel''], and [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ ''The Beverly Hillbillies''].<br />
<br />
'''surcease'''<br /><br />
cessation<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
=After curfew at Ennet House=<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
==Endnote 247==<br />
<br />
'''the Hole'''<br /><br />
prison slang for solitary confinement<br />
<br />
'''hangdog'''<br /><br />
shamefaced<br />
<br />
==Page 602==<br />
<br />
'''cribbage'''<br /><br />
a type of card game<br />
<br />
==Endnote 248==<br />
<br />
'''Natick'''<br /><br />
a town in Massachusetts about 20 miles west of Boston<br />
<br />
==Page 602 (cont'd)==<br />
<br />
'''third year of [[Subsidized Time]]'''<br /><br />
i.e., the [[Subsidized Time|Year of the Trial-Sized Dove Bar]]<br />
<br />
'''Mass Rehab'''<br />
Massachusetts Rehabilitation Commission<br />
<br />
==Page 603==<br />
<br />
'''skivvies'''<br /><br />
underwear<br />
<br />
'''per diem'''<br /><br />
Latin: per day<br />
<br />
'''klaxon'''<br /><br />
a loud metal horn<br />
<br />
==Page 604==<br />
<br />
'''B.U. or -C. students'''<br /><br />
i.e., students of Boston University or (Boston) College<br />
<br />
'''constitutionally'''<br /><br />
meaning "psychologically" (or even "physiologically")<br />
<br />
'''a kind of idolotry of uniqueness'''<br /><br />
i.e., a worship of individuality<br />
<br />
==Page 605==<br />
'''rack'''<br /><br />
bed (perhaps a bunk, here)<br />
<br />
'''over-ebullient'''<br /><br />
excessively cheerful<br />
<br />
'''chuffing'''<br /><br />
producing or moving with noisy exhaust or exhalations, e.g., a chuffing train<br />
<br />
'''seventh sense'''<br /><br />
implying that Gately also possesses the sixth sense (i.e., extrasensory perception or at least uncommonly keen intuition), and suggests an ability to recognize that someone else is under the influence (although some of the first five could probably tell him that)<br />
<br />
'''Sergeant at Arms'''<br /><br />
a figurative for addiction, as introduced around page 463<br />
<br />
'''Nietzschean'''<br /><br />
the Substance can make any man feel like an Übermensch (superhuman)<br />
<br />
'''incognitoizing'''<br /><br />
Gately's mental neologism for "rendering incognito," i.e., disguising<br />
<br />
'''regentrifying'''<br /><br />
Lenz means "regenerating" rather than "refurbishing (again)"<br />
<br />
'''fish-in-a-gaff'''<br /><br />
e.g., fish on a hook<br />
<br />
'''L-Dopa'''<br /><br />
abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/L-Dopa levadopa] a chemical precursor to dopamine, adrenaline, and other neurotransmitters<br />
<br />
'''scrotum-tightening'''<br /><br />
An epithet first used by James Joyce in Chapter 1 of his 1922 novel ''Ulysses''. Buck Mulligan is gazing at the Dublin Bay: "--God, he said quietly. Isn't the sea what Algy calls it: a grey sweet mother? The snotgreen sea. The scrotumtightening sea. Epi oinopa ponton. Ah, Dedalus, the Greeks. I must teach you. You must read them in the original. Thalatta! Thalatta! She is our great sweet mother. Come and look." (''Epi oinopa ponton'' is Homer's famous descriptor for the Aegean Sea from ''The Odyssey'': the wine-dark sea.)<br />
<br />
==Page 606==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster]<br />
<br />
'''lacteal'''<br /><br />
milky<br />
<br />
'''rear-mount engine'''<br /><br />
the classic Volkswagen bugs have rear-mounted engines (https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_Beetle). The "New Beetle" has a front engine: https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_New_Beetle<br />
<br />
'''prostrate'''<br /><br />
lying flat on the ground (or, here, a bed)<br />
<br />
'''kosher'''<br /><br />
Here Gately means "OK," whereas this literally, in Yiddish, refers to food "prepared according to Jewish Law."<br />
<br />
==Endnote 252==<br />
<br />
'''boilerplate'''<br /><br />
standard text entered identically, as into contracts<br />
<br />
'''oubliette'''<br /><br />
a dungeon with an opening only at the top<br />
<br />
==Page 606 (cont'd)==<br />
<br />
'''Daytona'''<br /><br />
i.e., the Daytona 500, a yearly auto race<br />
<br />
==Page 607==<br />
<br />
'''Simonize'''<br /><br />
to shine or polish to a high sheen<br />
<br />
'''Premium'''<br /><br />
high-octane gasoline<br />
<br />
'''adtorsion'''<br /><br />
turning inward of both eyes<br />
<br />
'''Hoits'''<br /><br />
i.e., "hurts"<br />
<br />
==Page 608==<br />
<br />
'''high-B#'''<br /><br />
Equivalent to the pitch of C, and vocally, the high C is two octaves above middle C.<br />
<br />
'''sotto'''<br /><br />
i.e., sotto voce meaning in a very quiet voice<br />
<br />
'''SHUCO-MIST M.P.S.'''<br /><br />
Shuco-Mist Medical Pressure Systems (mentioned on page 198) is perhaps the fictional manufacturer a brand of nebulizer (actually spelled "Schuco Mist") for use by asthma patients.<br />
<br />
==Page 609==<br />
<br />
'''imprecating'''<br /><br />
calling down curses on others<br />
<br />
'''in tandem'''<br /><br />
together as a unit<br />
<br />
'''Weaver stance'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Weaver_stance popular technique] for firing a handgun<br />
<br />
'''Made Guys'''<br /><br />
members of the Mafia in full standing<br />
<br />
'''at bay'''<br /><br />
subdued and remaining at a distance<br />
<br />
'''hammer's bobbed'''<br /><br />
meaning the cocking spur of the hammer has been cut off to prevent snagging<br />
<br />
==Page 610==<br />
<br />
'''wicks'''<br /><br />
draws off (liquid) by capillary action<br />
<br />
'''wadcutter'''<br /><br />
special bullets with a flat front designed for shooting paper targets<br />
<br />
'''dum-dums'''<br /><br />
bullets that mushroom on impact for maximum bodily damage<br />
<br />
'''lending weight to another cliché'''<br /><br />
presumably E.M. Security is "never there when you need them."<br />
<br />
'''cordite'''<br /><br />
similar to gunpowder<br />
<br />
==Page 611==<br />
<br />
'''Pomade'''<br /><br />
a substance men used to use to style their hair<br />
<br />
'''jostle'''<br /><br />
bump against one another in a crowd<br />
<br />
'''flummoxing'''<br /><br />
bewildering<br />
<br />
==Page 612==<br />
<br />
'''''sans-Crist bâtard'''''<br /><br />
French: Christ-less (i.e. pagan) bastard<br />
<br />
'''Pépé or Bébé'''<br /><br />
apparently the name of the dog that Lenz just killed<br />
<br />
'''''maricones'''''<br /><br />
Spanish: homosexuals (note that Brazilians actually speak Portuguese, not Spanish)<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
about 6.6 feet<br />
<br />
'''Canadian'''<br /><br />
i.e., Québecois French<br />
<br />
'''bodychecks'''<br /><br />
a term used in sports, esp. ice hockey, meaning to impede another's motion with one's body<br />
<br />
==Page 613==<br />
<br />
'''breezeblocked'''<br /><br />
a breezeblock is a cinder block<br />
<br />
==Page 614==<br />
<br />
'''appointments'''<br /><br />
furnishings<br />
<br />
'''terry robe'''<br /><br />
a robe made with terry cloth, a pile fabric with uncut loops used to make bath robes and towels<br />
<br />
'''ailanthus'''<br /><br />
a common form of [http://en.wikipedia.org/wiki/Ailanthus urban plant]<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
an apparent exaggeration<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
cool composure in trying or dangerous circumstances<br />
<br />
==Page 615==<br />
<br />
'''winged'''<br /><br />
shot in the arm<br />
<br />
'''three meters'''<br /><br />
about 9.8 feet<br />
<br />
'''Copernicanly'''<br /><br />
Apparently in the manner of Polish astronomer Nicolaus Copernicus (1473-1543), famed for theorizing that the Earth orbits the Sun rather than vice versa, but this raises the question of ''why'' or ''how'' in the manner of Copernicus. It does not seem that Erdedy has a telescope, but perhaps he is "staring...up her [the veiled girl's] flapping robe" looking for the center of the universe. (my take: Copernicus stared up, in wonder at the beauty of the universe. Likewise for Erdedy)<br />
<br />
'''Serenity Prayer'''<br /><br />
"God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference."<br />
<br />
==Page 616==<br />
<br />
'''loafers'''<br /><br />
shoes that slip on, rather than tie with laces<br />
<br />
'''desisted'''<br /><br />
stopped (but Wade McD. probably meant 'deceased')<br />
<br />
==Page 617==<br />
<br />
''''The straight and narrow? ''''<br /><br />
"Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it." Matthew 7:14 <br />
<br />
''''By doze is fide.''''<br /><br />
"My nose is fine" said by someone with a broken nose, i.e., Green<br />
<br />
'''Clearasil'''<br /><br />
a brand name of benzoyl peroxide, for acne<br />
<br />
''''I'b dot touchig dothig, dud worry.''''<br /><br />
Again, Green speaking with his broken nose: "I'm not touching nothing, don't worry."<br />
<br />
'''shock'''<br /><br />
insufficient blood flow to the body's organs and tissues, often following an injury but sometimes following an emotional shock<br />
<br />
==Page 618==<br />
<br />
'''Shylock'''<br /><br />
He means "Sherlock." Shylock is the Jewish "villain" in Shakespeare's ''The Merchant of Venice.''<br />
<br />
'''Supervised'''<br /><br />
on supervised probation<br />
<br />
'''Madame Psychosis is in charge.'''<br /><br />
This is the first time Joelle has been positively ID'ed as M.P. (She is referred to as "a.k.a. Madame P." much earlier on page 225)<br />
<br />
'''Secyotty!'''<br /><br />
"Security!" screamed by a drunk<br />
<br />
'''chanties'''<br /><br />
Alternate spelling for "shanties," i.e., songs (particularly ones sung by seamen).<br />
<br />
==Page 619==<br />
<br />
'''inscrutable'''<br /><br />
incomprehensible<br />
<br />
'''''oddering'''''<br /><br />
i.e., ordering<br />
<br />
'''collops'''<br /><br />
rolls of fat<br />
<br />
'''fish-eye lens'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fish-eye_lens wide-angle lens]<br />
<br />
'''And Lo'''<br /><br />
a reference to the opening of the M.P. radio show<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_589-619&diff=2871Pages 589-6192015-11-15T08:06:20Z<p>Zorzella: /* Page 618 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Mario longs for M.P., goes for a walk=<br />
<br />
==Page 589==<br />
<br />
'''Revelation of John'''<br /><br />
the last book of the New Testament<br />
<br />
'''Carpenters'''<br /><br />
a 1970s soft rock band shown [http://www.youtube.com/watch?v=__VQX2Xn7tI here]<br />
<br />
'''Dysautonomia'''<br /><br />
any disease or malfunction of the central nervous system<br />
<br />
'''zither'''<br /><br />
a string instrument showcased [http://www.youtube.com/watch?v=v0Px_HOquN0 here]<br />
<br />
==Page 590==<br />
<br />
'''XL'''<br /><br />
extra-large<br />
<br />
'''preverbally'''<br /><br />
before speaking<br />
<br />
'''''Concupiscence'''''<br /><br />
strong desire, especially sexual<br />
<br />
==Page 591==<br />
<br />
'''''ONE DAY A'''''<br /><br />
"One Day at a Time," an AA slogan<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Wonderchicken]]<br />
<br />
==Page 592==<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''Rindge and Latin School'''<br /><br />
Cambridge Rindge and Latin School - the only public high school in Cambridge MA.<br />
<br />
=Life as an Ennet House Staff Member=<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''picayune'''<br /><br />
trivial<br />
<br />
'''lithium'''<br /><br />
used to treat bipolar disorder<br />
<br />
'''Sylvia Plate'''<br /><br />
Sylvia Plath (1932-1963) was an American poet and novelist who suffered from depression and took her own life in 1963.<br />
<br />
==Page 594==<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
a painful disease involving the formation of pouches within the bowel wall<br />
<br />
'''narc'''<br /><br />
a narcotics officer or a snitch <br />
<br />
'''verbatim'''<br /><br />
word for word<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
bizarre or complex<br />
<br />
'''ideation'''<br /><br />
the act of forming new ideas<br />
<br />
'''collate'''<br /><br />
collect and combine in proper order<br />
<br />
==Page 595==<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''decoct'''<br /><br />
extract<br />
<br />
'''street-canny'''<br /><br />
streetwise<br />
<br />
'''accretes'''<br /><br />
accumulates<br />
<br />
=Orin & the "Swiss" hand model, cont.=<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''tamping'''<br /><br />
packing down the tobacco<br />
<br />
==Page 597==<br />
<br />
'''cuckolds'''<br /><br />
men whose wives cheat on them<br />
<br />
'''zaftig'''<br /><br />
a Yiddish word meaning, roughly, "voluptuous"<br />
<br />
'''pectorals'''<br /><br />
chest muscles<br />
<br />
==Page 598==<br />
<br />
''''Plus or minus three percent sample.''''<br /><br />
This is the margin of error on the supposed survey Orin is about to take.<br />
<br />
'''Pisser'''<br /><br />
remarkable, alternatively, disappointing<br />
<br />
'''yarmulke'''<br /><br />
a small round cap worn by Jewish men<br />
<br />
==Page 599==<br />
<br />
'''CO<sup>2</sup>'''<br /><br />
a misprint, likely, for CO<sub>2</sub>, i.e., carbon dioxide<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
attractive and engaging due to a childlike nature<br />
<br />
'''gas range'''<br /><br />
a gas powered oven and stove<br />
<br />
'''omnissent'''<br /><br />
Orin means "omniscient."<br />
<br />
'''Schmeisser GBF'''<br /><br />
Schmeisser doesn't appear to be a gun manufacturer anymore, but it was in Germany until the fall of the Third Reich. GBF may stand for "German Battle Force."<br />
<br />
'''retromandibular'''<br /><br />
behind the lower jaw<br />
<br />
'''Sermonette'''<br /><br />
a short sermon<br />
<br />
'''Evensong'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Evening_Prayer_%28Anglican%29 evening prayer] of the Episcopal church<br />
<br />
'''megahertz'''<br /><br />
a measurement of cycles per second<br />
<br />
==Page 600==<br />
<br />
'''vapidity'''<br /><br />
lack of engaging or challenging qualities<br />
<br />
'''Actors' Guild'''<br /><br />
a reference to the [http://www.sag.org/ Screen Actors Guild]<br />
<br />
'''Jeannie, Samantha, Sam and Diane, Gilligan, Hawkeye, Hazel, Jed'''<br /><br />
characters from, respectively, [http://www.imdb.com/title/tt0058815/ ''I Dream of Jeannie''], [http://www.imdb.com/title/tt0057733/ ''Bewitched''], [http://www.imdb.com/title/tt0083399/ ''Cheers''], [http://www.imdb.com/title/tt0057751/ ''Gilligan's Island''], [http://www.imdb.com/title/tt0068098/ ''M*A*S*H''], [http://www.imdb.com/title/tt0054545/ ''Hazel''], and [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ ''The Beverly Hillbillies''].<br />
<br />
'''surcease'''<br /><br />
cessation<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
=After curfew at Ennet House=<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
==Endnote 247==<br />
<br />
'''the Hole'''<br /><br />
prison slang for solitary confinement<br />
<br />
'''hangdog'''<br /><br />
shamefaced<br />
<br />
==Page 602==<br />
<br />
'''cribbage'''<br /><br />
a type of card game<br />
<br />
==Endnote 248==<br />
<br />
'''Natick'''<br /><br />
a town in Massachusetts about 20 miles west of Boston<br />
<br />
==Page 602 (cont'd)==<br />
<br />
'''third year of [[Subsidized Time]]'''<br /><br />
i.e., the [[Subsidized Time|Year of the Trial-Sized Dove Bar]]<br />
<br />
'''Mass Rehab'''<br />
Massachusetts Rehabilitation Commission<br />
<br />
==Page 603==<br />
<br />
'''skivvies'''<br /><br />
underwear<br />
<br />
'''per diem'''<br /><br />
Latin: per day<br />
<br />
'''klaxon'''<br /><br />
a loud metal horn<br />
<br />
==Page 604==<br />
<br />
'''B.U. or -C. students'''<br /><br />
i.e., students of Boston University or (Boston) College<br />
<br />
'''constitutionally'''<br /><br />
meaning "psychologically" (or even "physiologically")<br />
<br />
'''a kind of idolotry of uniqueness'''<br /><br />
i.e., a worship of individuality<br />
<br />
==Page 605==<br />
'''rack'''<br /><br />
bed (perhaps a bunk, here)<br />
<br />
'''over-ebullient'''<br /><br />
excessively cheerful<br />
<br />
'''chuffing'''<br /><br />
producing or moving with noisy exhaust or exhalations, e.g., a chuffing train<br />
<br />
'''seventh sense'''<br /><br />
implying that Gately also possesses the sixth sense (i.e., extrasensory perception or at least uncommonly keen intuition), and suggests an ability to recognize that someone else is under the influence (although some of the first five could probably tell him that)<br />
<br />
'''Sergeant at Arms'''<br /><br />
a figurative for addiction, as introduced around page 463<br />
<br />
'''Nietzschean'''<br /><br />
the Substance can make any man feel like an Übermensch (superhuman)<br />
<br />
'''incognitoizing'''<br /><br />
Gately's mental neologism for "rendering incognito," i.e., disguising<br />
<br />
'''regentrifying'''<br /><br />
Lenz means "regenerating" rather than "refurbishing (again)"<br />
<br />
'''fish-in-a-gaff'''<br /><br />
e.g., fish on a hook<br />
<br />
'''L-Dopa'''<br /><br />
abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/L-Dopa levadopa] a chemical precursor to dopamine, adrenaline, and other neurotransmitters<br />
<br />
'''scrotum-tightening'''<br /><br />
An epithet first used by James Joyce in Chapter 1 of his 1922 novel ''Ulysses''. Buck Mulligan is gazing at the Dublin Bay: "--God, he said quietly. Isn't the sea what Algy calls it: a grey sweet mother? The snotgreen sea. The scrotumtightening sea. Epi oinopa ponton. Ah, Dedalus, the Greeks. I must teach you. You must read them in the original. Thalatta! Thalatta! She is our great sweet mother. Come and look." (''Epi oinopa ponton'' is Homer's famous descriptor for the Aegean Sea from ''The Odyssey'': the wine-dark sea.)<br />
<br />
==Page 606==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster]<br />
<br />
'''lacteal'''<br /><br />
milky<br />
<br />
'''rear-mount engine'''<br /><br />
the classic Volkswagen bugs have rear-mounted engines (https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_Beetle). The "New Beetle" has a front engine: https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_New_Beetle<br />
<br />
'''prostrate'''<br /><br />
lying flat on the ground (or, here, a bed)<br />
<br />
'''kosher'''<br /><br />
Here Gately means "OK," whereas this literally, in Yiddish, refers to food "prepared according to Jewish Law."<br />
<br />
==Endnote 252==<br />
<br />
'''boilerplate'''<br /><br />
standard text entered identically, as into contracts<br />
<br />
'''oubliette'''<br /><br />
a dungeon with an opening only at the top<br />
<br />
==Page 606 (cont'd)==<br />
<br />
'''Daytona'''<br /><br />
i.e., the Daytona 500, a yearly auto race<br />
<br />
==Page 607==<br />
<br />
'''Simonize'''<br /><br />
to shine or polish to a high sheen<br />
<br />
'''Premium'''<br /><br />
high-octane gasoline<br />
<br />
'''adtorsion'''<br /><br />
turning inward of both eyes<br />
<br />
'''Hoits'''<br /><br />
i.e., "hurts"<br />
<br />
==Page 608==<br />
<br />
'''high-B#'''<br /><br />
Equivalent to the pitch of C, and vocally, the high C is two octaves above middle C.<br />
<br />
'''sotto'''<br /><br />
i.e., sotto voce meaning in a very quiet voice<br />
<br />
'''SHUCO-MIST M.P.S.'''<br /><br />
Shuco-Mist Medical Pressure Systems (mentioned on page 198) is perhaps the fictional manufacturer a brand of nebulizer (actually spelled "Schuco Mist") for use by asthma patients.<br />
<br />
==Page 609==<br />
<br />
'''imprecating'''<br /><br />
calling down curses on others<br />
<br />
'''in tandem'''<br /><br />
together as a unit<br />
<br />
'''Weaver stance'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Weaver_stance popular technique] for firing a handgun<br />
<br />
'''Made Guys'''<br /><br />
members of the Mafia in full standing<br />
<br />
'''at bay'''<br /><br />
subdued and remaining at a distance<br />
<br />
'''hammer's bobbed'''<br /><br />
meaning the cocking spur of the hammer has been cut off to prevent snagging<br />
<br />
==Page 610==<br />
<br />
'''wicks'''<br /><br />
draws off (liquid) by capillary action<br />
<br />
'''wadcutter'''<br /><br />
special bullets with a flat front designed for shooting paper targets<br />
<br />
'''dum-dums'''<br /><br />
bullets that mushroom on impact for maximum bodily damage<br />
<br />
'''lending weight to another cliché'''<br /><br />
presumably E.M. Security is "never there when you need them."<br />
<br />
'''cordite'''<br /><br />
similar to gunpowder<br />
<br />
==Page 611==<br />
<br />
'''Pomade'''<br /><br />
a substance men used to use to style their hair<br />
<br />
'''jostle'''<br /><br />
bump against one another in a crowd<br />
<br />
'''flummoxing'''<br /><br />
bewildering<br />
<br />
==Page 612==<br />
<br />
'''''sans-Crist bâtard'''''<br /><br />
French: Christ-less (i.e. pagan) bastard<br />
<br />
'''Pépé or Bébé'''<br /><br />
apparently the name of the dog that Lenz just killed<br />
<br />
'''''maricones'''''<br /><br />
Spanish: homosexuals (note that Brazilians actually speak Portuguese, not Spanish)<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
about 6.6 feet<br />
<br />
'''Canadian'''<br /><br />
i.e., Québecois French<br />
<br />
'''bodychecks'''<br /><br />
a term used in sports, esp. ice hockey, meaning to impede another's motion with one's body<br />
<br />
==Page 613==<br />
<br />
'''breezeblocked'''<br /><br />
a breezeblock is a cinder block<br />
<br />
==Page 614==<br />
<br />
'''appointments'''<br /><br />
furnishings<br />
<br />
'''terry robe'''<br /><br />
a robe made with terry cloth, a pile fabric with uncut loops used to make bath robes and towels<br />
<br />
'''ailanthus'''<br /><br />
a common form of [http://en.wikipedia.org/wiki/Ailanthus urban plant]<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
an apparent exaggeration<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
cool composure in trying or dangerous circumstances<br />
<br />
==Page 615==<br />
<br />
'''winged'''<br /><br />
shot in the arm<br />
<br />
'''three meters'''<br /><br />
about 9.8 feet<br />
<br />
'''Copernicanly'''<br /><br />
Apparently in the manner of Polish astronomer Nicolaus Copernicus (1473-1543), famed for theorizing that the Earth orbits the Sun rather than vice versa, but this raises the question of ''why'' or ''how'' in the manner of Copernicus. It does not seem that Erdedy has a telescope, but perhaps he is "staring...up her [the veiled girl's] flapping robe" looking for the center of the universe. (my take: Copernicus stared up, in wonder at the beauty of the universe. Likewise for Erdedy)<br />
<br />
'''Serenity Prayer'''<br /><br />
"God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference."<br />
<br />
==Page 616==<br />
<br />
'''loafers'''<br /><br />
shoes that slip on, rather than tie with laces<br />
<br />
'''desisted'''<br /><br />
stopped (but Wade McD. probably meant 'deceased')<br />
<br />
==Page 617==<br />
<br />
''''The straight and narrow? ''''<br /><br />
"Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it." Matthew 7:14 <br />
<br />
''''By doze is fide.''''<br /><br />
"My nose is fine" said by someone with a broken nose, i.e., Green<br />
<br />
'''Clearasil'''<br /><br />
a brand name of benzoyl peroxide, for acne<br />
<br />
''''I'b dot touchig dothig, dud worry.''''<br /><br />
Again, Green speaking with his broken nose: "I'm not touching nothing, don't worry."<br />
<br />
'''shock'''<br /><br />
insufficient blood flow to the body's organs and tissues, often following an injury but sometimes following an emotional shock<br />
<br />
==Page 618==<br />
<br />
'''Shylock'''<br /><br />
He means "Sherlock." Shylock is the Jewish "villain" in Shakespeare's ''The Merchant of Venice.''<br />
<br />
'''Supervised'''<br /><br />
on supervised probation<br />
<br />
'''Madame Psychosis is in charge.'''<br /><br />
This is the first time Joelle has been positively ID'ed as M.P. (She is referred to as "a.k.a. Madame P." much earlier on page 225)<br />
<br />
'''Secyotty!'''<br /><br />
"Security!" screamed by a drunk<br />
<br />
'''chanties'''<br /><br />
He means "shanties," i.e., songs.<br />
<br />
==Page 619==<br />
<br />
'''inscrutable'''<br /><br />
incomprehensible<br />
<br />
'''''oddering'''''<br /><br />
i.e., ordering<br />
<br />
'''collops'''<br /><br />
rolls of fat<br />
<br />
'''fish-eye lens'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fish-eye_lens wide-angle lens]<br />
<br />
'''And Lo'''<br /><br />
a reference to the opening of the M.P. radio show<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_589-619&diff=2870Pages 589-6192015-11-15T08:04:01Z<p>Zorzella: /* Page 615 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Mario longs for M.P., goes for a walk=<br />
<br />
==Page 589==<br />
<br />
'''Revelation of John'''<br /><br />
the last book of the New Testament<br />
<br />
'''Carpenters'''<br /><br />
a 1970s soft rock band shown [http://www.youtube.com/watch?v=__VQX2Xn7tI here]<br />
<br />
'''Dysautonomia'''<br /><br />
any disease or malfunction of the central nervous system<br />
<br />
'''zither'''<br /><br />
a string instrument showcased [http://www.youtube.com/watch?v=v0Px_HOquN0 here]<br />
<br />
==Page 590==<br />
<br />
'''XL'''<br /><br />
extra-large<br />
<br />
'''preverbally'''<br /><br />
before speaking<br />
<br />
'''''Concupiscence'''''<br /><br />
strong desire, especially sexual<br />
<br />
==Page 591==<br />
<br />
'''''ONE DAY A'''''<br /><br />
"One Day at a Time," an AA slogan<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Wonderchicken]]<br />
<br />
==Page 592==<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''Rindge and Latin School'''<br /><br />
Cambridge Rindge and Latin School - the only public high school in Cambridge MA.<br />
<br />
=Life as an Ennet House Staff Member=<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''picayune'''<br /><br />
trivial<br />
<br />
'''lithium'''<br /><br />
used to treat bipolar disorder<br />
<br />
'''Sylvia Plate'''<br /><br />
Sylvia Plath (1932-1963) was an American poet and novelist who suffered from depression and took her own life in 1963.<br />
<br />
==Page 594==<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
a painful disease involving the formation of pouches within the bowel wall<br />
<br />
'''narc'''<br /><br />
a narcotics officer or a snitch <br />
<br />
'''verbatim'''<br /><br />
word for word<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
bizarre or complex<br />
<br />
'''ideation'''<br /><br />
the act of forming new ideas<br />
<br />
'''collate'''<br /><br />
collect and combine in proper order<br />
<br />
==Page 595==<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''decoct'''<br /><br />
extract<br />
<br />
'''street-canny'''<br /><br />
streetwise<br />
<br />
'''accretes'''<br /><br />
accumulates<br />
<br />
=Orin & the "Swiss" hand model, cont.=<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''tamping'''<br /><br />
packing down the tobacco<br />
<br />
==Page 597==<br />
<br />
'''cuckolds'''<br /><br />
men whose wives cheat on them<br />
<br />
'''zaftig'''<br /><br />
a Yiddish word meaning, roughly, "voluptuous"<br />
<br />
'''pectorals'''<br /><br />
chest muscles<br />
<br />
==Page 598==<br />
<br />
''''Plus or minus three percent sample.''''<br /><br />
This is the margin of error on the supposed survey Orin is about to take.<br />
<br />
'''Pisser'''<br /><br />
remarkable, alternatively, disappointing<br />
<br />
'''yarmulke'''<br /><br />
a small round cap worn by Jewish men<br />
<br />
==Page 599==<br />
<br />
'''CO<sup>2</sup>'''<br /><br />
a misprint, likely, for CO<sub>2</sub>, i.e., carbon dioxide<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
attractive and engaging due to a childlike nature<br />
<br />
'''gas range'''<br /><br />
a gas powered oven and stove<br />
<br />
'''omnissent'''<br /><br />
Orin means "omniscient."<br />
<br />
'''Schmeisser GBF'''<br /><br />
Schmeisser doesn't appear to be a gun manufacturer anymore, but it was in Germany until the fall of the Third Reich. GBF may stand for "German Battle Force."<br />
<br />
'''retromandibular'''<br /><br />
behind the lower jaw<br />
<br />
'''Sermonette'''<br /><br />
a short sermon<br />
<br />
'''Evensong'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Evening_Prayer_%28Anglican%29 evening prayer] of the Episcopal church<br />
<br />
'''megahertz'''<br /><br />
a measurement of cycles per second<br />
<br />
==Page 600==<br />
<br />
'''vapidity'''<br /><br />
lack of engaging or challenging qualities<br />
<br />
'''Actors' Guild'''<br /><br />
a reference to the [http://www.sag.org/ Screen Actors Guild]<br />
<br />
'''Jeannie, Samantha, Sam and Diane, Gilligan, Hawkeye, Hazel, Jed'''<br /><br />
characters from, respectively, [http://www.imdb.com/title/tt0058815/ ''I Dream of Jeannie''], [http://www.imdb.com/title/tt0057733/ ''Bewitched''], [http://www.imdb.com/title/tt0083399/ ''Cheers''], [http://www.imdb.com/title/tt0057751/ ''Gilligan's Island''], [http://www.imdb.com/title/tt0068098/ ''M*A*S*H''], [http://www.imdb.com/title/tt0054545/ ''Hazel''], and [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ ''The Beverly Hillbillies''].<br />
<br />
'''surcease'''<br /><br />
cessation<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
=After curfew at Ennet House=<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
==Endnote 247==<br />
<br />
'''the Hole'''<br /><br />
prison slang for solitary confinement<br />
<br />
'''hangdog'''<br /><br />
shamefaced<br />
<br />
==Page 602==<br />
<br />
'''cribbage'''<br /><br />
a type of card game<br />
<br />
==Endnote 248==<br />
<br />
'''Natick'''<br /><br />
a town in Massachusetts about 20 miles west of Boston<br />
<br />
==Page 602 (cont'd)==<br />
<br />
'''third year of [[Subsidized Time]]'''<br /><br />
i.e., the [[Subsidized Time|Year of the Trial-Sized Dove Bar]]<br />
<br />
'''Mass Rehab'''<br />
Massachusetts Rehabilitation Commission<br />
<br />
==Page 603==<br />
<br />
'''skivvies'''<br /><br />
underwear<br />
<br />
'''per diem'''<br /><br />
Latin: per day<br />
<br />
'''klaxon'''<br /><br />
a loud metal horn<br />
<br />
==Page 604==<br />
<br />
'''B.U. or -C. students'''<br /><br />
i.e., students of Boston University or (Boston) College<br />
<br />
'''constitutionally'''<br /><br />
meaning "psychologically" (or even "physiologically")<br />
<br />
'''a kind of idolotry of uniqueness'''<br /><br />
i.e., a worship of individuality<br />
<br />
==Page 605==<br />
'''rack'''<br /><br />
bed (perhaps a bunk, here)<br />
<br />
'''over-ebullient'''<br /><br />
excessively cheerful<br />
<br />
'''chuffing'''<br /><br />
producing or moving with noisy exhaust or exhalations, e.g., a chuffing train<br />
<br />
'''seventh sense'''<br /><br />
implying that Gately also possesses the sixth sense (i.e., extrasensory perception or at least uncommonly keen intuition), and suggests an ability to recognize that someone else is under the influence (although some of the first five could probably tell him that)<br />
<br />
'''Sergeant at Arms'''<br /><br />
a figurative for addiction, as introduced around page 463<br />
<br />
'''Nietzschean'''<br /><br />
the Substance can make any man feel like an Übermensch (superhuman)<br />
<br />
'''incognitoizing'''<br /><br />
Gately's mental neologism for "rendering incognito," i.e., disguising<br />
<br />
'''regentrifying'''<br /><br />
Lenz means "regenerating" rather than "refurbishing (again)"<br />
<br />
'''fish-in-a-gaff'''<br /><br />
e.g., fish on a hook<br />
<br />
'''L-Dopa'''<br /><br />
abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/L-Dopa levadopa] a chemical precursor to dopamine, adrenaline, and other neurotransmitters<br />
<br />
'''scrotum-tightening'''<br /><br />
An epithet first used by James Joyce in Chapter 1 of his 1922 novel ''Ulysses''. Buck Mulligan is gazing at the Dublin Bay: "--God, he said quietly. Isn't the sea what Algy calls it: a grey sweet mother? The snotgreen sea. The scrotumtightening sea. Epi oinopa ponton. Ah, Dedalus, the Greeks. I must teach you. You must read them in the original. Thalatta! Thalatta! She is our great sweet mother. Come and look." (''Epi oinopa ponton'' is Homer's famous descriptor for the Aegean Sea from ''The Odyssey'': the wine-dark sea.)<br />
<br />
==Page 606==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster]<br />
<br />
'''lacteal'''<br /><br />
milky<br />
<br />
'''rear-mount engine'''<br /><br />
the classic Volkswagen bugs have rear-mounted engines (https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_Beetle). The "New Beetle" has a front engine: https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_New_Beetle<br />
<br />
'''prostrate'''<br /><br />
lying flat on the ground (or, here, a bed)<br />
<br />
'''kosher'''<br /><br />
Here Gately means "OK," whereas this literally, in Yiddish, refers to food "prepared according to Jewish Law."<br />
<br />
==Endnote 252==<br />
<br />
'''boilerplate'''<br /><br />
standard text entered identically, as into contracts<br />
<br />
'''oubliette'''<br /><br />
a dungeon with an opening only at the top<br />
<br />
==Page 606 (cont'd)==<br />
<br />
'''Daytona'''<br /><br />
i.e., the Daytona 500, a yearly auto race<br />
<br />
==Page 607==<br />
<br />
'''Simonize'''<br /><br />
to shine or polish to a high sheen<br />
<br />
'''Premium'''<br /><br />
high-octane gasoline<br />
<br />
'''adtorsion'''<br /><br />
turning inward of both eyes<br />
<br />
'''Hoits'''<br /><br />
i.e., "hurts"<br />
<br />
==Page 608==<br />
<br />
'''high-B#'''<br /><br />
Equivalent to the pitch of C, and vocally, the high C is two octaves above middle C.<br />
<br />
'''sotto'''<br /><br />
i.e., sotto voce meaning in a very quiet voice<br />
<br />
'''SHUCO-MIST M.P.S.'''<br /><br />
Shuco-Mist Medical Pressure Systems (mentioned on page 198) is perhaps the fictional manufacturer a brand of nebulizer (actually spelled "Schuco Mist") for use by asthma patients.<br />
<br />
==Page 609==<br />
<br />
'''imprecating'''<br /><br />
calling down curses on others<br />
<br />
'''in tandem'''<br /><br />
together as a unit<br />
<br />
'''Weaver stance'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Weaver_stance popular technique] for firing a handgun<br />
<br />
'''Made Guys'''<br /><br />
members of the Mafia in full standing<br />
<br />
'''at bay'''<br /><br />
subdued and remaining at a distance<br />
<br />
'''hammer's bobbed'''<br /><br />
meaning the cocking spur of the hammer has been cut off to prevent snagging<br />
<br />
==Page 610==<br />
<br />
'''wicks'''<br /><br />
draws off (liquid) by capillary action<br />
<br />
'''wadcutter'''<br /><br />
special bullets with a flat front designed for shooting paper targets<br />
<br />
'''dum-dums'''<br /><br />
bullets that mushroom on impact for maximum bodily damage<br />
<br />
'''lending weight to another cliché'''<br /><br />
presumably E.M. Security is "never there when you need them."<br />
<br />
'''cordite'''<br /><br />
similar to gunpowder<br />
<br />
==Page 611==<br />
<br />
'''Pomade'''<br /><br />
a substance men used to use to style their hair<br />
<br />
'''jostle'''<br /><br />
bump against one another in a crowd<br />
<br />
'''flummoxing'''<br /><br />
bewildering<br />
<br />
==Page 612==<br />
<br />
'''''sans-Crist bâtard'''''<br /><br />
French: Christ-less (i.e. pagan) bastard<br />
<br />
'''Pépé or Bébé'''<br /><br />
apparently the name of the dog that Lenz just killed<br />
<br />
'''''maricones'''''<br /><br />
Spanish: homosexuals (note that Brazilians actually speak Portuguese, not Spanish)<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
about 6.6 feet<br />
<br />
'''Canadian'''<br /><br />
i.e., Québecois French<br />
<br />
'''bodychecks'''<br /><br />
a term used in sports, esp. ice hockey, meaning to impede another's motion with one's body<br />
<br />
==Page 613==<br />
<br />
'''breezeblocked'''<br /><br />
a breezeblock is a cinder block<br />
<br />
==Page 614==<br />
<br />
'''appointments'''<br /><br />
furnishings<br />
<br />
'''terry robe'''<br /><br />
a robe made with terry cloth, a pile fabric with uncut loops used to make bath robes and towels<br />
<br />
'''ailanthus'''<br /><br />
a common form of [http://en.wikipedia.org/wiki/Ailanthus urban plant]<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
an apparent exaggeration<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
cool composure in trying or dangerous circumstances<br />
<br />
==Page 615==<br />
<br />
'''winged'''<br /><br />
shot in the arm<br />
<br />
'''three meters'''<br /><br />
about 9.8 feet<br />
<br />
'''Copernicanly'''<br /><br />
Apparently in the manner of Polish astronomer Nicolaus Copernicus (1473-1543), famed for theorizing that the Earth orbits the Sun rather than vice versa, but this raises the question of ''why'' or ''how'' in the manner of Copernicus. It does not seem that Erdedy has a telescope, but perhaps he is "staring...up her [the veiled girl's] flapping robe" looking for the center of the universe. (my take: Copernicus stared up, in wonder at the beauty of the universe. Likewise for Erdedy)<br />
<br />
'''Serenity Prayer'''<br /><br />
"God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference."<br />
<br />
==Page 616==<br />
<br />
'''loafers'''<br /><br />
shoes that slip on, rather than tie with laces<br />
<br />
'''desisted'''<br /><br />
stopped (but Wade McD. probably meant 'deceased')<br />
<br />
==Page 617==<br />
<br />
''''The straight and narrow? ''''<br /><br />
"Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it." Matthew 7:14 <br />
<br />
''''By doze is fide.''''<br /><br />
"My nose is fine" said by someone with a broken nose, i.e., Green<br />
<br />
'''Clearasil'''<br /><br />
a brand name of benzoyl peroxide, for acne<br />
<br />
''''I'b dot touchig dothig, dud worry.''''<br /><br />
Again, Green speaking with his broken nose: "I'm not touching nothing, don't worry."<br />
<br />
'''shock'''<br /><br />
insufficient blood flow to the body's organs and tissues, often following an injury but sometimes following an emotional shock<br />
<br />
==Page 618==<br />
<br />
'''Shylock'''<br /><br />
He means "Sherlock." Shylock is the Jewish "villain" in Shakespeare's ''The Merchant of Venice.''<br />
<br />
'''Supervised'''<br /><br />
on supervised probation<br />
<br />
'''Madame Psychosis is in charge.'''<br /><br />
This is the first time Joelle has been positively ID'ed as M.P. (She is referred to as "a.k.a. Madame P." much earlier on page 225)<br />
<br />
'''Secyotty!'''<br /><br />
"Security!" screamed with a thick Boston accent<br />
<br />
'''chanties'''<br /><br />
He means "shanties," i.e., songs.<br />
<br />
==Page 619==<br />
<br />
'''inscrutable'''<br /><br />
incomprehensible<br />
<br />
'''''oddering'''''<br /><br />
i.e., ordering<br />
<br />
'''collops'''<br /><br />
rolls of fat<br />
<br />
'''fish-eye lens'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fish-eye_lens wide-angle lens]<br />
<br />
'''And Lo'''<br /><br />
a reference to the opening of the M.P. radio show<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_589-619&diff=2869Pages 589-6192015-11-15T07:59:40Z<p>Zorzella: /* Page 612 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Mario longs for M.P., goes for a walk=<br />
<br />
==Page 589==<br />
<br />
'''Revelation of John'''<br /><br />
the last book of the New Testament<br />
<br />
'''Carpenters'''<br /><br />
a 1970s soft rock band shown [http://www.youtube.com/watch?v=__VQX2Xn7tI here]<br />
<br />
'''Dysautonomia'''<br /><br />
any disease or malfunction of the central nervous system<br />
<br />
'''zither'''<br /><br />
a string instrument showcased [http://www.youtube.com/watch?v=v0Px_HOquN0 here]<br />
<br />
==Page 590==<br />
<br />
'''XL'''<br /><br />
extra-large<br />
<br />
'''preverbally'''<br /><br />
before speaking<br />
<br />
'''''Concupiscence'''''<br /><br />
strong desire, especially sexual<br />
<br />
==Page 591==<br />
<br />
'''''ONE DAY A'''''<br /><br />
"One Day at a Time," an AA slogan<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Wonderchicken]]<br />
<br />
==Page 592==<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''Rindge and Latin School'''<br /><br />
Cambridge Rindge and Latin School - the only public high school in Cambridge MA.<br />
<br />
=Life as an Ennet House Staff Member=<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''picayune'''<br /><br />
trivial<br />
<br />
'''lithium'''<br /><br />
used to treat bipolar disorder<br />
<br />
'''Sylvia Plate'''<br /><br />
Sylvia Plath (1932-1963) was an American poet and novelist who suffered from depression and took her own life in 1963.<br />
<br />
==Page 594==<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
a painful disease involving the formation of pouches within the bowel wall<br />
<br />
'''narc'''<br /><br />
a narcotics officer or a snitch <br />
<br />
'''verbatim'''<br /><br />
word for word<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
bizarre or complex<br />
<br />
'''ideation'''<br /><br />
the act of forming new ideas<br />
<br />
'''collate'''<br /><br />
collect and combine in proper order<br />
<br />
==Page 595==<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''decoct'''<br /><br />
extract<br />
<br />
'''street-canny'''<br /><br />
streetwise<br />
<br />
'''accretes'''<br /><br />
accumulates<br />
<br />
=Orin & the "Swiss" hand model, cont.=<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''tamping'''<br /><br />
packing down the tobacco<br />
<br />
==Page 597==<br />
<br />
'''cuckolds'''<br /><br />
men whose wives cheat on them<br />
<br />
'''zaftig'''<br /><br />
a Yiddish word meaning, roughly, "voluptuous"<br />
<br />
'''pectorals'''<br /><br />
chest muscles<br />
<br />
==Page 598==<br />
<br />
''''Plus or minus three percent sample.''''<br /><br />
This is the margin of error on the supposed survey Orin is about to take.<br />
<br />
'''Pisser'''<br /><br />
remarkable, alternatively, disappointing<br />
<br />
'''yarmulke'''<br /><br />
a small round cap worn by Jewish men<br />
<br />
==Page 599==<br />
<br />
'''CO<sup>2</sup>'''<br /><br />
a misprint, likely, for CO<sub>2</sub>, i.e., carbon dioxide<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
attractive and engaging due to a childlike nature<br />
<br />
'''gas range'''<br /><br />
a gas powered oven and stove<br />
<br />
'''omnissent'''<br /><br />
Orin means "omniscient."<br />
<br />
'''Schmeisser GBF'''<br /><br />
Schmeisser doesn't appear to be a gun manufacturer anymore, but it was in Germany until the fall of the Third Reich. GBF may stand for "German Battle Force."<br />
<br />
'''retromandibular'''<br /><br />
behind the lower jaw<br />
<br />
'''Sermonette'''<br /><br />
a short sermon<br />
<br />
'''Evensong'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Evening_Prayer_%28Anglican%29 evening prayer] of the Episcopal church<br />
<br />
'''megahertz'''<br /><br />
a measurement of cycles per second<br />
<br />
==Page 600==<br />
<br />
'''vapidity'''<br /><br />
lack of engaging or challenging qualities<br />
<br />
'''Actors' Guild'''<br /><br />
a reference to the [http://www.sag.org/ Screen Actors Guild]<br />
<br />
'''Jeannie, Samantha, Sam and Diane, Gilligan, Hawkeye, Hazel, Jed'''<br /><br />
characters from, respectively, [http://www.imdb.com/title/tt0058815/ ''I Dream of Jeannie''], [http://www.imdb.com/title/tt0057733/ ''Bewitched''], [http://www.imdb.com/title/tt0083399/ ''Cheers''], [http://www.imdb.com/title/tt0057751/ ''Gilligan's Island''], [http://www.imdb.com/title/tt0068098/ ''M*A*S*H''], [http://www.imdb.com/title/tt0054545/ ''Hazel''], and [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ ''The Beverly Hillbillies''].<br />
<br />
'''surcease'''<br /><br />
cessation<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
=After curfew at Ennet House=<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
==Endnote 247==<br />
<br />
'''the Hole'''<br /><br />
prison slang for solitary confinement<br />
<br />
'''hangdog'''<br /><br />
shamefaced<br />
<br />
==Page 602==<br />
<br />
'''cribbage'''<br /><br />
a type of card game<br />
<br />
==Endnote 248==<br />
<br />
'''Natick'''<br /><br />
a town in Massachusetts about 20 miles west of Boston<br />
<br />
==Page 602 (cont'd)==<br />
<br />
'''third year of [[Subsidized Time]]'''<br /><br />
i.e., the [[Subsidized Time|Year of the Trial-Sized Dove Bar]]<br />
<br />
'''Mass Rehab'''<br />
Massachusetts Rehabilitation Commission<br />
<br />
==Page 603==<br />
<br />
'''skivvies'''<br /><br />
underwear<br />
<br />
'''per diem'''<br /><br />
Latin: per day<br />
<br />
'''klaxon'''<br /><br />
a loud metal horn<br />
<br />
==Page 604==<br />
<br />
'''B.U. or -C. students'''<br /><br />
i.e., students of Boston University or (Boston) College<br />
<br />
'''constitutionally'''<br /><br />
meaning "psychologically" (or even "physiologically")<br />
<br />
'''a kind of idolotry of uniqueness'''<br /><br />
i.e., a worship of individuality<br />
<br />
==Page 605==<br />
'''rack'''<br /><br />
bed (perhaps a bunk, here)<br />
<br />
'''over-ebullient'''<br /><br />
excessively cheerful<br />
<br />
'''chuffing'''<br /><br />
producing or moving with noisy exhaust or exhalations, e.g., a chuffing train<br />
<br />
'''seventh sense'''<br /><br />
implying that Gately also possesses the sixth sense (i.e., extrasensory perception or at least uncommonly keen intuition), and suggests an ability to recognize that someone else is under the influence (although some of the first five could probably tell him that)<br />
<br />
'''Sergeant at Arms'''<br /><br />
a figurative for addiction, as introduced around page 463<br />
<br />
'''Nietzschean'''<br /><br />
the Substance can make any man feel like an Übermensch (superhuman)<br />
<br />
'''incognitoizing'''<br /><br />
Gately's mental neologism for "rendering incognito," i.e., disguising<br />
<br />
'''regentrifying'''<br /><br />
Lenz means "regenerating" rather than "refurbishing (again)"<br />
<br />
'''fish-in-a-gaff'''<br /><br />
e.g., fish on a hook<br />
<br />
'''L-Dopa'''<br /><br />
abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/L-Dopa levadopa] a chemical precursor to dopamine, adrenaline, and other neurotransmitters<br />
<br />
'''scrotum-tightening'''<br /><br />
An epithet first used by James Joyce in Chapter 1 of his 1922 novel ''Ulysses''. Buck Mulligan is gazing at the Dublin Bay: "--God, he said quietly. Isn't the sea what Algy calls it: a grey sweet mother? The snotgreen sea. The scrotumtightening sea. Epi oinopa ponton. Ah, Dedalus, the Greeks. I must teach you. You must read them in the original. Thalatta! Thalatta! She is our great sweet mother. Come and look." (''Epi oinopa ponton'' is Homer's famous descriptor for the Aegean Sea from ''The Odyssey'': the wine-dark sea.)<br />
<br />
==Page 606==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster]<br />
<br />
'''lacteal'''<br /><br />
milky<br />
<br />
'''rear-mount engine'''<br /><br />
the classic Volkswagen bugs have rear-mounted engines (https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_Beetle). The "New Beetle" has a front engine: https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_New_Beetle<br />
<br />
'''prostrate'''<br /><br />
lying flat on the ground (or, here, a bed)<br />
<br />
'''kosher'''<br /><br />
Here Gately means "OK," whereas this literally, in Yiddish, refers to food "prepared according to Jewish Law."<br />
<br />
==Endnote 252==<br />
<br />
'''boilerplate'''<br /><br />
standard text entered identically, as into contracts<br />
<br />
'''oubliette'''<br /><br />
a dungeon with an opening only at the top<br />
<br />
==Page 606 (cont'd)==<br />
<br />
'''Daytona'''<br /><br />
i.e., the Daytona 500, a yearly auto race<br />
<br />
==Page 607==<br />
<br />
'''Simonize'''<br /><br />
to shine or polish to a high sheen<br />
<br />
'''Premium'''<br /><br />
high-octane gasoline<br />
<br />
'''adtorsion'''<br /><br />
turning inward of both eyes<br />
<br />
'''Hoits'''<br /><br />
i.e., "hurts"<br />
<br />
==Page 608==<br />
<br />
'''high-B#'''<br /><br />
Equivalent to the pitch of C, and vocally, the high C is two octaves above middle C.<br />
<br />
'''sotto'''<br /><br />
i.e., sotto voce meaning in a very quiet voice<br />
<br />
'''SHUCO-MIST M.P.S.'''<br /><br />
Shuco-Mist Medical Pressure Systems (mentioned on page 198) is perhaps the fictional manufacturer a brand of nebulizer (actually spelled "Schuco Mist") for use by asthma patients.<br />
<br />
==Page 609==<br />
<br />
'''imprecating'''<br /><br />
calling down curses on others<br />
<br />
'''in tandem'''<br /><br />
together as a unit<br />
<br />
'''Weaver stance'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Weaver_stance popular technique] for firing a handgun<br />
<br />
'''Made Guys'''<br /><br />
members of the Mafia in full standing<br />
<br />
'''at bay'''<br /><br />
subdued and remaining at a distance<br />
<br />
'''hammer's bobbed'''<br /><br />
meaning the cocking spur of the hammer has been cut off to prevent snagging<br />
<br />
==Page 610==<br />
<br />
'''wicks'''<br /><br />
draws off (liquid) by capillary action<br />
<br />
'''wadcutter'''<br /><br />
special bullets with a flat front designed for shooting paper targets<br />
<br />
'''dum-dums'''<br /><br />
bullets that mushroom on impact for maximum bodily damage<br />
<br />
'''lending weight to another cliché'''<br /><br />
presumably E.M. Security is "never there when you need them."<br />
<br />
'''cordite'''<br /><br />
similar to gunpowder<br />
<br />
==Page 611==<br />
<br />
'''Pomade'''<br /><br />
a substance men used to use to style their hair<br />
<br />
'''jostle'''<br /><br />
bump against one another in a crowd<br />
<br />
'''flummoxing'''<br /><br />
bewildering<br />
<br />
==Page 612==<br />
<br />
'''''sans-Crist bâtard'''''<br /><br />
French: Christ-less (i.e. pagan) bastard<br />
<br />
'''Pépé or Bébé'''<br /><br />
apparently the name of the dog that Lenz just killed<br />
<br />
'''''maricones'''''<br /><br />
Spanish: homosexuals (note that Brazilians actually speak Portuguese, not Spanish)<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
about 6.6 feet<br />
<br />
'''Canadian'''<br /><br />
i.e., Québecois French<br />
<br />
'''bodychecks'''<br /><br />
a term used in sports, esp. ice hockey, meaning to impede another's motion with one's body<br />
<br />
==Page 613==<br />
<br />
'''breezeblocked'''<br /><br />
a breezeblock is a cinder block<br />
<br />
==Page 614==<br />
<br />
'''appointments'''<br /><br />
furnishings<br />
<br />
'''terry robe'''<br /><br />
a robe made with terry cloth, a pile fabric with uncut loops used to make bath robes and towels<br />
<br />
'''ailanthus'''<br /><br />
a common form of [http://en.wikipedia.org/wiki/Ailanthus urban plant]<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
an apparent exaggeration<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
cool composure in trying or dangerous circumstances<br />
<br />
==Page 615==<br />
<br />
'''winged'''<br /><br />
shot in the arm<br />
<br />
'''three meters'''<br /><br />
about 9.8 feet<br />
<br />
'''Copernicanly'''<br /><br />
Apparently in the manner of Polish astronomer Nicolaus Copernicus (1473-1543), famed for theorizing that the Earth orbits the Sun rather than vice versa, but this raises the question of ''why'' or ''how'' in the manner of Copernicus. It does not seem that Erdedy has a telescope, but perhaps he is "staring...up her [the veiled girl's] flapping robe" looking for the center of the universe.<br />
<br />
'''Serenity Prayer'''<br /><br />
"God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference."<br />
<br />
==Page 616==<br />
<br />
'''loafers'''<br /><br />
shoes that slip on, rather than tie with laces<br />
<br />
'''desisted'''<br /><br />
stopped (but Wade McD. probably meant 'deceased')<br />
<br />
==Page 617==<br />
<br />
''''The straight and narrow? ''''<br /><br />
"Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it." Matthew 7:14 <br />
<br />
''''By doze is fide.''''<br /><br />
"My nose is fine" said by someone with a broken nose, i.e., Green<br />
<br />
'''Clearasil'''<br /><br />
a brand name of benzoyl peroxide, for acne<br />
<br />
''''I'b dot touchig dothig, dud worry.''''<br /><br />
Again, Green speaking with his broken nose: "I'm not touching nothing, don't worry."<br />
<br />
'''shock'''<br /><br />
insufficient blood flow to the body's organs and tissues, often following an injury but sometimes following an emotional shock<br />
<br />
==Page 618==<br />
<br />
'''Shylock'''<br /><br />
He means "Sherlock." Shylock is the Jewish "villain" in Shakespeare's ''The Merchant of Venice.''<br />
<br />
'''Supervised'''<br /><br />
on supervised probation<br />
<br />
'''Madame Psychosis is in charge.'''<br /><br />
This is the first time Joelle has been positively ID'ed as M.P. (She is referred to as "a.k.a. Madame P." much earlier on page 225)<br />
<br />
'''Secyotty!'''<br /><br />
"Security!" screamed with a thick Boston accent<br />
<br />
'''chanties'''<br /><br />
He means "shanties," i.e., songs.<br />
<br />
==Page 619==<br />
<br />
'''inscrutable'''<br /><br />
incomprehensible<br />
<br />
'''''oddering'''''<br /><br />
i.e., ordering<br />
<br />
'''collops'''<br /><br />
rolls of fat<br />
<br />
'''fish-eye lens'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fish-eye_lens wide-angle lens]<br />
<br />
'''And Lo'''<br /><br />
a reference to the opening of the M.P. radio show<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_589-619&diff=2868Pages 589-6192015-11-15T07:54:34Z<p>Zorzella: /* Page 606 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Mario longs for M.P., goes for a walk=<br />
<br />
==Page 589==<br />
<br />
'''Revelation of John'''<br /><br />
the last book of the New Testament<br />
<br />
'''Carpenters'''<br /><br />
a 1970s soft rock band shown [http://www.youtube.com/watch?v=__VQX2Xn7tI here]<br />
<br />
'''Dysautonomia'''<br /><br />
any disease or malfunction of the central nervous system<br />
<br />
'''zither'''<br /><br />
a string instrument showcased [http://www.youtube.com/watch?v=v0Px_HOquN0 here]<br />
<br />
==Page 590==<br />
<br />
'''XL'''<br /><br />
extra-large<br />
<br />
'''preverbally'''<br /><br />
before speaking<br />
<br />
'''''Concupiscence'''''<br /><br />
strong desire, especially sexual<br />
<br />
==Page 591==<br />
<br />
'''''ONE DAY A'''''<br /><br />
"One Day at a Time," an AA slogan<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Wonderchicken]]<br />
<br />
==Page 592==<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''Rindge and Latin School'''<br /><br />
Cambridge Rindge and Latin School - the only public high school in Cambridge MA.<br />
<br />
=Life as an Ennet House Staff Member=<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''picayune'''<br /><br />
trivial<br />
<br />
'''lithium'''<br /><br />
used to treat bipolar disorder<br />
<br />
'''Sylvia Plate'''<br /><br />
Sylvia Plath (1932-1963) was an American poet and novelist who suffered from depression and took her own life in 1963.<br />
<br />
==Page 594==<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
a painful disease involving the formation of pouches within the bowel wall<br />
<br />
'''narc'''<br /><br />
a narcotics officer or a snitch <br />
<br />
'''verbatim'''<br /><br />
word for word<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
bizarre or complex<br />
<br />
'''ideation'''<br /><br />
the act of forming new ideas<br />
<br />
'''collate'''<br /><br />
collect and combine in proper order<br />
<br />
==Page 595==<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''decoct'''<br /><br />
extract<br />
<br />
'''street-canny'''<br /><br />
streetwise<br />
<br />
'''accretes'''<br /><br />
accumulates<br />
<br />
=Orin & the "Swiss" hand model, cont.=<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''tamping'''<br /><br />
packing down the tobacco<br />
<br />
==Page 597==<br />
<br />
'''cuckolds'''<br /><br />
men whose wives cheat on them<br />
<br />
'''zaftig'''<br /><br />
a Yiddish word meaning, roughly, "voluptuous"<br />
<br />
'''pectorals'''<br /><br />
chest muscles<br />
<br />
==Page 598==<br />
<br />
''''Plus or minus three percent sample.''''<br /><br />
This is the margin of error on the supposed survey Orin is about to take.<br />
<br />
'''Pisser'''<br /><br />
remarkable, alternatively, disappointing<br />
<br />
'''yarmulke'''<br /><br />
a small round cap worn by Jewish men<br />
<br />
==Page 599==<br />
<br />
'''CO<sup>2</sup>'''<br /><br />
a misprint, likely, for CO<sub>2</sub>, i.e., carbon dioxide<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
attractive and engaging due to a childlike nature<br />
<br />
'''gas range'''<br /><br />
a gas powered oven and stove<br />
<br />
'''omnissent'''<br /><br />
Orin means "omniscient."<br />
<br />
'''Schmeisser GBF'''<br /><br />
Schmeisser doesn't appear to be a gun manufacturer anymore, but it was in Germany until the fall of the Third Reich. GBF may stand for "German Battle Force."<br />
<br />
'''retromandibular'''<br /><br />
behind the lower jaw<br />
<br />
'''Sermonette'''<br /><br />
a short sermon<br />
<br />
'''Evensong'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Evening_Prayer_%28Anglican%29 evening prayer] of the Episcopal church<br />
<br />
'''megahertz'''<br /><br />
a measurement of cycles per second<br />
<br />
==Page 600==<br />
<br />
'''vapidity'''<br /><br />
lack of engaging or challenging qualities<br />
<br />
'''Actors' Guild'''<br /><br />
a reference to the [http://www.sag.org/ Screen Actors Guild]<br />
<br />
'''Jeannie, Samantha, Sam and Diane, Gilligan, Hawkeye, Hazel, Jed'''<br /><br />
characters from, respectively, [http://www.imdb.com/title/tt0058815/ ''I Dream of Jeannie''], [http://www.imdb.com/title/tt0057733/ ''Bewitched''], [http://www.imdb.com/title/tt0083399/ ''Cheers''], [http://www.imdb.com/title/tt0057751/ ''Gilligan's Island''], [http://www.imdb.com/title/tt0068098/ ''M*A*S*H''], [http://www.imdb.com/title/tt0054545/ ''Hazel''], and [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ ''The Beverly Hillbillies''].<br />
<br />
'''surcease'''<br /><br />
cessation<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
=After curfew at Ennet House=<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
==Endnote 247==<br />
<br />
'''the Hole'''<br /><br />
prison slang for solitary confinement<br />
<br />
'''hangdog'''<br /><br />
shamefaced<br />
<br />
==Page 602==<br />
<br />
'''cribbage'''<br /><br />
a type of card game<br />
<br />
==Endnote 248==<br />
<br />
'''Natick'''<br /><br />
a town in Massachusetts about 20 miles west of Boston<br />
<br />
==Page 602 (cont'd)==<br />
<br />
'''third year of [[Subsidized Time]]'''<br /><br />
i.e., the [[Subsidized Time|Year of the Trial-Sized Dove Bar]]<br />
<br />
'''Mass Rehab'''<br />
Massachusetts Rehabilitation Commission<br />
<br />
==Page 603==<br />
<br />
'''skivvies'''<br /><br />
underwear<br />
<br />
'''per diem'''<br /><br />
Latin: per day<br />
<br />
'''klaxon'''<br /><br />
a loud metal horn<br />
<br />
==Page 604==<br />
<br />
'''B.U. or -C. students'''<br /><br />
i.e., students of Boston University or (Boston) College<br />
<br />
'''constitutionally'''<br /><br />
meaning "psychologically" (or even "physiologically")<br />
<br />
'''a kind of idolotry of uniqueness'''<br /><br />
i.e., a worship of individuality<br />
<br />
==Page 605==<br />
'''rack'''<br /><br />
bed (perhaps a bunk, here)<br />
<br />
'''over-ebullient'''<br /><br />
excessively cheerful<br />
<br />
'''chuffing'''<br /><br />
producing or moving with noisy exhaust or exhalations, e.g., a chuffing train<br />
<br />
'''seventh sense'''<br /><br />
implying that Gately also possesses the sixth sense (i.e., extrasensory perception or at least uncommonly keen intuition), and suggests an ability to recognize that someone else is under the influence (although some of the first five could probably tell him that)<br />
<br />
'''Sergeant at Arms'''<br /><br />
a figurative for addiction, as introduced around page 463<br />
<br />
'''Nietzschean'''<br /><br />
the Substance can make any man feel like an Übermensch (superhuman)<br />
<br />
'''incognitoizing'''<br /><br />
Gately's mental neologism for "rendering incognito," i.e., disguising<br />
<br />
'''regentrifying'''<br /><br />
Lenz means "regenerating" rather than "refurbishing (again)"<br />
<br />
'''fish-in-a-gaff'''<br /><br />
e.g., fish on a hook<br />
<br />
'''L-Dopa'''<br /><br />
abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/L-Dopa levadopa] a chemical precursor to dopamine, adrenaline, and other neurotransmitters<br />
<br />
'''scrotum-tightening'''<br /><br />
An epithet first used by James Joyce in Chapter 1 of his 1922 novel ''Ulysses''. Buck Mulligan is gazing at the Dublin Bay: "--God, he said quietly. Isn't the sea what Algy calls it: a grey sweet mother? The snotgreen sea. The scrotumtightening sea. Epi oinopa ponton. Ah, Dedalus, the Greeks. I must teach you. You must read them in the original. Thalatta! Thalatta! She is our great sweet mother. Come and look." (''Epi oinopa ponton'' is Homer's famous descriptor for the Aegean Sea from ''The Odyssey'': the wine-dark sea.)<br />
<br />
==Page 606==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster]<br />
<br />
'''lacteal'''<br /><br />
milky<br />
<br />
'''rear-mount engine'''<br /><br />
the classic Volkswagen bugs have rear-mounted engines (https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_Beetle). The "New Beetle" has a front engine: https://en.wikipedia.org/wiki/Volkswagen_New_Beetle<br />
<br />
'''prostrate'''<br /><br />
lying flat on the ground (or, here, a bed)<br />
<br />
'''kosher'''<br /><br />
Here Gately means "OK," whereas this literally, in Yiddish, refers to food "prepared according to Jewish Law."<br />
<br />
==Endnote 252==<br />
<br />
'''boilerplate'''<br /><br />
standard text entered identically, as into contracts<br />
<br />
'''oubliette'''<br /><br />
a dungeon with an opening only at the top<br />
<br />
==Page 606 (cont'd)==<br />
<br />
'''Daytona'''<br /><br />
i.e., the Daytona 500, a yearly auto race<br />
<br />
==Page 607==<br />
<br />
'''Simonize'''<br /><br />
to shine or polish to a high sheen<br />
<br />
'''Premium'''<br /><br />
high-octane gasoline<br />
<br />
'''adtorsion'''<br /><br />
turning inward of both eyes<br />
<br />
'''Hoits'''<br /><br />
i.e., "hurts"<br />
<br />
==Page 608==<br />
<br />
'''high-B#'''<br /><br />
Equivalent to the pitch of C, and vocally, the high C is two octaves above middle C.<br />
<br />
'''sotto'''<br /><br />
i.e., sotto voce meaning in a very quiet voice<br />
<br />
'''SHUCO-MIST M.P.S.'''<br /><br />
Shuco-Mist Medical Pressure Systems (mentioned on page 198) is perhaps the fictional manufacturer a brand of nebulizer (actually spelled "Schuco Mist") for use by asthma patients.<br />
<br />
==Page 609==<br />
<br />
'''imprecating'''<br /><br />
calling down curses on others<br />
<br />
'''in tandem'''<br /><br />
together as a unit<br />
<br />
'''Weaver stance'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Weaver_stance popular technique] for firing a handgun<br />
<br />
'''Made Guys'''<br /><br />
members of the Mafia in full standing<br />
<br />
'''at bay'''<br /><br />
subdued and remaining at a distance<br />
<br />
'''hammer's bobbed'''<br /><br />
meaning the cocking spur of the hammer has been cut off to prevent snagging<br />
<br />
==Page 610==<br />
<br />
'''wicks'''<br /><br />
draws off (liquid) by capillary action<br />
<br />
'''wadcutter'''<br /><br />
special bullets with a flat front designed for shooting paper targets<br />
<br />
'''dum-dums'''<br /><br />
bullets that mushroom on impact for maximum bodily damage<br />
<br />
'''lending weight to another cliché'''<br /><br />
presumably E.M. Security is "never there when you need them."<br />
<br />
'''cordite'''<br /><br />
similar to gunpowder<br />
<br />
==Page 611==<br />
<br />
'''Pomade'''<br /><br />
a substance men used to use to style their hair<br />
<br />
'''jostle'''<br /><br />
bump against one another in a crowd<br />
<br />
'''flummoxing'''<br /><br />
bewildering<br />
<br />
==Page 612==<br />
<br />
'''''sans-Crist bâtard'''''<br /><br />
French: Anti-Christ bastard<br />
<br />
'''Pépé or Bébé'''<br /><br />
apparently the name of the dog that Lenz just killed<br />
<br />
'''''maricones'''''<br /><br />
Spanish: homosexuals (note that Brazilians actually speak Portuguese, not Spanish)<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
about 6.6 feet<br />
<br />
'''Canadian'''<br /><br />
i.e., Québecois French<br />
<br />
'''bodychecks'''<br /><br />
a term used in sports, esp. ice hockey, meaning to impede another's motion with one's body<br />
<br />
==Page 613==<br />
<br />
'''breezeblocked'''<br /><br />
a breezeblock is a cinder block<br />
<br />
==Page 614==<br />
<br />
'''appointments'''<br /><br />
furnishings<br />
<br />
'''terry robe'''<br /><br />
a robe made with terry cloth, a pile fabric with uncut loops used to make bath robes and towels<br />
<br />
'''ailanthus'''<br /><br />
a common form of [http://en.wikipedia.org/wiki/Ailanthus urban plant]<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
an apparent exaggeration<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
cool composure in trying or dangerous circumstances<br />
<br />
==Page 615==<br />
<br />
'''winged'''<br /><br />
shot in the arm<br />
<br />
'''three meters'''<br /><br />
about 9.8 feet<br />
<br />
'''Copernicanly'''<br /><br />
Apparently in the manner of Polish astronomer Nicolaus Copernicus (1473-1543), famed for theorizing that the Earth orbits the Sun rather than vice versa, but this raises the question of ''why'' or ''how'' in the manner of Copernicus. It does not seem that Erdedy has a telescope, but perhaps he is "staring...up her [the veiled girl's] flapping robe" looking for the center of the universe.<br />
<br />
'''Serenity Prayer'''<br /><br />
"God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference."<br />
<br />
==Page 616==<br />
<br />
'''loafers'''<br /><br />
shoes that slip on, rather than tie with laces<br />
<br />
'''desisted'''<br /><br />
stopped (but Wade McD. probably meant 'deceased')<br />
<br />
==Page 617==<br />
<br />
''''The straight and narrow? ''''<br /><br />
"Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it." Matthew 7:14 <br />
<br />
''''By doze is fide.''''<br /><br />
"My nose is fine" said by someone with a broken nose, i.e., Green<br />
<br />
'''Clearasil'''<br /><br />
a brand name of benzoyl peroxide, for acne<br />
<br />
''''I'b dot touchig dothig, dud worry.''''<br /><br />
Again, Green speaking with his broken nose: "I'm not touching nothing, don't worry."<br />
<br />
'''shock'''<br /><br />
insufficient blood flow to the body's organs and tissues, often following an injury but sometimes following an emotional shock<br />
<br />
==Page 618==<br />
<br />
'''Shylock'''<br /><br />
He means "Sherlock." Shylock is the Jewish "villain" in Shakespeare's ''The Merchant of Venice.''<br />
<br />
'''Supervised'''<br /><br />
on supervised probation<br />
<br />
'''Madame Psychosis is in charge.'''<br /><br />
This is the first time Joelle has been positively ID'ed as M.P. (She is referred to as "a.k.a. Madame P." much earlier on page 225)<br />
<br />
'''Secyotty!'''<br /><br />
"Security!" screamed with a thick Boston accent<br />
<br />
'''chanties'''<br /><br />
He means "shanties," i.e., songs.<br />
<br />
==Page 619==<br />
<br />
'''inscrutable'''<br /><br />
incomprehensible<br />
<br />
'''''oddering'''''<br /><br />
i.e., ordering<br />
<br />
'''collops'''<br /><br />
rolls of fat<br />
<br />
'''fish-eye lens'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fish-eye_lens wide-angle lens]<br />
<br />
'''And Lo'''<br /><br />
a reference to the opening of the M.P. radio show<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_589-619&diff=2867Pages 589-6192015-11-15T07:48:34Z<p>Zorzella: /* Page 605 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=Mario longs for M.P., goes for a walk=<br />
<br />
==Page 589==<br />
<br />
'''Revelation of John'''<br /><br />
the last book of the New Testament<br />
<br />
'''Carpenters'''<br /><br />
a 1970s soft rock band shown [http://www.youtube.com/watch?v=__VQX2Xn7tI here]<br />
<br />
'''Dysautonomia'''<br /><br />
any disease or malfunction of the central nervous system<br />
<br />
'''zither'''<br /><br />
a string instrument showcased [http://www.youtube.com/watch?v=v0Px_HOquN0 here]<br />
<br />
==Page 590==<br />
<br />
'''XL'''<br /><br />
extra-large<br />
<br />
'''preverbally'''<br /><br />
before speaking<br />
<br />
'''''Concupiscence'''''<br /><br />
strong desire, especially sexual<br />
<br />
==Page 591==<br />
<br />
'''''ONE DAY A'''''<br /><br />
"One Day at a Time," an AA slogan<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Wonderchicken]]<br />
<br />
==Page 592==<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''Rindge and Latin School'''<br /><br />
Cambridge Rindge and Latin School - the only public high school in Cambridge MA.<br />
<br />
=Life as an Ennet House Staff Member=<br />
<br />
==Page 593==<br />
<br />
'''picayune'''<br /><br />
trivial<br />
<br />
'''lithium'''<br /><br />
used to treat bipolar disorder<br />
<br />
'''Sylvia Plate'''<br /><br />
Sylvia Plath (1932-1963) was an American poet and novelist who suffered from depression and took her own life in 1963.<br />
<br />
==Page 594==<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
a painful disease involving the formation of pouches within the bowel wall<br />
<br />
'''narc'''<br /><br />
a narcotics officer or a snitch <br />
<br />
'''verbatim'''<br /><br />
word for word<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
bizarre or complex<br />
<br />
'''ideation'''<br /><br />
the act of forming new ideas<br />
<br />
'''collate'''<br /><br />
collect and combine in proper order<br />
<br />
==Page 595==<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''decoct'''<br /><br />
extract<br />
<br />
'''street-canny'''<br /><br />
streetwise<br />
<br />
'''accretes'''<br /><br />
accumulates<br />
<br />
=Orin & the "Swiss" hand model, cont.=<br />
<br />
==Page 596==<br />
<br />
'''tamping'''<br /><br />
packing down the tobacco<br />
<br />
==Page 597==<br />
<br />
'''cuckolds'''<br /><br />
men whose wives cheat on them<br />
<br />
'''zaftig'''<br /><br />
a Yiddish word meaning, roughly, "voluptuous"<br />
<br />
'''pectorals'''<br /><br />
chest muscles<br />
<br />
==Page 598==<br />
<br />
''''Plus or minus three percent sample.''''<br /><br />
This is the margin of error on the supposed survey Orin is about to take.<br />
<br />
'''Pisser'''<br /><br />
remarkable, alternatively, disappointing<br />
<br />
'''yarmulke'''<br /><br />
a small round cap worn by Jewish men<br />
<br />
==Page 599==<br />
<br />
'''CO<sup>2</sup>'''<br /><br />
a misprint, likely, for CO<sub>2</sub>, i.e., carbon dioxide<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
attractive and engaging due to a childlike nature<br />
<br />
'''gas range'''<br /><br />
a gas powered oven and stove<br />
<br />
'''omnissent'''<br /><br />
Orin means "omniscient."<br />
<br />
'''Schmeisser GBF'''<br /><br />
Schmeisser doesn't appear to be a gun manufacturer anymore, but it was in Germany until the fall of the Third Reich. GBF may stand for "German Battle Force."<br />
<br />
'''retromandibular'''<br /><br />
behind the lower jaw<br />
<br />
'''Sermonette'''<br /><br />
a short sermon<br />
<br />
'''Evensong'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Evening_Prayer_%28Anglican%29 evening prayer] of the Episcopal church<br />
<br />
'''megahertz'''<br /><br />
a measurement of cycles per second<br />
<br />
==Page 600==<br />
<br />
'''vapidity'''<br /><br />
lack of engaging or challenging qualities<br />
<br />
'''Actors' Guild'''<br /><br />
a reference to the [http://www.sag.org/ Screen Actors Guild]<br />
<br />
'''Jeannie, Samantha, Sam and Diane, Gilligan, Hawkeye, Hazel, Jed'''<br /><br />
characters from, respectively, [http://www.imdb.com/title/tt0058815/ ''I Dream of Jeannie''], [http://www.imdb.com/title/tt0057733/ ''Bewitched''], [http://www.imdb.com/title/tt0083399/ ''Cheers''], [http://www.imdb.com/title/tt0057751/ ''Gilligan's Island''], [http://www.imdb.com/title/tt0068098/ ''M*A*S*H''], [http://www.imdb.com/title/tt0054545/ ''Hazel''], and [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ ''The Beverly Hillbillies''].<br />
<br />
'''surcease'''<br /><br />
cessation<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
'''''comme on dit'''''<br /><br />
French: as they say<br />
<br />
=After curfew at Ennet House=<br />
<br />
==Page 601==<br />
<br />
==Endnote 247==<br />
<br />
'''the Hole'''<br /><br />
prison slang for solitary confinement<br />
<br />
'''hangdog'''<br /><br />
shamefaced<br />
<br />
==Page 602==<br />
<br />
'''cribbage'''<br /><br />
a type of card game<br />
<br />
==Endnote 248==<br />
<br />
'''Natick'''<br /><br />
a town in Massachusetts about 20 miles west of Boston<br />
<br />
==Page 602 (cont'd)==<br />
<br />
'''third year of [[Subsidized Time]]'''<br /><br />
i.e., the [[Subsidized Time|Year of the Trial-Sized Dove Bar]]<br />
<br />
'''Mass Rehab'''<br />
Massachusetts Rehabilitation Commission<br />
<br />
==Page 603==<br />
<br />
'''skivvies'''<br /><br />
underwear<br />
<br />
'''per diem'''<br /><br />
Latin: per day<br />
<br />
'''klaxon'''<br /><br />
a loud metal horn<br />
<br />
==Page 604==<br />
<br />
'''B.U. or -C. students'''<br /><br />
i.e., students of Boston University or (Boston) College<br />
<br />
'''constitutionally'''<br /><br />
meaning "psychologically" (or even "physiologically")<br />
<br />
'''a kind of idolotry of uniqueness'''<br /><br />
i.e., a worship of individuality<br />
<br />
==Page 605==<br />
'''rack'''<br /><br />
bed (perhaps a bunk, here)<br />
<br />
'''over-ebullient'''<br /><br />
excessively cheerful<br />
<br />
'''chuffing'''<br /><br />
producing or moving with noisy exhaust or exhalations, e.g., a chuffing train<br />
<br />
'''seventh sense'''<br /><br />
implying that Gately also possesses the sixth sense (i.e., extrasensory perception or at least uncommonly keen intuition), and suggests an ability to recognize that someone else is under the influence (although some of the first five could probably tell him that)<br />
<br />
'''Sergeant at Arms'''<br /><br />
a figurative for addiction, as introduced around page 463<br />
<br />
'''Nietzschean'''<br /><br />
the Substance can make any man feel like an Übermensch (superhuman)<br />
<br />
'''incognitoizing'''<br /><br />
Gately's mental neologism for "rendering incognito," i.e., disguising<br />
<br />
'''regentrifying'''<br /><br />
Lenz means "regenerating" rather than "refurbishing (again)"<br />
<br />
'''fish-in-a-gaff'''<br /><br />
e.g., fish on a hook<br />
<br />
'''L-Dopa'''<br /><br />
abbreviation for [http://en.wikipedia.org/wiki/L-Dopa levadopa] a chemical precursor to dopamine, adrenaline, and other neurotransmitters<br />
<br />
'''scrotum-tightening'''<br /><br />
An epithet first used by James Joyce in Chapter 1 of his 1922 novel ''Ulysses''. Buck Mulligan is gazing at the Dublin Bay: "--God, he said quietly. Isn't the sea what Algy calls it: a grey sweet mother? The snotgreen sea. The scrotumtightening sea. Epi oinopa ponton. Ah, Dedalus, the Greeks. I must teach you. You must read them in the original. Thalatta! Thalatta! She is our great sweet mother. Come and look." (''Epi oinopa ponton'' is Homer's famous descriptor for the Aegean Sea from ''The Odyssey'': the wine-dark sea.)<br />
<br />
==Page 606==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster]<br />
<br />
'''lacteal'''<br /><br />
milky<br />
<br />
'''rear-mount engine'''<br /><br />
all Volkswagen bugs have rear-mounted engines<br />
<br />
'''prostrate'''<br /><br />
lying flat on the ground (or, here, a bed)<br />
<br />
'''kosher'''<br /><br />
Here Gately means "OK," whereas this literally, in Yiddish, refers to food "prepared according to Jewish Law."<br />
<br />
==Endnote 252==<br />
<br />
'''boilerplate'''<br /><br />
standard text entered identically, as into contracts<br />
<br />
'''oubliette'''<br /><br />
a dungeon with an opening only at the top<br />
<br />
==Page 606 (cont'd)==<br />
<br />
'''Daytona'''<br /><br />
i.e., the Daytona 500, a yearly auto race<br />
<br />
==Page 607==<br />
<br />
'''Simonize'''<br /><br />
to shine or polish to a high sheen<br />
<br />
'''Premium'''<br /><br />
high-octane gasoline<br />
<br />
'''adtorsion'''<br /><br />
turning inward of both eyes<br />
<br />
'''Hoits'''<br /><br />
i.e., "hurts"<br />
<br />
==Page 608==<br />
<br />
'''high-B#'''<br /><br />
Equivalent to the pitch of C, and vocally, the high C is two octaves above middle C.<br />
<br />
'''sotto'''<br /><br />
i.e., sotto voce meaning in a very quiet voice<br />
<br />
'''SHUCO-MIST M.P.S.'''<br /><br />
Shuco-Mist Medical Pressure Systems (mentioned on page 198) is perhaps the fictional manufacturer a brand of nebulizer (actually spelled "Schuco Mist") for use by asthma patients.<br />
<br />
==Page 609==<br />
<br />
'''imprecating'''<br /><br />
calling down curses on others<br />
<br />
'''in tandem'''<br /><br />
together as a unit<br />
<br />
'''Weaver stance'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Weaver_stance popular technique] for firing a handgun<br />
<br />
'''Made Guys'''<br /><br />
members of the Mafia in full standing<br />
<br />
'''at bay'''<br /><br />
subdued and remaining at a distance<br />
<br />
'''hammer's bobbed'''<br /><br />
meaning the cocking spur of the hammer has been cut off to prevent snagging<br />
<br />
==Page 610==<br />
<br />
'''wicks'''<br /><br />
draws off (liquid) by capillary action<br />
<br />
'''wadcutter'''<br /><br />
special bullets with a flat front designed for shooting paper targets<br />
<br />
'''dum-dums'''<br /><br />
bullets that mushroom on impact for maximum bodily damage<br />
<br />
'''lending weight to another cliché'''<br /><br />
presumably E.M. Security is "never there when you need them."<br />
<br />
'''cordite'''<br /><br />
similar to gunpowder<br />
<br />
==Page 611==<br />
<br />
'''Pomade'''<br /><br />
a substance men used to use to style their hair<br />
<br />
'''jostle'''<br /><br />
bump against one another in a crowd<br />
<br />
'''flummoxing'''<br /><br />
bewildering<br />
<br />
==Page 612==<br />
<br />
'''''sans-Crist bâtard'''''<br /><br />
French: Anti-Christ bastard<br />
<br />
'''Pépé or Bébé'''<br /><br />
apparently the name of the dog that Lenz just killed<br />
<br />
'''''maricones'''''<br /><br />
Spanish: homosexuals (note that Brazilians actually speak Portuguese, not Spanish)<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
about 6.6 feet<br />
<br />
'''Canadian'''<br /><br />
i.e., Québecois French<br />
<br />
'''bodychecks'''<br /><br />
a term used in sports, esp. ice hockey, meaning to impede another's motion with one's body<br />
<br />
==Page 613==<br />
<br />
'''breezeblocked'''<br /><br />
a breezeblock is a cinder block<br />
<br />
==Page 614==<br />
<br />
'''appointments'''<br /><br />
furnishings<br />
<br />
'''terry robe'''<br /><br />
a robe made with terry cloth, a pile fabric with uncut loops used to make bath robes and towels<br />
<br />
'''ailanthus'''<br /><br />
a common form of [http://en.wikipedia.org/wiki/Ailanthus urban plant]<br />
<br />
'''two meters'''<br /><br />
an apparent exaggeration<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
cool composure in trying or dangerous circumstances<br />
<br />
==Page 615==<br />
<br />
'''winged'''<br /><br />
shot in the arm<br />
<br />
'''three meters'''<br /><br />
about 9.8 feet<br />
<br />
'''Copernicanly'''<br /><br />
Apparently in the manner of Polish astronomer Nicolaus Copernicus (1473-1543), famed for theorizing that the Earth orbits the Sun rather than vice versa, but this raises the question of ''why'' or ''how'' in the manner of Copernicus. It does not seem that Erdedy has a telescope, but perhaps he is "staring...up her [the veiled girl's] flapping robe" looking for the center of the universe.<br />
<br />
'''Serenity Prayer'''<br /><br />
"God grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can, and the wisdom to know the difference."<br />
<br />
==Page 616==<br />
<br />
'''loafers'''<br /><br />
shoes that slip on, rather than tie with laces<br />
<br />
'''desisted'''<br /><br />
stopped (but Wade McD. probably meant 'deceased')<br />
<br />
==Page 617==<br />
<br />
''''The straight and narrow? ''''<br /><br />
"Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it." Matthew 7:14 <br />
<br />
''''By doze is fide.''''<br /><br />
"My nose is fine" said by someone with a broken nose, i.e., Green<br />
<br />
'''Clearasil'''<br /><br />
a brand name of benzoyl peroxide, for acne<br />
<br />
''''I'b dot touchig dothig, dud worry.''''<br /><br />
Again, Green speaking with his broken nose: "I'm not touching nothing, don't worry."<br />
<br />
'''shock'''<br /><br />
insufficient blood flow to the body's organs and tissues, often following an injury but sometimes following an emotional shock<br />
<br />
==Page 618==<br />
<br />
'''Shylock'''<br /><br />
He means "Sherlock." Shylock is the Jewish "villain" in Shakespeare's ''The Merchant of Venice.''<br />
<br />
'''Supervised'''<br /><br />
on supervised probation<br />
<br />
'''Madame Psychosis is in charge.'''<br /><br />
This is the first time Joelle has been positively ID'ed as M.P. (She is referred to as "a.k.a. Madame P." much earlier on page 225)<br />
<br />
'''Secyotty!'''<br /><br />
"Security!" screamed with a thick Boston accent<br />
<br />
'''chanties'''<br /><br />
He means "shanties," i.e., songs.<br />
<br />
==Page 619==<br />
<br />
'''inscrutable'''<br /><br />
incomprehensible<br />
<br />
'''''oddering'''''<br /><br />
i.e., ordering<br />
<br />
'''collops'''<br /><br />
rolls of fat<br />
<br />
'''fish-eye lens'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Fish-eye_lens wide-angle lens]<br />
<br />
'''And Lo'''<br /><br />
a reference to the opening of the M.P. radio show<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_563-588&diff=2866Pages 563-5882015-11-15T07:13:52Z<p>Zorzella: /* Page 583 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Snippets from Gately's informal-interface moments=<br />
<br />
==Page 563==<br />
<br />
==Page 564==<br />
<br />
'''cheese-nibbler'''<br /><br />
i.e., a rat<br />
<br />
'''skittery'''<br /><br />
shy or coy<br />
<br />
==Page 565==<br />
<br />
'''nomonous'''<br /><br />
i.e., anonymous<br />
<br />
=Orin and the "Swiss" Hand Model=<br />
<br />
==Page 565==<br />
<br />
'''Sky Harbor'''<br /><br />
the airport serving Phoenix<br />
<br />
'''I-17/-10'''<br /><br />
Interstate 17 runs from Phoenix to Interstate 10, which to Flagstaff, Ariz.<br />
<br />
==Endnote 234==<br />
<br />
[[Notes and Errata - Pages 983-1079#Endnote_234_.C2.B7_Excerpts_From_Orin.27s_Interview_With_Moment|Endnote 234 - Excerpts From Orin's Interview With ''Moment'']]<br />
<br />
==Page 566==<br />
<br />
'''languor'''<br /><br />
feeling of exhaustion and relaxation<br />
<br />
'''propitiate'''<br /><br />
to win or reclaim favor with<br />
<br />
==Page 567==<br />
<br />
=Idris Arslanian & the blindfold=<br />
<br />
==Page 567==<br />
<br />
'''Dural edema'''<br /><br />
swelling of the dura mater due to excess liquid<br />
<br />
==Page 568==<br />
<br />
'''perforce'''<br /><br />
by force of circumstance<br />
<br />
==Page 569==<br />
<br />
'''in toto'''<br /><br />
Latin: completely<br />
<br />
'''nubbin'''<br /><br />
a small lump<br />
<br />
'''insurmagulate'''<br /><br />
Pemulis probably means to say "insurmountable."<br />
<br />
'''micturate'''<br /><br />
urinate<br />
<br />
==Page 570==<br />
<br />
<br />
'''Rindge-Latin Remedial'''<br /><br />
A dig at Cambridge Rindge & Latin, Cambridge, MA's public high school<br />
<br />
'''avail'''<br /><br />
advantage, use, efficacy<br />
<br />
'''"...part the veil of Maya.."'''<br /><br />
This means to glimpse transcendental truth by parting the veil of [http://en.wikipedia.org/wiki/Maya_(illusion) Maya]. Why Idris, a Muslim from Pakistan, would be aware of this Hindu reference is not explained<br />
<br />
'''presaging'''<br /><br />
an indication or warning of a future occurrence<br />
<br />
==Page 571==<br />
<br />
'''hot'''<br /><br />
i.e., radioactive<br />
<br />
'''UF<sub>4</sub>'''<br /><br />
chemical notation for [http://en.wikipedia.org/wiki/Uranium_tetrafluoride uranium tetrafluoride], used in some nuclear reactors<br />
<br />
'''Heavy Water''' <br /><br />
<br />
water in which the hydrogen in the molecules is partly or wholly replaced by the isotope deuterium, used esp. as a moderator in nuclear reactors<br />
<br />
'''zirconium'''<br /><br />
a transition metal element, atomic number 40, symbol Zr<br />
<br />
'''Da'''<br /><br />
a common Irish nickname for one's father<br />
<br />
'''cuc—'''<br /><br />
Pemulis is probably about to say "cuckold."<br />
<br />
==Page 572==<br />
<br />
'''coprolite'''<br /><br />
fossilized dung<br />
<br />
'''A.E.C.'''<br /><br />
Atomic Energy Commission<br />
<br />
'''Men's Sanity in Corporate Sterno'''<br /><br />
Mens sana in corpore sano (a healthy mind in a healthy body) is a Latin quotation, often translated as, "A sound mind in a healthy body<br />
<br />
'''anathematic'''<br /><br />
likely to be greatly hated<br />
<br />
==Endnote 238==<br />
<br />
'''meta-disease'''<br /><br />
a disease syndrome, or a disease that itself causes other diseases<br />
<br />
==Page 572==<br />
<br />
'''''Jawohl'''''<br /><br />
German for "yes" in a particularly enthusiastic way<br />
<br />
==Page 573==<br />
<br />
'''sterabolic anoids'''<br /><br />
i.e., anabolic steroids<br />
<br />
'''rapacial'''<br /><br />
i.e., rapacious<br />
<br />
'''"...each month's prime numbers..."'''<br /><br />
Which would be the second, third, fifth, seventh, eleventh, thirteenth, seventeenth, nineteenth, twenty-third, twenty-ninth, and thirty-first (when the month has thirty-one days)<br />
<br />
'''decelerated'''<br /><br />
slowed down<br />
<br />
'''jacklights'''<br /><br />
backlights with a special light used as a lure during hunting<br />
<br />
==Page 574==<br />
<br />
'''a whole different kettle of colored horses'''<br /><br />
a combination of "a whole different kettle of fish" and "a horse of a different color."<br />
<br />
'''Eliotical'''<br /><br />
referring to T.S. Eliot, author of ''The Waste Land''<br />
<br />
'''repose'''<br /><br />
rest<br />
<br />
=Orin Realizes Something=<br />
<br />
==Page 574==<br />
<br />
'''Junoesque'''<br /><br />
(of a woman) imposingly tall and shapely. Juno is the Roman equivalent of the Greek goddess [http://en.wikipedia.org/wiki/Hera Hera]. Orin means to say that "Helen" is like a goddess.<br />
<br />
==Page 575==<br />
<br />
'''Rt. 85'''<br /><br />
Arizona State Route 85 connects Interstate 10 to the Mexican border near Lukesville, Ariz.<br />
<br />
=(November 11th, YDAU) - Lenz and Green, cont.=<br />
<br />
==Page 575==<br />
<br />
'''rhynophemic'''<br /><br />
a misspelled reference to rhinophyma, the reddening of the nose common to alcoholics<br />
<br />
'''"...like a seahorse..."'''<br /><br />
Seahorses actually have two eyes.<br />
<br />
'''G.E.D.'''<br /><br />
General Equivalency Degree, the equivalent of a US high school diploma, earned by passing a test. The GED is a way for someone who failed to complete high school to earn a high school diploma later in life.<br />
<br />
==Endnote 239==<br />
<br />
'''N<sub>2</sub>O'''<br /><br />
nitrous oxide, also known as laughing gas<br />
<br />
'''thiopental sodium'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Thiopental_sodium sodium pentothal], a powerful general anesthetic<br />
<br />
==Page 575 (cont'd)==<br />
<br />
'''mumus'''<br /><br />
the plural of what is actually [http://en.wikipedia.org/wiki/Muumuu muumuu], a long, formless, loose-hanging dress<br />
<br />
'''brocade'''<br /><br />
fabric woven with an elaborate design<br />
<br />
'''hove'''<br /><br />
past tense of "heave"<br />
<br />
==Page 576==<br />
<br />
'''infernous'''<br /><br />
Lenz is apparently thinking of "infernal" <br />
<br />
'''striated'''<br /><br />
striped<br />
<br />
'''ensconce'''<br /><br />
to establish or settle firmly or comfortably<br />
<br />
'''ordinational'''<br /><br />
i.e., ordinal, or increasing by number<br />
<br />
'''Governor Claprood'''<br /><br />
possibly a misspelled [http://en.wikipedia.org/wiki/Marjorie_Clapprood Marjorie Clapprood], who was the Democratic nominee for Massachusetts Lieutenant Governor in 1990.<br />
<br />
'''jounce'''<br /><br />
to move joltingly up and down<br />
<br />
'''recesstacle'''<br /><br />
apparently a combination of "recess" and "receptacle"<br />
<br />
'''sojourn'''<br /><br />
not a synonym for "journey," as Lenz is using it, but rather a term meaning a stay in a place for a prolonged period<br />
<br />
'''derisive'''<br /><br />
intended to offend or insult<br />
<br />
'''excretate'''<br /><br />
i.e., extricate<br />
<br />
'''plaintiffly'''<br /><br />
Lenz means "plaintively."<br />
<br />
'''Dukakis'''<br /><br />
Michael Stanley Dukakis (born 1933) was governor of Massachusetts (1983-1991) and the 1988 Democratic nominee for President.<br />
<br />
'''18th-Circus'''<br /><br />
That should be "18th Circuit."<br />
<br />
==Page 577==<br />
<br />
'''1.5-meter'''<br /><br />
about 4.9 feet<br />
<br />
'''Hapless to administer'''<br /><br />
Helpless?<br />
<br />
[[Image:Mondrian.jpg|thumb|caption|''Composition with Red, Yellow and Blue'' (1921) by Piet Mondrian|right|200px]]<br />
<br />
'''Mondrian'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian Pieter Cornelis (Piet) Mondrian] (1872-1944) was a Dutch painter. His work often featured a gridwork of black squares and rectangles, as seen right, which could be read as an urban map.<br />
<br />
'''defiles'''<br /><br />
narrow passageways<br />
<br />
'''blaze-trailing'''<br /><br />
trailblazing<br />
<br />
'''eyeshot'''<br /><br />
Visual play on 'earshot'<br />
<br />
'''5/4'''<br /><br />
A relatively rarely employed rhythmic meter in music with five quarter-notes per measure, famously heard in the Dave Brubeck Quartet's recording of Paul Desmond's "Take Five" and in Lalo Schrifin's "Theme from ''Mission: Impossible.''" In usual practice, the jazzy rhythm actually has four beats per measure, the first two of which are half again as long as the others: long, long, short-short; long, long, short-short; and c. <br />
<br />
''''shine'''<br /><br />
a derogatory term for a Black person (in which the apostrophe probably represents the elision of the racially stereotypical occupation, shoeshine)<br />
<br />
'''plasm'''<br /><br />
probably used here in the sense of a dense gas<br />
<br />
'''zithery'''<br /><br />
provoking the sound of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Zither zither], a stringed instrument<br />
<br />
'''rimed'''<br /><br />
covered with frost<br />
<br />
'''kalpacs'''<br /><br />
a high-crowned felt or fur hat worn by Turks and Central Asians<br />
<br />
'''iridescent'''<br /><br />
displaying all the colors of the rainbow<br />
<br />
'''Y.C.A.'''<br /><br />
Youth Corrections Act<br />
<br />
'''distorting a testament'''<br /><br />
modifying a will<br />
<br />
'''patissiers'''<br /><br />
French: pastry chefs<br />
<br />
==Page 578==<br />
<br />
'''The way Lenz pronounces ''brother'' involves one ''r''.<br /><br />
i.e., "brothah"<br />
<br />
'''lume'''<br /><br />
a short term for the luminous phosphorescent glowing solution applied on watch dials<br />
<br />
'''Gauguin-colored'''<br /><br />
see image of one of the Impressionist's paintings at right<br />
<br />
[[Image:PAUL_GAUGUIN.jpg|thumb|caption|''Nafea Faa ipoipo? (When Will You Marry?)'' (1892), by Paul Gaugin|right|200px]]<br />
<br />
'''garish'''<br /><br />
crudely colorful<br />
<br />
==Page 579==<br />
<br />
'''''Buns of Steel'''''<br /><br />
still available [http://www.amazon.com/Buns-Steel-Greg-Smithey/dp/6303182135 for sale]<br />
<br />
'''entomological icecubes'''<br /><br />
fake (plastic) icecubes with insects seemingly frozen inside<br />
<br />
'''sedentary'''<br /><br />
involving much sitting<br />
<br />
'''bosun'''<br /><br />
slang sailor term for a [http://en.wikipedia.org/wiki/Boatswain boatswain]<br />
<br />
'''doting'''<br /><br />
adoring<br />
<br />
'''Falstaff'''<br /><br />
a brand of [http://www.falstaffbrewing.com/ beer] discontinued in 2005<br />
<br />
'''World's highest-calorie food except...'''<br /><br />
In fact, the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pili_nut pili nut] has a slightly higher caloric content than the macadamia, and the pecan runs a very close third.<br />
<br />
'''suet'''<br /><br />
fatty tissue surrounding the kidneys of cattle and sheep, used in cooking<br />
<br />
'''Gummi Bears'''<br /><br />
a small [http://en.wikipedia.org/wiki/Gummi_bear candy] originating in Germany<br />
<br />
==Page 580==<br />
<br />
'''ejaculatory'''<br /><br />
casting or throwing out<br />
<br />
'''cardiac'''<br /><br />
i.e., a heart attack<br />
<br />
'''cyanotic'''<br /><br />
afflicted with bluish discoloration due to a lack of oxygenated blood<br />
<br />
'''opaque'''<br /><br />
cloudy; not allowing light through<br />
<br />
'''scourged'''<br /><br />
afflicted with great suffering. also, beaten with a whip<br />
<br />
'''brambled'''<br /><br />
beaten with thorns<br />
<br />
==Page 581==<br />
<br />
'''tetryl'''<br /><br />
an [http://en.wikipedia.org/wiki/Tetryl explosive] used to make detonators<br />
<br />
'''V.F.W.'''<br /><br />
Veterans of Foreign Wars<br />
<br />
'''Rotarians'''<br /><br />
members of [http://en.wikipedia.org/wiki/Rotary_Club Rotary International]<br />
<br />
'''Shriners'''<br /><br />
members of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Shriners Ancient Arabic Order of the Nobles of the Mystic Shrine]<br />
<br />
'''W. Miller'''<br /><br />
William Miller (1782-1849) was an American religious leader and one of the founders of the Seventh-Day Adventist movement.<br />
<br />
'''tracts'''<br /><br />
religious pamphlets<br />
<br />
'''anti-Capital activists'''<br /><br />
I.e., against the death penalty<br />
<br />
'''Defarge'''<br /><br />
Madame Thérèse Defarge is perhaps the principal revolutionary villain in Charles Dickens's 1959 novel ''A Tale of Two Cities''; she knits into her needlework the names of the royalists and aristocrats who must be condemned to the guillotine to make way for the new republic.<br />
<br />
'''roiling'''<br /><br />
in a state of turbulence or agitation<br />
<br />
[[File:Fes.jpg|right|156px|Fez with tassel]]<br />
<br />
'''fezzes'''<br /><br />
Turkish- or Middle-Eastern-style hats (see right); worn by Shriners<br />
<br />
'''O.D.C.'''<br /><br />
Ohio Department of Corrections<br />
<br />
'''igneous'''<br /><br />
descriptive of molten rock produced by volcanic action, implying that "Green's guilt, pain, fear and self-loathing" are now lava-like in their heat and destructive capabilities<br />
<br />
'''blue neon'''<br /><br />
In fact, neon has a distinctive orange-red color when electrically charged; this "blue neon" is probably argon with some mercury, as shown in the Wikipedia entry for [http://en.wikipedia.org/wiki/Noble_gases Noble gas] (see the section on "Discharge Color").<br />
<br />
'''sump'''<br /><br />
cesspool<br />
<br />
==Page 582==<br />
<br />
'''warbly'''<br /><br />
warbling, i.e., trilling or quavering<br />
<br />
'''acclivity'''<br /><br />
an upward slope<br />
<br />
'''languid'''<br /><br />
lacking spirit or energy<br />
<br />
'''dogleg'''<br /><br />
a route that turns at a sharp angle<br />
<br />
'''psoriatic'''<br /><br />
this is in reference to psoriasis, a skin condition that produces whitish, scale-like scabs of dead skin; the paint is flaking or peeling<br />
<br />
'''eclectic'''<br /><br />
originating from a diverse variety of sources<br />
<br />
'''Choosy Mothers'''<br /><br />
probably taken from the Jif peanut butter commerical slogan: "Choosy Mothers Choose Jif"<br />
<br />
==Endnote 241==<br />
<br />
'''passé'''<br /><br />
out of style<br />
<br />
==Page 583==<br />
<br />
'''midbrain'''<br /><br />
another name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Midbrain mesencephalon]<br />
<br />
'''intaglioed'''<br /><br />
engraved<br />
<br />
'''disincentive'''<br /><br />
a deterrent<br />
<br />
'''War of the Welles'''<br /><br />
a reference to the film [http://www.imdb.com/title/tt0046534/ War of the Worlds], itself adapted from the 1938 radio play by George Orson Welles (1915-1985), American actor and filmmaker<br />
<br />
'''slack-key steel guitar'''<br /><br />
a combination of two Hawaiian guitar genres shown [http://www.youtube.com/watch?v=tmkbCuUnvc0 here]<br />
<br />
'''Don Ho'''<br /><br />
Donald Tai Loy Ho (1930-2007) was a Hawaiian musician.<br />
<br />
'''Sol Hoopi Players'''<br /><br />
Solomon Ho'opi'i Ka'ai'ai (1902-1953) was another famous Hawaiian musician.<br />
<br />
[[Image:Quebec.png|right|Flag of the Province of Québec]]<br />
<br />
'''blue and white Quenucker flag'''<br /><br />
A blend word derived from "Quebec" and "Nuck" (offensive for Canadian, and seen throughout I.J.). The flag here is the Quebec flag, as seen to the right<br />
<br />
'''dormer'''<br /><br />
a part of a building containing a vertical window sticking out of a slanted roof<br />
<br />
'''JBL'''<br /><br />
an [http://www.jbl.com/ audio wares company]<br />
<br />
==Page 584==<br />
<br />
'''skulk'''<br /><br />
to move about secretively<br />
<br />
'''Shetland'''<br /><br />
a Shetland pony, giving some idea how big the dog is<br />
<br />
'''towheaded'''<br /><br />
possessing a head of light blonde, almost white, hair<br />
<br />
'''''noblest oblige'''''<br /><br />
a superlative pun on ''noblesse oblige'', the requirement of the wealthy to be kind to those less fortunate<br />
<br />
'''undulate'''<br /><br />
to move like waves<br />
<br />
'''Hawaii Five-O'''<br /><br />
a [http://www.imdb.com/title/tt0062568/ television series] than ran in the late 1960s and 1970s<br />
<br />
==Page 585==<br />
<br />
'''etiology'''<br /><br />
cause of a disease or condition<br />
<br />
'''Southern Comfort'''<br /><br />
an orange-flavored whiskey<br />
<br />
'''anomic'''<br /><br />
absence of the social, cultural, or ethical standards typical in a given individual or group, (here, a possible malapropism for "anemic")<br />
<br />
'''no-load funds'''<br /><br />
mutual funds in which shares are sold without a commission or sales charge<br />
<br />
'''dustruffle'''<br /><br />
also known as a bed skirt, a skirt of fabric intended to prevent the accumulation of dust beneath a bed<br />
<br />
'''andante'''<br /><br />
in music, this word indicates a moderately slow tempo<br />
<br />
==Page 586==<br />
<br />
'''''Don Ho: From Hawaii With All My Love'''''<br /><br />
This doesn't appear to be a real record.<br />
<br />
'''lalations'''<br /><br />
misspelling of "lallations," i.e., baby-talk<br />
<br />
'''Day-Glo'''<br /><br />
a brand name of glow-in-the-dark fabrics<br />
<br />
'''Geiger counter'''<br /><br />
a machine used to measure radioactivity<br />
<br />
''''My Lovely Launa-Una Luau Lady''''<br /><br />
Nor does this appear to be a real song.<br />
<br />
'''p.m.'''<br /><br />
per minute<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Tucks Medicated Pad]]<br />
<br />
'''Canadian'''<br /><br />
i.e., in French<br />
<br />
'''Montego'''<br /><br />
either the [http://en.wikipedia.org/wiki/Austin_Montego Austin Montego] or the [http://en.wikipedia.org/wiki/Mercury_Montego Mercury Montego]<br />
<br />
'''cammed'''<br /><br />
equipped with an aftermarket camshaft to increase performance, perhaps here simply meaning custommized<br />
<br />
'''slingshot dragster'''<br /><br />
a type of classic drag racing car pictured <br />
[http://www.richmondlabs.com/Automotive/RichmondV8/NicePair.jpg here]<br />
<br />
==Page 587==<br />
<br />
'''swarthy'''<br /><br />
dark-skinned<br />
<br />
'''Molson'''<br /><br />
a Canadian brand of beer<br />
<br />
'''coheres'''<br /><br />
becomes logically consistent, i.e. coherent<br />
<br />
'''scruff'''<br /><br />
nape of the neck<br />
<br />
'''32-kilo'''<br /><br />
a little over 70 lbs<br />
<br />
'''Party-Size Cubelets'''<br /><br />
miniature ice cubes<br />
<br />
==Page 588==<br />
<br />
'''aphasia'''<br /><br />
speechlessness<br />
<br />
'''jabber'''<br /><br />
to talk rapidly<br />
<br />
''''Dyu!''''<br /><br />
most likely ''Dieu!'', French for "God!"<br />
<br />
'''tailback'''<br /><br />
in American football, the back who is positioned farthest from the line of scrimmage<br />
<br />
==Page 589==<br />
<br />
'''180s'''<br /><br />
turns half-way around, i.e., 180º<br />
<br />
'''lee'''<br /><br />
away from the wind<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_531-562&diff=2856Pages 531-5622015-11-10T07:18:36Z<p>Zorzella: /* Page 559 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Gately and Joelle=<br />
<br />
==Page 531==<br />
<br />
'''boilermakers'''<br /><br />
shots of whiskey chased with beer<br />
<br />
'''keep'''<br /><br />
i.e., the barkeep<br />
<br />
==Page 532==<br />
<br />
'''blotto'''<br /><br />
extremely drunk<br />
<br />
'''Cumberland'''<br /><br />
This must refer to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cumberland_River Cumberland River], which flows into the Ohio near Paducah, in the western part of Kentucky, close to Joelle's home town of Shiny Prize (see page 237).<br />
<br />
'''O.D.'''<br /><br />
overdose<br />
<br />
==Page 533==<br />
<br />
'''metronome'''<br /><br />
a time-keeping device for musicians, typically a pendulum-like machine that clicks to provide meter<br />
<br />
'''caparison'''<br /><br />
rich and sumptuous clothing or equipment<br />
<br />
==Page 534==<br />
<br />
'''a Type and a Symbol'''<br /><br />
These words are used by Mr. Hooper to describe the veil he wears in Nathaniel Hawthorne's story, [http://en.wikisource.org/wiki/The_Minister's_Black_Veil "The Minister's Black Veil."]<br />
<br />
==Page 535==<br />
<br />
'''gregarious'''<br /><br />
sociable<br />
<br />
==Page 536==<br />
<br />
==Page 537==<br />
<br />
==Page 538==<br />
<br />
'''slavering'''<br /><br />
drooling<br />
<br />
=☽ - Randy Lenz: Rats, Cats, and Dogs=<br />
<br />
==Page 538==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [https://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster] was a sporty compact available from 1970 to 1976<br />
<br />
'''12-gauge blast'''<br /><br />
as from as 12-gauge shotgun<br />
<br />
==Page 539==<br />
<br />
'''loafer one'''<br /><br />
presumably first step of the day, meaning Lenz never leaves Ennet House until after sunset<br />
<br />
'''E.M.I.T.'''<br /><br />
enzyme-multiplied immunoassay technique<br />
<br />
==Page 540==<br />
<br />
==Endnote 224==<br />
<br />
'''EZC'''<br /><br />
i.e., "easy see"<br />
<br />
'''NAL'''<br /><br />
New American Library<br />
<br />
'''Ticknor, Fields'''<br /><br />
Ticknor and Fields was a publishing house eventually bought by Houghton Mifflin in 1880.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.M.P.]]<br />
<br />
==Page 540 (cont'd)==<br />
<br />
'''W-E'''<br /><br />
west-east<br />
<br />
'''trebled'''<br /><br />
tripled in number or magnitude<br />
<br />
'''Stegosaurus'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Stegosaurus dinosaur]<br />
<br />
==Page 541==<br />
<br />
'''verminal'''<br /><br />
tending to breed vermin<br />
<br />
'''cabbaging'''<br /><br />
stealing<br />
<br />
'''brisance'''<br /><br />
the shattering effect of an explosive<br />
<br />
==Page 542==<br />
<br />
'''panoply'''<br /><br />
a wide-ranging array of things<br />
<br />
'''A Program of Attraction'''<br /><br />
AA refers to itself as this, meaning that it doesn't need to advertise.<br />
<br />
'''EST and Greenwich Mean'''<br /><br />
Eastern Standard Time and Greenwich Mean Time, the latter of which is determined at the Prime Meridian, or 0º longitude<br />
<br />
'''reseau'''<br /><br />
a reference grid of fine lines forming uniform squares on a photographic plate or print, used to aid in measurement<br />
<br />
'''DOW'''<br /><br />
probably the [http://en.wikipedia.org/wiki/Dow_Jones_Industrial_Average Dow Jones Industrial Average]<br />
<br />
'''NIKEI'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nikkei_225 Nikkei 225] index of the Japanese stock market<br />
<br />
==Page 543==<br />
'''Eurotrochaic'''<br /><br />
neologism: Euro[pean] + trochaic; here, describing the alternating two-note sound of a European emergency siren (trochaic being the adjectival form of "trochee," a metrical foot of poetry comprised of two feet, stressed and unstressed)<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
charming<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
inflammation of the pouches of the colon<br />
<br />
'''gone rye'''<br /><br />
i.e., gone awry<br />
<br />
'''Principles of Psychology and the Gifford Lectures on Natural Philosophy'''<br /><br />
"[http://www.giffordlectures.org/Author.asp?AuthorID=88 William James’s Gifford Lectures] of 1901–1902 have been heralded by some as the greatest lectures ever to be presented in the series and perhaps the most seminal of his works (alongside The Principles of Psychology). Published initially in 1902, [http://www.csp.org/experience/james-varieties/james-varieties.html The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature] has stood the test of time and been republished thirty-six times."<br />
<br />
'''20-gram'''<br /><br />
About .70 ounces, this is a lot of cocaine.<br />
<br />
'''bonerfied'''<br /><br />
bona fide<br />
<br />
==Page 544==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Maytag Quietmaster]]<br />
<br />
'''ten-kilo'''<br /><br />
about 22 lbs<br />
<br />
'''Caldor-brand'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Caldor chain] of discount department stores in the US Northeast. The chain closed its last store in 1999.<br />
<br />
'''Scopophobic'''<br /><br />
Of scopophobia; the fear of being seen or stared at.<br />
<br />
==Page 545==<br />
'''Bing'''<br /><br />
cocaine, usually referring to a line of the substance<br />
<br />
'''phosphenes'''<br /><br />
light sensations in the eyes when light is physically absent<br />
<br />
'''apnea'''<br /><br />
the tendency of mainly overweight people to stop breathing intermittently in their sleep<br />
<br />
'''hone'''<br /><br />
a whetstone used to sharpen blades<br />
<br />
==Page 546==<br />
<br />
'''R. Lauren'''<br /><br />
Ralph Lauren<br />
<br />
'''BYP'''<br /><br />
Brookline Young People's AA group<br />
<br />
==Page 547==<br />
<br />
'''formulating'''<br /><br />
forming<br />
<br />
'''tattlemount'''<br /><br />
tantamount<br />
<br />
==Page 548==<br />
<br />
=Early November, YDAU - Rodney Tine and the ''Samizdat''=<br />
<br />
==Page 548==<br />
<br />
'''District'''<br /><br />
the District of Columbia<br />
<br />
==Endnote 228==<br />
<br />
'''O.N.R.'''<br /><br />
perhaps the [http://en.wikipedia.org/wiki/Office_of_Naval_Research Office of Naval Research]<br />
<br />
'''ambit'''<br /><br />
sphere of operation or influence<br />
<br />
==Page 548 (cont'd)==<br />
<br />
'''twidgelling'''<br /><br />
not a real word<br />
<br />
'''NCA'''<br /><br />
probably Northern California<br />
<br />
'''Code-Five'''<br /><br />
code for "stakeout in progress"<br />
<br />
'''New Iberia LA'''<br /><br />
a city about 50 miles southwest of Baton Rouge<br />
<br />
'''apprised'''<br /><br />
informed<br />
<br />
'''pithed'''<br /><br />
having had a needle stuck into the base of the skull to sever or destroy the brainstem<br />
<br />
'''Academy of D.A.S. (or V.A.S.)'''<br/><br />
It seems like it's printed as either D.A.S. or V.A.S. These are probably something like "Academy of Digital/Visual Arts and Sciences"<br />
<br />
==Page 549==<br />
<br />
'''U.S.O.'''<br /><br />
Undercover Special Operations<br />
<br />
'''P.E.T.s'''<br /><br />
P.E.T. is the acronym for positron emission tomography, a kind of medical imaging technique; these are more commonly called PET scans<br />
<br />
'''retinue'''<br /><br />
a group of attendants, advisers, etc.<br />
<br />
=November 9th, YDAU - Pemulis wanders the E.T.A. offices at night=<br />
<br />
==Page 550==<br />
<br />
'''magical thinking'''<br /><br />
the correlation of actions and events in the absence of scientific proof<br />
<br />
'''pre-Oedipal'''<br /><br />
occurring prior to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_complex Oedipus complex] typically experienced from ages 3-6<br />
<br />
'''cathexis'''<br /><br />
defined as the process of investment of mental or emotional energy in a person, object, or idea<br />
<br />
==Page 551==<br />
<br />
'''exhortation'''<br /><br />
a speech or discourse that encourages, incites, or earnestly advises<br />
<br />
'''greeble'''<br /><br />
a small piece of detailing added to break up the surface of an object to add visual interest<br />
<br />
==Page 552==<br />
<br />
'''Filene's'''<br /><br />
a Boston-based [http://en.wikipedia.org/wiki/Filene%27s department store] (and chain), defunct since December 2011<br />
<br />
'''chintzy'''<br /><br />
cheap and low grade<br />
<br />
'''Hal's Mumsly-Wumsly'''<br /><br />
his mother, Avril Incandenza<br />
<br />
==Page 553==<br />
<br />
'''worsted'''<br /><br />
firmly twisted yarn<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Lenz and Green Walking=<br />
<br />
==Page 554==<br />
<br />
'''RIJID-brand male hairspray'''<br /><br />
appears to be a fictional brand of hairspray<br />
<br />
==Page 555==<br />
<br />
'''stepped on'''<br /><br />
cut, as in weakened the potency of a drug by adding another substance<br />
<br />
'''half-kilo'''<br /><br />
about 1.1 pounds<br />
<br />
==Endnote 231==<br />
<br />
'''Manitol'''<br /><br />
a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Mannitol mannitol]<br />
<br />
==Page 555 (cont'd)==<br />
<br />
'''lineskers'''<br /><br />
lines of powdered cocaine assembled for snorting<br />
<br />
'''"...go find a short pier..."'''<br /><br />
and take a long walk, being the implication<br />
<br />
'''aqua-line nose'''<br /><br />
an [http://en.wikipedia.org/wiki/Hooknose aquiline nose]<br />
<br />
==Page 556==<br />
<br />
'''anileated'''<br /><br />
annihilated<br />
<br />
'''hemispasm'''<br /><br />
spasm on half of the face<br />
<br />
'''insousistent'''<br /><br />
insouciant, meaning indifferent<br />
<br />
'''aplomb'''<br /><br />
self-assurance<br />
<br />
'''skirling'''<br /><br />
shrilly wailing<br />
<br />
'''hackles'''<br /><br />
the erectile hairs on the back of a dog which rise up out of fear or aggression<br />
<br />
'''plumb'''<br /><br />
exactly<br />
<br />
'''to the maximus'''<br /><br />
maybe just "the maximum" (or "the max"), but also perhaps more Wallace wordplay, as in the ''gluteus maximus'' (the largest of the muscles in the buttocks), and so a pain in the ass<br />
<br />
'''myriadly'''<br /><br />
countlessly<br />
<br />
'''parallaxing'''<br /><br />
The noun [http://en.wikipedia.org/wiki/Parallax ''parallax''] is a visual term; the nonce participle "parallaxing" used to describe noises here, may be Lenz's way of referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Doppler_effect Doppler effect], analogous only in terms of issues of positional perspective, of the ''viewer'' of an object at some distance in the case of ''parallex'' and the ''hearer'' of a moving noisemaker (such as the siren on a speeding ambulance) in the case of the ''Doppler shift''.<br />
<br />
'''crucifi'''<br /><br />
Probably Lenz means "crucifixes."<br />
<br />
'''crepuscular'''<br /><br />
relating to twilight, or possibly the animals active at this time<br />
<br />
'''threnody'''<br /><br />
song of mourning for the dead<br />
<br />
==Page 557==<br />
<br />
'''To Project and to Swerve'''<br /><br />
a pun on the police motto "To Protect and Serve"<br />
<br />
'''hoovered'''<br /><br />
inhaled<br />
<br />
==Endnote 232==<br />
<br />
'''benzoylecgonine'''<br /><br />
the major metabolite of cocaine<br />
<br />
'''ecgonine'''<br /><br />
an organic chemical found naturally in coca leaves<br />
<br />
'''nystagmus'''<br /><br />
a rapid, involuntary, oscillatory motion of the eyeball<br />
<br />
'''benzoic acid'''<br /><br />
the simplest of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Carboxylic_acid caroxylic acids]<br />
<br />
'''spider angiomas'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Spider_angioma benign tumor]<br />
<br />
'''rhinorrhagia'''<br /><br />
bleeding from the nose<br />
<br />
'''blepharospecticity'''<br /><br />
This means something like "seeing through one's eyelids"<br />
<br />
'''M.A.O.-inhibiting'''<br /><br />
monoamine oxidase inhibitor, a chemical in potent antidepressants.<br />
<br />
'''ballism'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Ballism hemiballismus]<br />
<br />
'''oral labia'''<br /><br />
the lips of the mouth<br />
<br />
'''Paliacci'''<br /><br />
a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Pagliacci Pagliacci] (''Clowns''), an opera by Ruggero Leoncavallo (1857-1919), an Italian composer<br />
<br />
'''priapism'''<br /><br />
persistent, usually painful erection of the penis, especially as a consequence of disease and not related to sexual arousal<br />
<br />
'''diuresis extremus'''<br /><br />
Extreme production of urine and, thus, need to urinate. The correct Greek-Latin term should be ''diuresis extrema'', ''diuresis'' being a feminine noun.<br />
<br />
'''phobophobia'''<br /><br />
fear of fear<br />
<br />
'''sociosis'''<br /><br />
a neurosis that has to do with one's ability to deal with society<br />
<br />
'''acne rosea'''<br /><br />
also known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Rosacea rosacea]<br />
<br />
'''rhinophyma'''<br /><br />
a red nose caused by amassing of granulomas there<br />
<br />
'''synergism'''<br /><br />
the property of things working together<br />
<br />
'''confabulation'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Confabulation formation of false memories]<br />
<br />
'''garrulousness'''<br /><br />
propensity to ramble<br />
<br />
'''phasece'''<br /><br />
?<br />
<br />
'''lingual tendinitis'''<br /><br />
inflammation of the muscles of the tongue<br />
<br />
==Page 557 (cont'd)==<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
coolness of the blood (from French)<br />
<br />
'''fob'''<br /><br />
an ornament attached to a pocket watch by a chain<br />
<br />
'''chamois'''<br /><br />
Pronounced "shammy," this is a cloth or piece of leather used to shine a surface.<br />
<br />
'''''Track and Flange'''''<br /><br />
not a real magazine<br />
<br />
'''flange'''<br /><br />
a protruding rim, edge, rib, or collar, as on a wheel or a pipe shaft, used to strengthen an object, hold it in place, or attach it to another object<br />
<br />
'''ergo'''<br /><br />
Latin: therefore<br />
<br />
'''''energois de vivre'''''<br /><br />
Something like "life energy" or "life force;" although ''energois'' isn't a real French word, it might be pronounced like ''joie'' as in ''joie de vivre.''<br />
<br />
==Page 558==<br />
<br />
'''Estuarial crocodile'''<br /><br />
the [http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Estuarine+crocodile estuarine (saltwater) crocodile]<br />
<br />
'''Bonwit's'''<br /><br />
a reference to the now-defunct upscale department store [http://en.wikipedia.org/wiki/Bonwit_Teller Bonwit Teller]<br />
<br />
'''A.D.A.'''<br /><br />
American Dental Association<br />
<br />
'''akido'''<br /><br />
Lenz means [http://en.wikipedia.org/wiki/Aikido aikido].<br />
<br />
'''valise'''<br /><br />
a small piece of luggage<br />
<br />
'''recurving'''<br /><br />
i.e., recurring<br />
<br />
'''t'ai-chi'''<br /><br />
alternate spelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Taiji Taiji]<br />
<br />
==Page 559==<br />
<br />
'''mescal'''<br /><br />
an alcoholic beverage distilled from a cactus<br />
<br />
'''diphthongs'''<br /><br />
occurrences of two adjacent vowel sounds in a word, e.g, poor, sour, coin<br />
<br />
'''cableyarrow'''<br /><br />
''Caballero'' (Spanish for "gentleman") is what he means.<br />
<br />
'''''in vitro'''''<br /><br />
Latin for "in glass," this term is used to refer to experiments that happen in test tubes. Lenz means ''in vivo'', i.e., ''in utero'' (or maybe not -- he might be claiming he was a product of artificial insemination, and that he actually remembers things from before he was implanted, who knows?).<br />
<br />
=Hal Counts His Breaths=<br />
<br />
==Page 560==<br />
<br />
'''photosynthesizing'''<br /><br />
turning light into energy, as plants do<br />
<br />
'''Baobab tree'''<br /><br />
a [http://www.blueplanetbiomes.org/baobab.htm tree] native to Africa and India<br />
<br />
'''pride'''<br /><br />
family of lions<br />
<br />
=Lenz and Green, cont.=<br />
<br />
==Page 560==<br />
<br />
'''septum'''<br /><br />
the cartilage separating the nostrils<br />
<br />
'''reguiles'''<br /><br />
i.e., regales (and simultaneously beguiles)<br />
<br />
'''Shrangi-la'''<br /><br />
Lenz means Shangri-La, the utopia of the novel ''Lost Horizon'' by James Hilton (1900-1954), a British author.<br />
<br />
'''kamasupra'''<br /><br />
Lenz is referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kama_Sutra Kama Sutra].<br />
<br />
==Page 561==<br />
<br />
'''Fall River'''<br /><br />
a city in Massachusetts about 50 miles south of Boston<br />
<br />
'''poofta'''<br /><br />
i.e., a poofter, a vulgar term for a male homosexual<br />
<br />
'''intrepid'''<br /><br />
fearless<br />
<br />
'''fauna'''<br /><br />
wildlife<br />
<br />
'''Shawshine River'''<br /><br />
also known as the [http://en.wikipedia.org/wiki/Shawsheen_River Shawsheen]<br />
<br />
'''ravacious'''<br /><br />
This would seem to be a cross between "ravenous" and "rapacious."<br />
<br />
==Page 562==<br />
<br />
'''scat-piles'''<br /><br />
piles of feces<br />
<br />
'''feti'''<br /><br />
plural of fetus<br />
<br />
'''yrstruly'''<br /><br />
yours truly<br />
<br />
'''propitiating'''<br /><br />
appeasing<br />
<br />
'''diem'''<br /><br />
Latin: day<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_531-562&diff=2855Pages 531-5622015-11-09T05:33:57Z<p>Zorzella: /* Page 548 (cont'd) */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Gately and Joelle=<br />
<br />
==Page 531==<br />
<br />
'''boilermakers'''<br /><br />
shots of whiskey chased with beer<br />
<br />
'''keep'''<br /><br />
i.e., the barkeep<br />
<br />
==Page 532==<br />
<br />
'''blotto'''<br /><br />
extremely drunk<br />
<br />
'''Cumberland'''<br /><br />
This must refer to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cumberland_River Cumberland River], which flows into the Ohio near Paducah, in the western part of Kentucky, close to Joelle's home town of Shiny Prize (see page 237).<br />
<br />
'''O.D.'''<br /><br />
overdose<br />
<br />
==Page 533==<br />
<br />
'''metronome'''<br /><br />
a time-keeping device for musicians, typically a pendulum-like machine that clicks to provide meter<br />
<br />
'''caparison'''<br /><br />
rich and sumptuous clothing or equipment<br />
<br />
==Page 534==<br />
<br />
'''a Type and a Symbol'''<br /><br />
These words are used by Mr. Hooper to describe the veil he wears in Nathaniel Hawthorne's story, [http://en.wikisource.org/wiki/The_Minister's_Black_Veil "The Minister's Black Veil."]<br />
<br />
==Page 535==<br />
<br />
'''gregarious'''<br /><br />
sociable<br />
<br />
==Page 536==<br />
<br />
==Page 537==<br />
<br />
==Page 538==<br />
<br />
'''slavering'''<br /><br />
drooling<br />
<br />
=☽ - Randy Lenz: Rats, Cats, and Dogs=<br />
<br />
==Page 538==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [https://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster] was a sporty compact available from 1970 to 1976<br />
<br />
'''12-gauge blast'''<br /><br />
as from as 12-gauge shotgun<br />
<br />
==Page 539==<br />
<br />
'''loafer one'''<br /><br />
presumably first step of the day, meaning Lenz never leaves Ennet House until after sunset<br />
<br />
'''E.M.I.T.'''<br /><br />
enzyme-multiplied immunoassay technique<br />
<br />
==Page 540==<br />
<br />
==Endnote 224==<br />
<br />
'''EZC'''<br /><br />
i.e., "easy see"<br />
<br />
'''NAL'''<br /><br />
New American Library<br />
<br />
'''Ticknor, Fields'''<br /><br />
Ticknor and Fields was a publishing house eventually bought by Houghton Mifflin in 1880.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.M.P.]]<br />
<br />
==Page 540 (cont'd)==<br />
<br />
'''W-E'''<br /><br />
west-east<br />
<br />
'''trebled'''<br /><br />
tripled in number or magnitude<br />
<br />
'''Stegosaurus'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Stegosaurus dinosaur]<br />
<br />
==Page 541==<br />
<br />
'''verminal'''<br /><br />
tending to breed vermin<br />
<br />
'''cabbaging'''<br /><br />
stealing<br />
<br />
'''brisance'''<br /><br />
the shattering effect of an explosive<br />
<br />
==Page 542==<br />
<br />
'''panoply'''<br /><br />
a wide-ranging array of things<br />
<br />
'''A Program of Attraction'''<br /><br />
AA refers to itself as this, meaning that it doesn't need to advertise.<br />
<br />
'''EST and Greenwich Mean'''<br /><br />
Eastern Standard Time and Greenwich Mean Time, the latter of which is determined at the Prime Meridian, or 0º longitude<br />
<br />
'''reseau'''<br /><br />
a reference grid of fine lines forming uniform squares on a photographic plate or print, used to aid in measurement<br />
<br />
'''DOW'''<br /><br />
probably the [http://en.wikipedia.org/wiki/Dow_Jones_Industrial_Average Dow Jones Industrial Average]<br />
<br />
'''NIKEI'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nikkei_225 Nikkei 225] index of the Japanese stock market<br />
<br />
==Page 543==<br />
'''Eurotrochaic'''<br /><br />
neologism: Euro[pean] + trochaic; here, describing the alternating two-note sound of a European emergency siren (trochaic being the adjectival form of "trochee," a metrical foot of poetry comprised of two feet, stressed and unstressed)<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
charming<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
inflammation of the pouches of the colon<br />
<br />
'''gone rye'''<br /><br />
i.e., gone awry<br />
<br />
'''Principles of Psychology and the Gifford Lectures on Natural Philosophy'''<br /><br />
"[http://www.giffordlectures.org/Author.asp?AuthorID=88 William James’s Gifford Lectures] of 1901–1902 have been heralded by some as the greatest lectures ever to be presented in the series and perhaps the most seminal of his works (alongside The Principles of Psychology). Published initially in 1902, [http://www.csp.org/experience/james-varieties/james-varieties.html The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature] has stood the test of time and been republished thirty-six times."<br />
<br />
'''20-gram'''<br /><br />
About .70 ounces, this is a lot of cocaine.<br />
<br />
'''bonerfied'''<br /><br />
bona fide<br />
<br />
==Page 544==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Maytag Quietmaster]]<br />
<br />
'''ten-kilo'''<br /><br />
about 22 lbs<br />
<br />
'''Caldor-brand'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Caldor chain] of discount department stores in the US Northeast. The chain closed its last store in 1999.<br />
<br />
'''Scopophobic'''<br /><br />
Of scopophobia; the fear of being seen or stared at.<br />
<br />
==Page 545==<br />
'''Bing'''<br /><br />
cocaine, usually referring to a line of the substance<br />
<br />
'''phosphenes'''<br /><br />
light sensations in the eyes when light is physically absent<br />
<br />
'''apnea'''<br /><br />
the tendency of mainly overweight people to stop breathing intermittently in their sleep<br />
<br />
'''hone'''<br /><br />
a whetstone used to sharpen blades<br />
<br />
==Page 546==<br />
<br />
'''R. Lauren'''<br /><br />
Ralph Lauren<br />
<br />
'''BYP'''<br /><br />
Brookline Young People's AA group<br />
<br />
==Page 547==<br />
<br />
'''formulating'''<br /><br />
forming<br />
<br />
'''tattlemount'''<br /><br />
tantamount<br />
<br />
==Page 548==<br />
<br />
=Early November, YDAU - Rodney Tine and the ''Samizdat''=<br />
<br />
==Page 548==<br />
<br />
'''District'''<br /><br />
the District of Columbia<br />
<br />
==Endnote 228==<br />
<br />
'''O.N.R.'''<br /><br />
perhaps the [http://en.wikipedia.org/wiki/Office_of_Naval_Research Office of Naval Research]<br />
<br />
'''ambit'''<br /><br />
sphere of operation or influence<br />
<br />
==Page 548 (cont'd)==<br />
<br />
'''twidgelling'''<br /><br />
not a real word<br />
<br />
'''NCA'''<br /><br />
probably Northern California<br />
<br />
'''Code-Five'''<br /><br />
code for "stakeout in progress"<br />
<br />
'''New Iberia LA'''<br /><br />
a city about 50 miles southwest of Baton Rouge<br />
<br />
'''apprised'''<br /><br />
informed<br />
<br />
'''pithed'''<br /><br />
having had a needle stuck into the base of the skull to sever or destroy the brainstem<br />
<br />
'''Academy of D.A.S. (or V.A.S.)'''<br/><br />
It seems like it's printed as either D.A.S. or V.A.S. These are probably something like "Academy of Digital/Visual Arts and Sciences"<br />
<br />
==Page 549==<br />
<br />
'''U.S.O.'''<br /><br />
Undercover Special Operations<br />
<br />
'''P.E.T.s'''<br /><br />
P.E.T. is the acronym for positron emission tomography, a kind of medical imaging technique; these are more commonly called PET scans<br />
<br />
'''retinue'''<br /><br />
a group of attendants, advisers, etc.<br />
<br />
=November 9th, YDAU - Pemulis wanders the E.T.A. offices at night=<br />
<br />
==Page 550==<br />
<br />
'''magical thinking'''<br /><br />
the correlation of actions and events in the absence of scientific proof<br />
<br />
'''pre-Oedipal'''<br /><br />
occurring prior to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_complex Oedipus complex] typically experienced from ages 3-6<br />
<br />
'''cathexis'''<br /><br />
defined as the process of investment of mental or emotional energy in a person, object, or idea<br />
<br />
==Page 551==<br />
<br />
'''exhortation'''<br /><br />
a speech or discourse that encourages, incites, or earnestly advises<br />
<br />
'''greeble'''<br /><br />
a small piece of detailing added to break up the surface of an object to add visual interest<br />
<br />
==Page 552==<br />
<br />
'''Filene's'''<br /><br />
a Boston-based [http://en.wikipedia.org/wiki/Filene%27s department store] (and chain), defunct since December 2011<br />
<br />
'''chintzy'''<br /><br />
cheap and low grade<br />
<br />
'''Hal's Mumsly-Wumsly'''<br /><br />
his mother, Avril Incandenza<br />
<br />
==Page 553==<br />
<br />
'''worsted'''<br /><br />
firmly twisted yarn<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Lenz and Green Walking=<br />
<br />
==Page 554==<br />
<br />
'''RIJID-brand male hairspray'''<br /><br />
appears to be a fictional brand of hairspray<br />
<br />
==Page 555==<br />
<br />
'''stepped on'''<br /><br />
cut, as in weakened the potency of a drug by adding another substance<br />
<br />
'''half-kilo'''<br /><br />
about 1.1 pounds<br />
<br />
==Endnote 231==<br />
<br />
'''Manitol'''<br /><br />
a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Mannitol mannitol]<br />
<br />
==Page 555 (cont'd)==<br />
<br />
'''lineskers'''<br /><br />
lines of powdered cocaine assembled for snorting<br />
<br />
'''"...go find a short pier..."'''<br /><br />
and take a long walk, being the implication<br />
<br />
'''aqua-line nose'''<br /><br />
an [http://en.wikipedia.org/wiki/Hooknose aquiline nose]<br />
<br />
==Page 556==<br />
<br />
'''anileated'''<br /><br />
annihilated<br />
<br />
'''hemispasm'''<br /><br />
spasm on half of the face<br />
<br />
'''insousistent'''<br /><br />
insouciant, meaning indifferent<br />
<br />
'''aplomb'''<br /><br />
self-assurance<br />
<br />
'''skirling'''<br /><br />
shrilly wailing<br />
<br />
'''hackles'''<br /><br />
the erectile hairs on the back of a dog which rise up out of fear or aggression<br />
<br />
'''plumb'''<br /><br />
exactly<br />
<br />
'''to the maximus'''<br /><br />
maybe just "the maximum" (or "the max"), but also perhaps more Wallace wordplay, as in the ''gluteus maximus'' (the largest of the muscles in the buttocks), and so a pain in the ass<br />
<br />
'''myriadly'''<br /><br />
countlessly<br />
<br />
'''parallaxing'''<br /><br />
The noun [http://en.wikipedia.org/wiki/Parallax ''parallax''] is a visual term; the nonce participle "parallaxing" used to describe noises here, may be Lenz's way of referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Doppler_effect Doppler effect], analogous only in terms of issues of positional perspective, of the ''viewer'' of an object at some distance in the case of ''parallex'' and the ''hearer'' of a moving noisemaker (such as the siren on a speeding ambulance) in the case of the ''Doppler shift''.<br />
<br />
'''crucifi'''<br /><br />
Probably Lenz means "crucifixes."<br />
<br />
'''crepuscular'''<br /><br />
relating to twilight, or possibly the animals active at this time<br />
<br />
'''threnody'''<br /><br />
song of mourning for the dead<br />
<br />
==Page 557==<br />
<br />
'''To Project and to Swerve'''<br /><br />
a pun on the police motto "To Protect and Serve"<br />
<br />
'''hoovered'''<br /><br />
inhaled<br />
<br />
==Endnote 232==<br />
<br />
'''benzoylecgonine'''<br /><br />
the major metabolite of cocaine<br />
<br />
'''ecgonine'''<br /><br />
an organic chemical found naturally in coca leaves<br />
<br />
'''nystagmus'''<br /><br />
a rapid, involuntary, oscillatory motion of the eyeball<br />
<br />
'''benzoic acid'''<br /><br />
the simplest of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Carboxylic_acid caroxylic acids]<br />
<br />
'''spider angiomas'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Spider_angioma benign tumor]<br />
<br />
'''rhinorrhagia'''<br /><br />
bleeding from the nose<br />
<br />
'''blepharospecticity'''<br /><br />
This means something like "seeing through one's eyelids"<br />
<br />
'''M.A.O.-inhibiting'''<br /><br />
monoamine oxidase inhibitor, a chemical in potent antidepressants.<br />
<br />
'''ballism'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Ballism hemiballismus]<br />
<br />
'''oral labia'''<br /><br />
the lips of the mouth<br />
<br />
'''Paliacci'''<br /><br />
a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Pagliacci Pagliacci] (''Clowns''), an opera by Ruggero Leoncavallo (1857-1919), an Italian composer<br />
<br />
'''priapism'''<br /><br />
persistent, usually painful erection of the penis, especially as a consequence of disease and not related to sexual arousal<br />
<br />
'''diuresis extremus'''<br /><br />
Extreme production of urine and, thus, need to urinate. The correct Greek-Latin term should be ''diuresis extrema'', ''diuresis'' being a feminine noun.<br />
<br />
'''phobophobia'''<br /><br />
fear of fear<br />
<br />
'''sociosis'''<br /><br />
a neurosis that has to do with one's ability to deal with society<br />
<br />
'''acne rosea'''<br /><br />
also known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Rosacea rosacea]<br />
<br />
'''rhinophyma'''<br /><br />
a red nose caused by amassing of granulomas there<br />
<br />
'''synergism'''<br /><br />
the property of things working together<br />
<br />
'''confabulation'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Confabulation formation of false memories]<br />
<br />
'''garrulousness'''<br /><br />
propensity to ramble<br />
<br />
'''phasece'''<br /><br />
?<br />
<br />
'''lingual tendinitis'''<br /><br />
inflammation of the muscles of the tongue<br />
<br />
==Page 557 (cont'd)==<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
coolness of the blood (from French)<br />
<br />
'''fob'''<br /><br />
an ornament attached to a pocket watch by a chain<br />
<br />
'''chamois'''<br /><br />
Pronounced "shammy," this is a cloth or piece of leather used to shine a surface.<br />
<br />
'''''Track and Flange'''''<br /><br />
not a real magazine<br />
<br />
'''flange'''<br /><br />
a protruding rim, edge, rib, or collar, as on a wheel or a pipe shaft, used to strengthen an object, hold it in place, or attach it to another object<br />
<br />
'''ergo'''<br /><br />
Latin: therefore<br />
<br />
'''''energois de vivre'''''<br /><br />
Something like "life energy" or "life force;" although ''energois'' isn't a real French word, it might be pronounced like ''joie'' as in ''joie de vivre.''<br />
<br />
==Page 558==<br />
<br />
'''Estuarial crocodile'''<br /><br />
the [http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Estuarine+crocodile estuarine (saltwater) crocodile]<br />
<br />
'''Bonwit's'''<br /><br />
a reference to the now-defunct upscale department store [http://en.wikipedia.org/wiki/Bonwit_Teller Bonwit Teller]<br />
<br />
'''A.D.A.'''<br /><br />
American Dental Association<br />
<br />
'''akido'''<br /><br />
Lenz means [http://en.wikipedia.org/wiki/Aikido aikido].<br />
<br />
'''valise'''<br /><br />
a small piece of luggage<br />
<br />
'''recurving'''<br /><br />
i.e., recurring<br />
<br />
'''t'ai-chi'''<br /><br />
alternate spelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Taiji Taiji]<br />
<br />
==Page 559==<br />
<br />
'''mescal'''<br /><br />
an alcoholic beverage distilled from a cactus<br />
<br />
'''diphthongs'''<br /><br />
occurrences of two adjacent vowel sounds in a word, e.g, poor, sour, coin<br />
<br />
'''cableyarrow'''<br /><br />
''Caballero'' (Spanish for "gentleman") is what he means.<br />
<br />
'''''in vitro'''''<br /><br />
Latin for "in glass," this term is used to refer to experiments that happen in test tubes. Lenz means ''in vivo'', i.e., ''in utero''.<br />
<br />
=Hal Counts His Breaths=<br />
<br />
==Page 560==<br />
<br />
'''photosynthesizing'''<br /><br />
turning light into energy, as plants do<br />
<br />
'''Baobab tree'''<br /><br />
a [http://www.blueplanetbiomes.org/baobab.htm tree] native to Africa and India<br />
<br />
'''pride'''<br /><br />
family of lions<br />
<br />
=Lenz and Green, cont.=<br />
<br />
==Page 560==<br />
<br />
'''septum'''<br /><br />
the cartilage separating the nostrils<br />
<br />
'''reguiles'''<br /><br />
i.e., regales (and simultaneously beguiles)<br />
<br />
'''Shrangi-la'''<br /><br />
Lenz means Shangri-La, the utopia of the novel ''Lost Horizon'' by James Hilton (1900-1954), a British author.<br />
<br />
'''kamasupra'''<br /><br />
Lenz is referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kama_Sutra Kama Sutra].<br />
<br />
==Page 561==<br />
<br />
'''Fall River'''<br /><br />
a city in Massachusetts about 50 miles south of Boston<br />
<br />
'''poofta'''<br /><br />
i.e., a poofter, a vulgar term for a male homosexual<br />
<br />
'''intrepid'''<br /><br />
fearless<br />
<br />
'''fauna'''<br /><br />
wildlife<br />
<br />
'''Shawshine River'''<br /><br />
also known as the [http://en.wikipedia.org/wiki/Shawsheen_River Shawsheen]<br />
<br />
'''ravacious'''<br /><br />
This would seem to be a cross between "ravenous" and "rapacious."<br />
<br />
==Page 562==<br />
<br />
'''scat-piles'''<br /><br />
piles of feces<br />
<br />
'''feti'''<br /><br />
plural of fetus<br />
<br />
'''yrstruly'''<br /><br />
yours truly<br />
<br />
'''propitiating'''<br /><br />
appeasing<br />
<br />
'''diem'''<br /><br />
Latin: day<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_531-562&diff=2854Pages 531-5622015-11-08T18:30:22Z<p>Zorzella: /* Page 538 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Gately and Joelle=<br />
<br />
==Page 531==<br />
<br />
'''boilermakers'''<br /><br />
shots of whiskey chased with beer<br />
<br />
'''keep'''<br /><br />
i.e., the barkeep<br />
<br />
==Page 532==<br />
<br />
'''blotto'''<br /><br />
extremely drunk<br />
<br />
'''Cumberland'''<br /><br />
This must refer to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cumberland_River Cumberland River], which flows into the Ohio near Paducah, in the western part of Kentucky, close to Joelle's home town of Shiny Prize (see page 237).<br />
<br />
'''O.D.'''<br /><br />
overdose<br />
<br />
==Page 533==<br />
<br />
'''metronome'''<br /><br />
a time-keeping device for musicians, typically a pendulum-like machine that clicks to provide meter<br />
<br />
'''caparison'''<br /><br />
rich and sumptuous clothing or equipment<br />
<br />
==Page 534==<br />
<br />
'''a Type and a Symbol'''<br /><br />
These words are used by Mr. Hooper to describe the veil he wears in Nathaniel Hawthorne's story, [http://en.wikisource.org/wiki/The_Minister's_Black_Veil "The Minister's Black Veil."]<br />
<br />
==Page 535==<br />
<br />
'''gregarious'''<br /><br />
sociable<br />
<br />
==Page 536==<br />
<br />
==Page 537==<br />
<br />
==Page 538==<br />
<br />
'''slavering'''<br /><br />
drooling<br />
<br />
=☽ - Randy Lenz: Rats, Cats, and Dogs=<br />
<br />
==Page 538==<br />
<br />
'''Duster'''<br /><br />
the [https://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Duster Plymouth Duster] was a sporty compact available from 1970 to 1976<br />
<br />
'''12-gauge blast'''<br /><br />
as from as 12-gauge shotgun<br />
<br />
==Page 539==<br />
<br />
'''loafer one'''<br /><br />
presumably first step of the day, meaning Lenz never leaves Ennet House until after sunset<br />
<br />
'''E.M.I.T.'''<br /><br />
enzyme-multiplied immunoassay technique<br />
<br />
==Page 540==<br />
<br />
==Endnote 224==<br />
<br />
'''EZC'''<br /><br />
i.e., "easy see"<br />
<br />
'''NAL'''<br /><br />
New American Library<br />
<br />
'''Ticknor, Fields'''<br /><br />
Ticknor and Fields was a publishing house eventually bought by Houghton Mifflin in 1880.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.M.P.]]<br />
<br />
==Page 540 (cont'd)==<br />
<br />
'''W-E'''<br /><br />
west-east<br />
<br />
'''trebled'''<br /><br />
tripled in number or magnitude<br />
<br />
'''Stegosaurus'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Stegosaurus dinosaur]<br />
<br />
==Page 541==<br />
<br />
'''verminal'''<br /><br />
tending to breed vermin<br />
<br />
'''cabbaging'''<br /><br />
stealing<br />
<br />
'''brisance'''<br /><br />
the shattering effect of an explosive<br />
<br />
==Page 542==<br />
<br />
'''panoply'''<br /><br />
a wide-ranging array of things<br />
<br />
'''A Program of Attraction'''<br /><br />
AA refers to itself as this, meaning that it doesn't need to advertise.<br />
<br />
'''EST and Greenwich Mean'''<br /><br />
Eastern Standard Time and Greenwich Mean Time, the latter of which is determined at the Prime Meridian, or 0º longitude<br />
<br />
'''reseau'''<br /><br />
a reference grid of fine lines forming uniform squares on a photographic plate or print, used to aid in measurement<br />
<br />
'''DOW'''<br /><br />
probably the [http://en.wikipedia.org/wiki/Dow_Jones_Industrial_Average Dow Jones Industrial Average]<br />
<br />
'''NIKEI'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nikkei_225 Nikkei 225] index of the Japanese stock market<br />
<br />
==Page 543==<br />
'''Eurotrochaic'''<br /><br />
neologism: Euro[pean] + trochaic; here, describing the alternating two-note sound of a European emergency siren (trochaic being the adjectival form of "trochee," a metrical foot of poetry comprised of two feet, stressed and unstressed)<br />
<br />
'''winsome'''<br /><br />
charming<br />
<br />
'''diverticulitis'''<br /><br />
inflammation of the pouches of the colon<br />
<br />
'''gone rye'''<br /><br />
i.e., gone awry<br />
<br />
'''Principles of Psychology and the Gifford Lectures on Natural Philosophy'''<br /><br />
"[http://www.giffordlectures.org/Author.asp?AuthorID=88 William James’s Gifford Lectures] of 1901–1902 have been heralded by some as the greatest lectures ever to be presented in the series and perhaps the most seminal of his works (alongside The Principles of Psychology). Published initially in 1902, [http://www.csp.org/experience/james-varieties/james-varieties.html The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature] has stood the test of time and been republished thirty-six times."<br />
<br />
'''20-gram'''<br /><br />
About .70 ounces, this is a lot of cocaine.<br />
<br />
'''bonerfied'''<br /><br />
bona fide<br />
<br />
==Page 544==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Maytag Quietmaster]]<br />
<br />
'''ten-kilo'''<br /><br />
about 22 lbs<br />
<br />
'''Caldor-brand'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Caldor chain] of discount department stores in the US Northeast. The chain closed its last store in 1999.<br />
<br />
'''Scopophobic'''<br /><br />
Of scopophobia; the fear of being seen or stared at.<br />
<br />
==Page 545==<br />
'''Bing'''<br /><br />
cocaine, usually referring to a line of the substance<br />
<br />
'''phosphenes'''<br /><br />
light sensations in the eyes when light is physically absent<br />
<br />
'''apnea'''<br /><br />
the tendency of mainly overweight people to stop breathing intermittently in their sleep<br />
<br />
'''hone'''<br /><br />
a whetstone used to sharpen blades<br />
<br />
==Page 546==<br />
<br />
'''R. Lauren'''<br /><br />
Ralph Lauren<br />
<br />
'''BYP'''<br /><br />
Brookline Young People's AA group<br />
<br />
==Page 547==<br />
<br />
'''formulating'''<br /><br />
forming<br />
<br />
'''tattlemount'''<br /><br />
tantamount<br />
<br />
==Page 548==<br />
<br />
=Early November, YDAU - Rodney Tine and the ''Samizdat''=<br />
<br />
==Page 548==<br />
<br />
'''District'''<br /><br />
the District of Columbia<br />
<br />
==Endnote 228==<br />
<br />
'''O.N.R.'''<br /><br />
perhaps the [http://en.wikipedia.org/wiki/Office_of_Naval_Research Office of Naval Research]<br />
<br />
'''ambit'''<br /><br />
sphere of operation or influence<br />
<br />
==Page 548 (cont'd)==<br />
<br />
'''twidgelling'''<br /><br />
not a real word<br />
<br />
'''NCA'''<br /><br />
probably Northern California<br />
<br />
'''Code-Five'''<br /><br />
code for "stakeout in progress"<br />
<br />
'''New Iberia LA'''<br /><br />
a city about 50 miles southwest of Baton Rouge<br />
<br />
'''apprised'''<br /><br />
informed<br />
<br />
'''pithed'''<br /><br />
having had a needle stuck into the base of the skull to sever or destroy the brainstem<br />
<br />
==Page 549==<br />
<br />
'''U.S.O.'''<br /><br />
Undercover Special Operations<br />
<br />
'''P.E.T.s'''<br /><br />
P.E.T. is the acronym for positron emission tomography, a kind of medical imaging technique; these are more commonly called PET scans<br />
<br />
'''retinue'''<br /><br />
a group of attendants, advisers, etc.<br />
<br />
=November 9th, YDAU - Pemulis wanders the E.T.A. offices at night=<br />
<br />
==Page 550==<br />
<br />
'''magical thinking'''<br /><br />
the correlation of actions and events in the absence of scientific proof<br />
<br />
'''pre-Oedipal'''<br /><br />
occurring prior to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_complex Oedipus complex] typically experienced from ages 3-6<br />
<br />
'''cathexis'''<br /><br />
defined as the process of investment of mental or emotional energy in a person, object, or idea<br />
<br />
==Page 551==<br />
<br />
'''exhortation'''<br /><br />
a speech or discourse that encourages, incites, or earnestly advises<br />
<br />
'''greeble'''<br /><br />
a small piece of detailing added to break up the surface of an object to add visual interest<br />
<br />
==Page 552==<br />
<br />
'''Filene's'''<br /><br />
a Boston-based [http://en.wikipedia.org/wiki/Filene%27s department store] (and chain), defunct since December 2011<br />
<br />
'''chintzy'''<br /><br />
cheap and low grade<br />
<br />
'''Hal's Mumsly-Wumsly'''<br /><br />
his mother, Avril Incandenza<br />
<br />
==Page 553==<br />
<br />
'''worsted'''<br /><br />
firmly twisted yarn<br />
<br />
=November 11th, YDAU - Lenz and Green Walking=<br />
<br />
==Page 554==<br />
<br />
'''RIJID-brand male hairspray'''<br /><br />
appears to be a fictional brand of hairspray<br />
<br />
==Page 555==<br />
<br />
'''stepped on'''<br /><br />
cut, as in weakened the potency of a drug by adding another substance<br />
<br />
'''half-kilo'''<br /><br />
about 1.1 pounds<br />
<br />
==Endnote 231==<br />
<br />
'''Manitol'''<br /><br />
a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Mannitol mannitol]<br />
<br />
==Page 555 (cont'd)==<br />
<br />
'''lineskers'''<br /><br />
lines of powdered cocaine assembled for snorting<br />
<br />
'''"...go find a short pier..."'''<br /><br />
and take a long walk, being the implication<br />
<br />
'''aqua-line nose'''<br /><br />
an [http://en.wikipedia.org/wiki/Hooknose aquiline nose]<br />
<br />
==Page 556==<br />
<br />
'''anileated'''<br /><br />
annihilated<br />
<br />
'''hemispasm'''<br /><br />
spasm on half of the face<br />
<br />
'''insousistent'''<br /><br />
insouciant, meaning indifferent<br />
<br />
'''aplomb'''<br /><br />
self-assurance<br />
<br />
'''skirling'''<br /><br />
shrilly wailing<br />
<br />
'''hackles'''<br /><br />
the erectile hairs on the back of a dog which rise up out of fear or aggression<br />
<br />
'''plumb'''<br /><br />
exactly<br />
<br />
'''to the maximus'''<br /><br />
maybe just "the maximum" (or "the max"), but also perhaps more Wallace wordplay, as in the ''gluteus maximus'' (the largest of the muscles in the buttocks), and so a pain in the ass<br />
<br />
'''myriadly'''<br /><br />
countlessly<br />
<br />
'''parallaxing'''<br /><br />
The noun [http://en.wikipedia.org/wiki/Parallax ''parallax''] is a visual term; the nonce participle "parallaxing" used to describe noises here, may be Lenz's way of referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Doppler_effect Doppler effect], analogous only in terms of issues of positional perspective, of the ''viewer'' of an object at some distance in the case of ''parallex'' and the ''hearer'' of a moving noisemaker (such as the siren on a speeding ambulance) in the case of the ''Doppler shift''.<br />
<br />
'''crucifi'''<br /><br />
Probably Lenz means "crucifixes."<br />
<br />
'''crepuscular'''<br /><br />
relating to twilight, or possibly the animals active at this time<br />
<br />
'''threnody'''<br /><br />
song of mourning for the dead<br />
<br />
==Page 557==<br />
<br />
'''To Project and to Swerve'''<br /><br />
a pun on the police motto "To Protect and Serve"<br />
<br />
'''hoovered'''<br /><br />
inhaled<br />
<br />
==Endnote 232==<br />
<br />
'''benzoylecgonine'''<br /><br />
the major metabolite of cocaine<br />
<br />
'''ecgonine'''<br /><br />
an organic chemical found naturally in coca leaves<br />
<br />
'''nystagmus'''<br /><br />
a rapid, involuntary, oscillatory motion of the eyeball<br />
<br />
'''benzoic acid'''<br /><br />
the simplest of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Carboxylic_acid caroxylic acids]<br />
<br />
'''spider angiomas'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Spider_angioma benign tumor]<br />
<br />
'''rhinorrhagia'''<br /><br />
bleeding from the nose<br />
<br />
'''blepharospecticity'''<br /><br />
This means something like "seeing through one's eyelids"<br />
<br />
'''M.A.O.-inhibiting'''<br /><br />
monoamine oxidase inhibitor, a chemical in potent antidepressants.<br />
<br />
'''ballism'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Ballism hemiballismus]<br />
<br />
'''oral labia'''<br /><br />
the lips of the mouth<br />
<br />
'''Paliacci'''<br /><br />
a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Pagliacci Pagliacci] (''Clowns''), an opera by Ruggero Leoncavallo (1857-1919), an Italian composer<br />
<br />
'''priapism'''<br /><br />
persistent, usually painful erection of the penis, especially as a consequence of disease and not related to sexual arousal<br />
<br />
'''diuresis extremus'''<br /><br />
Extreme production of urine and, thus, need to urinate. The correct Greek-Latin term should be ''diuresis extrema'', ''diuresis'' being a feminine noun.<br />
<br />
'''phobophobia'''<br /><br />
fear of fear<br />
<br />
'''sociosis'''<br /><br />
a neurosis that has to do with one's ability to deal with society<br />
<br />
'''acne rosea'''<br /><br />
also known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Rosacea rosacea]<br />
<br />
'''rhinophyma'''<br /><br />
a red nose caused by amassing of granulomas there<br />
<br />
'''synergism'''<br /><br />
the property of things working together<br />
<br />
'''confabulation'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Confabulation formation of false memories]<br />
<br />
'''garrulousness'''<br /><br />
propensity to ramble<br />
<br />
'''phasece'''<br /><br />
?<br />
<br />
'''lingual tendinitis'''<br /><br />
inflammation of the muscles of the tongue<br />
<br />
==Page 557 (cont'd)==<br />
<br />
'''sangfroid'''<br /><br />
coolness of the blood (from French)<br />
<br />
'''fob'''<br /><br />
an ornament attached to a pocket watch by a chain<br />
<br />
'''chamois'''<br /><br />
Pronounced "shammy," this is a cloth or piece of leather used to shine a surface.<br />
<br />
'''''Track and Flange'''''<br /><br />
not a real magazine<br />
<br />
'''flange'''<br /><br />
a protruding rim, edge, rib, or collar, as on a wheel or a pipe shaft, used to strengthen an object, hold it in place, or attach it to another object<br />
<br />
'''ergo'''<br /><br />
Latin: therefore<br />
<br />
'''''energois de vivre'''''<br /><br />
Something like "life energy" or "life force;" although ''energois'' isn't a real French word, it might be pronounced like ''joie'' as in ''joie de vivre.''<br />
<br />
==Page 558==<br />
<br />
'''Estuarial crocodile'''<br /><br />
the [http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Estuarine+crocodile estuarine (saltwater) crocodile]<br />
<br />
'''Bonwit's'''<br /><br />
a reference to the now-defunct upscale department store [http://en.wikipedia.org/wiki/Bonwit_Teller Bonwit Teller]<br />
<br />
'''A.D.A.'''<br /><br />
American Dental Association<br />
<br />
'''akido'''<br /><br />
Lenz means [http://en.wikipedia.org/wiki/Aikido aikido].<br />
<br />
'''valise'''<br /><br />
a small piece of luggage<br />
<br />
'''recurving'''<br /><br />
i.e., recurring<br />
<br />
'''t'ai-chi'''<br /><br />
alternate spelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Taiji Taiji]<br />
<br />
==Page 559==<br />
<br />
'''mescal'''<br /><br />
an alcoholic beverage distilled from a cactus<br />
<br />
'''diphthongs'''<br /><br />
occurrences of two adjacent vowel sounds in a word, e.g, poor, sour, coin<br />
<br />
'''cableyarrow'''<br /><br />
''Caballero'' (Spanish for "gentleman") is what he means.<br />
<br />
'''''in vitro'''''<br /><br />
Latin for "in glass," this term is used to refer to experiments that happen in test tubes. Lenz means ''in vivo'', i.e., ''in utero''.<br />
<br />
=Hal Counts His Breaths=<br />
<br />
==Page 560==<br />
<br />
'''photosynthesizing'''<br /><br />
turning light into energy, as plants do<br />
<br />
'''Baobab tree'''<br /><br />
a [http://www.blueplanetbiomes.org/baobab.htm tree] native to Africa and India<br />
<br />
'''pride'''<br /><br />
family of lions<br />
<br />
=Lenz and Green, cont.=<br />
<br />
==Page 560==<br />
<br />
'''septum'''<br /><br />
the cartilage separating the nostrils<br />
<br />
'''reguiles'''<br /><br />
i.e., regales (and simultaneously beguiles)<br />
<br />
'''Shrangi-la'''<br /><br />
Lenz means Shangri-La, the utopia of the novel ''Lost Horizon'' by James Hilton (1900-1954), a British author.<br />
<br />
'''kamasupra'''<br /><br />
Lenz is referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Kama_Sutra Kama Sutra].<br />
<br />
==Page 561==<br />
<br />
'''Fall River'''<br /><br />
a city in Massachusetts about 50 miles south of Boston<br />
<br />
'''poofta'''<br /><br />
i.e., a poofter, a vulgar term for a male homosexual<br />
<br />
'''intrepid'''<br /><br />
fearless<br />
<br />
'''fauna'''<br /><br />
wildlife<br />
<br />
'''Shawshine River'''<br /><br />
also known as the [http://en.wikipedia.org/wiki/Shawsheen_River Shawsheen]<br />
<br />
'''ravacious'''<br /><br />
This would seem to be a cross between "ravenous" and "rapacious."<br />
<br />
==Page 562==<br />
<br />
'''scat-piles'''<br /><br />
piles of feces<br />
<br />
'''feti'''<br /><br />
plural of fetus<br />
<br />
'''yrstruly'''<br /><br />
yours truly<br />
<br />
'''propitiating'''<br /><br />
appeasing<br />
<br />
'''diem'''<br /><br />
Latin: day<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_442-469&diff=2853Pages 442-4692015-10-24T06:15:56Z<p>Zorzella: /* Page 460 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ YDAU - Gately's struggle to understand a Higher Power=<br />
<br />
==Page 442==<br />
<br />
'''Braintree'''<br /><br />
a town in Massachusetts about 13 miles south-southeast of Boston<br />
<br />
==Page 443==<br />
<br />
'''opine''' <br /><br />
to state one's opinion<br />
<br />
'''easement'''<br /><br />
An easement is a right to use part of someone else's land for a limited purpose, often a right to cross it on a defined pathway. Thus the Higher Power as a cheese-easement refers to Gately's analogy to a lab rat who's learned one route through a maze to the cheese.<br />
<br />
'''rote'''<br /><br />
repetition<br />
<br />
'''thoroughgoingly''' <br /><br />
absolutely<br />
<br />
==Page 444==<br />
<br />
'''Probie'''<br /><br />
probation officer<br />
<br />
'''10-cm.'''<br /><br />
a little under 4 inches<br />
<br />
'''Our Father'''<br /><br />
the Lord's Prayer<br />
<br />
'''hawgs'''<br /><br />
"Hog" is a slang term for a Harley-Davidson<br />
<br />
'''mantis'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Praying_mantis praying mantis]<br />
<br />
==Page 445==<br />
<br />
'''SOP'''<br /><br />
standard operating procedure<br />
<br />
'''spats'''<br /><br />
a covering for the uppers of shoes<br />
<br />
'''Quincy Market'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Quincy_Market shopping area] in downtown Boston. Like the nearby suburb, Quincy is pronounced "Quinzy."<br />
<br />
'''affable'''<br /><br />
showing warmth and friendliness<br />
<br />
'''Rte. 3'''<br /><br />
highway running southeast from Boston along the South Shore toward Cape Cod<br />
<br />
'''Hennessey'''<br /><br />
a brand of cognac<br />
<br />
==Page 446==<br />
<br />
'''sampler'''<br /><br />
a piece of cloth embroidered with stitches, sometimes incorporating platitudes<br />
<br />
'''Estonian'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Estonians native population] of Estonia<br />
<br />
'''wrought-iron'''<br /><br />
iron in nearly carbon-free form, making it readily forged<br />
<br />
'''M.P.'''<br /><br />
military policeman<br />
<br />
'''brig'''<br /><br />
prison on a Navy ship<br />
<br />
==Page 447==<br />
<br />
'''fluted''' <br /><br />
marked or having grooves<br />
<br />
'''Bulat'''<br /><br />
actually a common Kazakh first name<br />
<br />
'''Yirrell Beach bridge in Point Shirley'''<br /><br />
these are references to Winthrop, a coastal town just northeast of Boston and separated from Logan Airport by a narrow inlet of Boston Harbor. Interestingly, Sylvia Plath's family lived for a time in the Point Shirley section of Winthrop and in 1960 she wrote a poem titled "Point Shirley."<br />
<br />
==Page 448==<br />
<br />
'''filial'''<br /><br />
pertaining to a son or daughter<br />
<br />
'''Nimitz'''<br /><br />
Chester William Nimitz (1885-1966) was a U.S. admiral and commander of Naval forces in the Pacific during WWII.<br />
<br />
'''cognomen''' <br /><br />
distinguishing nickname<br />
<br />
'''in the bag''' <br /><br />
intoxicated<br />
<br />
'''afghan'''<br /><br />
a type of blanket<br />
<br />
==Page 449==<br />
<br />
==Endnote 179==<br />
<br />
'''chivalric'''<br /><br />
considerate and courteous to women<br />
<br />
==Page 449 (cont'd)==<br />
<br />
'''Sir Osis of Thuliver'''<br /><br />
i.e., cirrhosis of the liver<br />
<br />
'''vessels'''<br /><br />
He means "vassals."<br />
<br />
=Very late October, YDAU - Madame Psychosis's unannounced sabbatical=<br />
<br />
==Page 449==<br />
<br />
'''shale'''<br /><br />
the most common [http://en.wikipedia.org/wiki/Shale sedimentary rock]<br />
<br />
==Page 450==<br />
<br />
'''alto'''<br /><br />
having a lower female voice<br />
<br />
'''Horkheimer and Adorno'''<br /><br />
Max Horkheimer (1895-1973) was a German philosopher and sociologist, a founder and guiding thinker of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Frankfurt_School Frankfurt School] of critical theory. Theodor Ludwig Wiesengrund Adorno (1903-1969) was a German sociologist and fellow member of the Frankfurt School.<br />
<br />
'''Partridge Family'''<br /><br />
the band featured on the [http://www.imdb.com/title/tt0065333/ television series] of the same name<br />
<br />
'''narcotized'''<br /><br />
drugged<br />
<br />
'''timbre'''<br /><br />
tone of voice<br />
<br />
==Endnote 180==<br />
<br />
'''Rectus Bulbi'''<br /><br />
short name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Superior_rectus_muscle superior rectus muscle]<br />
<br />
'''tripartite''' <br /><br />
divided into three parts<br />
<br />
==Page 450 (cont'd)==<br />
<br />
'''sarcophagally'''<br /><br />
in a way suggesting a coffin<br />
<br />
=November 9th, YDAU - Morning Drills=<br />
<br />
==Page 450==<br />
<br />
==Page 451==<br />
<br />
'''permutations'''<br /><br />
arrangements of the same items in different sequences<br />
<br />
'''"...the thing it's not entirely impossible he may have fathered..."'''<br /><br />
This is to say that C.T. may have been Mario's father and not James O. Incandenza. Given that C.T. and Avril are blood relatives, this would explain Mario's profound birth defects.<br />
<br />
'''bradypnea-afflicted''' <br /><br />
afflicted with an abnormally slow breathing rate<br />
<br />
'''anodized'''<br /><br />
coated with metal<br />
<br />
'''perk'''<br /><br />
i.e., perquisite, a special benefit<br />
<br />
==Page 452==<br />
<br />
'''alfresco''' <br /><br />
outside<br />
<br />
'''alpaca'''<br /><br />
wool taken from an [http://en.wikipedia.org/wiki/Alpaca animal] closely related to the camel and llama<br />
<br />
'''Kaopectate'''<br /><br />
brand name of parapectolin. A pink, clay-like antidiarrheal; believed to work by adsorbing the bacteria or germ that may be causing the diarrhea.<br />
<br />
'''canted'''<br /><br />
put in an oblique position<br />
<br />
'''reveille'''<br /><br />
the trumpet call played in the morning to awaken sleeping soldiers<br />
<br />
'''corona'''<br /><br />
crown or halo<br />
<br />
==Page 453==<br />
<br />
'''muzzle'''<br /><br />
the barrel of a gun<br />
<br />
'''capacious''' <br /><br />
spacious, i.e., too big for Hal<br />
<br />
'''Erythema'''<br /><br />
does not appear to be an actual suburb of Tucson. The word means redness of the skin as the result of various causes, including infection and sunburn.<br />
<br />
'''rejoinder''' <br /><br />
sharp, witty response<br />
<br />
'''bratwursts'''<br /><br />
This is a small German sausage composed of pork and beef; the name is German for "chopped meat sausage."<br />
<br />
'''VAPS''' <br /><br />
vector/angle/pace/spin<br />
<br />
==Page 454==<br />
<br />
'''revenant'''<br /><br />
one who returns after death or a long absence<br />
<br />
'''Puker'''<br /><br />
a punitive run designed to make one vomit<br />
<br />
'''American Twist'''<br /><br />
another name for a kick serve<br />
<br />
'''2 m.'''<br /><br />
over 6'6" tall<br />
<br />
==Page 455==<br />
<br />
'''low 10's C'''<br /><br />
10º C is equal to 50º Fahrenheit.<br />
<br />
'''claret-colored''' <br /><br />
dark purplish red<br />
<br />
'''nacreous'''<br /><br />
like mother of pearl<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
of, relating to, or having the characteristics of a style of artistic expression prevalent especially in the 17th century that is marked generally by use of complex forms, bold ornamentation, and the juxtaposition of contrasting elements often conveying a sense of drama, movement, and tension (Source: [http://www.merriam-webster.com/dictionary/baroque Merriam-Webster])<br />
<br />
==Page 456==<br />
<br />
'''picric'''<br /><br />
Picric acid is an explosive, so the word "picric" w/r/t clouds probably implies an explosive (or about to explode) quality. It is also a toxic yellow.<br />
<br />
'''Parade Rest''' <br /><br />
a relaxed military stance with the feet shoulder's width apart and hands clasped behind the back<br />
<br />
'''pro forma'''<br /><br />
as a routine, formality<br />
<br />
==Page 457==<br />
<br />
'''fungoes'''<br /><br />
In baseball a fungo is a pop fly deliberately hit to train players in fielding. Presumably here, in tennis, these balls are hit in a deliberate place in a deliberate manner to exercise a particular skill.<br />
<br />
'''quarter'''<br /><br />
here meaning "mercy"<br />
<br />
==Page 458==<br />
<br />
'''''forvart'''''<br /><br />
"forward", said with a German accent<br />
<br />
==Page 459==<br />
<br />
'''23.8 meters, 8 I think .2 meters'''<br /><br />
approximately 78 feet by 27 feet, the dimensions of a singles tennis court<br />
<br />
==Page 460==<br />
<br />
'''Gymnasium Kaiserlautern'''<br /><br />
The Web site is [http://asg.region-kl.de/ here]. ''Kaiserlautern'' means something like "Emperor acclamation" in German and is a city in southwest Germany.<br />
<br />
'''Raggedy Andy'''<br /><br />
a popular doll seen [https://www.google.com/search?q=Raggedy+Andy&rlz=1CASMAB_enUS527US528&oq=Raggedy+Andy&aqs=chrome..69i57j0l5.612j0j7&sourceid=chrome&es_sm=122&ie=UTF-8 here]<br />
<br />
'''z coordinate'''<br /><br />
Presumably, the measurement of depth; though the z axis usually refers to height<br />
<br />
'''Gaugin'''<br /><br />
Eugène Henri Paul Gauguin (1848-1903) was a French artist who lived in Tahiti.<br />
<br />
==Page 461==<br />
<br />
'''morendo'''<br /><br />
a musical term meaning "a gradual decrescendo at the end of a strain or cadence" (''Webster's Revised Unabridged Dictionary''), from the Italian for "dying"<br />
<br />
=More on Gately at Ennet House=<br />
<br />
==Page 461==<br />
<br />
'''1964 Ford Aventura'''<br /><br />
There is no such car, and the Mustang itself was not introduced until a few months before the 1965 model year (although the earliest ones were sometimes designated 1964 1/2).<br />
<br />
'''Purity Supreme Market'''<br /><br />
A New England [http://en.wikipedia.org/wiki/Purity_Supreme supermarket chain] that ceased operations in 1997 after being bought by a competitor.<br />
<br />
==Page 462==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Whisper-Quiet Maytag Dishmaster]]<br />
<br />
'''DUI'''<br /><br />
Driving Under the Influence<br />
<br />
'''D&Ds'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Drunk_and_disorderly Drunk and Disorderly conduct]<br />
<br />
'''Possession With Intent'''<br /><br />
i.e., with intent to distribute<br />
<br />
'''D.S.A.S.'''<br /><br />
Division of Substance Abuse Services<br />
<br />
'''constabulary'''<br /><br />
a body of peace officers<br />
<br />
==Page 463==<br />
<br />
'''Murder-2'''<br /><br />
second-degree murder, or murder without premeditation<br />
<br />
'''''pace''''' <br /><br />
contrary to<br />
<br />
'''Deer Island'''<br /><br />
an island in [http://en.wikipedia.org/wiki/Deer_Island_%28Massachusetts%29 Boston Harbor], and until 1991 the site of the Suffolk County House of Correction<br />
<br />
'''hinked'''<br /><br />
According to the ''OED'', hink as a verb means "to halt" or "to falter." The implication here is that 90 days in jail isn't much to Gately since he'd already served 17 months in another sentence.<br />
<br />
==Page 464==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Tucks Medicated Pad]]<br />
<br />
==Page 465==<br />
<br />
'''women's leg-shaver thing'''<br /><br />
i.e., Epi-Lady<br />
<br />
'''misprision'''<br /><br />
contempt against the government or courts; however, it can also mean, in a non-legal sense, misunderstanding, which may be the meaning here (for example, Gately confusing "epilepsy" with "Epi-Lady")<br />
<br />
'''Cape'''<br /><br />
i.e., Cape Cod<br />
<br />
==Page 466==<br />
<br />
'''J.C.'''<br /><br />
Jesus Christ<br />
<br />
'''pap''' <br /><br />
something lacking true value or substance<br />
<br />
==Page 467==<br />
'''spleen''' <br /><br />
ill tempter or spite<br />
<br />
==Page 468==<br />
<br />
'''Korean-War-vintage'''<br /><br />
The Korean War (1950–53) was a military conflict between the Republic of Korea, supported by the United Nations, and the Democratic People's Republic of Korea and People's Republic of China, with air support from the Soviet Union.<br />
<br />
'''Nixon administration'''<br /><br />
January 1969 to August 1974<br />
<br />
==Page 469==<br />
<br />
'''188 cm. and 128 kg.'''<br /><br />
Gately is a hair over 6'2" and weights over 282 lbs.<br />
<br />
'''spirochete-shaped''' <br /><br />
spiraled like bacteria from the phylum spirochetes<br />
<br />
'''flask-alkie'''<br /><br />
i.e., an alcoholic who carries a hip flask containing a small amount (8-12 oz.) of liquor<br />
<br />
'''Ashland KY'''<br /><br />
a city on the Ohio River about 120 miles south of Columbus, Ohio<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_258-283&diff=2850Pages 258-2832015-10-12T05:23:26Z<p>Zorzella: /* Page 259 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ November 6th, YDAU - Port Washington Tournament=<br />
<br />
==Page 258==<br />
<br />
'''White halogen'''<br /><br />
i.e., the light from a halogen lamp<br />
<br />
'''pallor'''<br /><br />
an unhealthy pale appearance.<br />
<br />
==Page 259==<br />
<br />
'''2^27'''<br /><br />
2^27 (2 to the 27th power) = 134,217,728<br />
<br />
Wallace's math is completely wrong, though -- assuming each match has a 50% chance of victory for each team, which is what seems implied by the text. The actual probability for 108 matches is about 7.6% (or about 1 in 13 times).<br />
<br />
Think of it as tossing a fair coin 108 times. The odds of, say, the first 54 tosses to be heads and the last 54 tosses to be tails is very small indeed (1 in 2^108). But there are many other ways to get 54 heads and 54 tails -- all combinations of 54 in 108, which is (see https://en.wikipedia.org/wiki/Combination) 54!/(54!*(108-54)!). Multiplying these two numbers (one very small and one very large http://www.wolframalpha.com/input/?i=fact%28x%29%2F%28%28fact%28x%2F2%29%5E2%29*2%5Ex%29+for+x%3D108 gives us to the actual probability.<br />
<br />
'''Montcerf, Québec'''<br /><br />
a city of Québec about 82.5 miles due north of Ottawa<br />
<br />
'''Mercier Dam'''<br /><br />
You can read more about it [http://www.hydroquebec.com/generation/projets/pop/pop_mercier.html here].<br />
<br />
'''Pompano Beach'''<br /><br />
a town in Florida about 10 miles north of Fort Lauderdale<br />
<br />
'''a sepulchral Czech kid named Lendl'''<br /><br />
Sepulchral implies the grave and can mean "hollow;" syn. "cadaverous." The Czech kid is probably [http://en.wikipedia.org/wiki/Ivan_Lendl Ivan Lendl], although Lendl has not committed suicide.<br />
<br />
==Page 260==<br />
<br />
'''Kimberly-Clark'''<br /><br />
Depend's parent [http://en.wikipedia.org/wiki/Kimberly-Clark corporation] also Kleenex's<br />
<br />
'''"His Unforced-Error stats look like a decimal-error."'''<br /><br />
which is to say that the percentage expressed as a a decimal has so many leading zeros that it looks as if someone made a mistake transcribing the number<br />
<br />
'''attrition'''<br /><br />
The wearing down of the enemy's strength and morale by unremitting harassment. "War of attrition" (OED)<br />
<br />
==Endnote 86==<br />
<br />
'''Embolism <br />'''<br />
A sudden blocking of an artery.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.W.Q.M.D.]]<br />
<br />
==Page 260 (cont'd)==<br />
<br />
'''revenant'''<br /><br />
a person who returns, may refer to an undead (see below p263) <br />
<br />
'''transom'''<br /><br />
a window above a door<br />
<br />
'''thespio-historical'''<br /><br />
regarding the history of acting<br />
<br />
'''"...had the word ''Homo'' in the title..."'''<br /><br />
The film is James O. Incandenza's ''Homo Duplex''.<br />
<br />
'''quad-function'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Quadratic_function quadratic function], which produces a parabolic graph result<br />
<br />
==Page 261==<br />
<br />
'''pirouette'''<br /><br />
a spin, in ballet terminology<br />
<br />
==Page 262==<br />
<br />
[[Image:I-beam.jpg|thumb|caption|I-beam|right|120px]]<br />
<br />
'''I-beams'''<br /><br />
standard construction beams made of metal (see right)<br />
<br />
'''odd-numbered game'''<br /><br />
Changes are after odd-numbered games because in tennis, a set is won by the first player to reach six, if ahead by two games. If the score were 4-4, the player with his back to the sun, for example, would have the advantage for two games if changes were after even-numbered games.<br />
<br />
'''reticulate'''<br /><br />
adj., resembling a net or network (Merriam-Webster)<br />
<br />
'''hypertonic'''<br /><br />
having rigid, tense muscles<br />
<br />
==Page 263==<br />
<br />
'''undead'''<br /><br />
the state of several unnatural beings (vampires, mummies, zombies, etc.), which is in a state neither live nor dead<br />
<br />
'''liniment'''<br /><br />
a liquid or lotion, especially one made with oil, for rubbing on the body to relieve pain.<br />
<br />
'''gut strung'''<br /><br />
tennis rackets were originally strung with cat gut.<br />
<br />
'''kibitzing'''<br /><br />
chatting or conversing<br />
<br />
==Page 264==<br />
<br />
'''whippet'''<br /><br />
a one-inhalation dose of nitrous oxide (laughing gas)<br />
<br />
==Page 265==<br />
<br />
[[Image:YinYang.png|thumb|caption|Yin/Yang symbol|right|120px]]<br />
'''Taoist paraboloid logo'''<br /><br />
referring to the yin/yang symbol (seen right). In Chinese philosophy, the concept of yin yang is used to describe how seemingly disjunct or opposing forces are interconnected and interdependent in the natural world, giving rise to each other in turn. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Yin_yang Wikipedia])<br />
<br />
'''ten m.'''<br /><br />
32.8 feet<br />
<br />
'''Marino 350'''<br /><br />
Not a camera but a [http://masscases.com/cases/sjc/350/350mass534.html|legal case] from Massachusetts in 1966. Plaintiff wanted a private drive on his land to be denied to defendant so that defendant could no longer reach his own property. The defendant won.<br />
<br />
'''diffusion filter'''<br /><br />
A diffusion filter is a translucent photographic filter used for a special effect. When used in front of the camera lens, a diffusion filter softens subjects and generates a dreamy haze.<br />
<br />
'''fast film'''<br /><br />
maybe he means a [[wikipedia:fast lens|fast lens]] it has a larger max aperture making it able to have a faster shutter speed with less light. Faster shutter speed means the movement will blur less.<br />
<br />
'''low exposure'''<br /><br />
maybe he means short exposure. The fast lens would allow for a faster shutter speed and the diffusion filter would blur things out. Pemulis's idea can be understood but he seems confused about film/photography in general.<br />
<br />
'''VAPS'''<br/><br />
an air traffic control acronym for visual approaches.<br />
<br />
==Page 266==<br />
<br />
'''effete'''<br /><br />
degenerate or decadent<br />
<br />
'''NNE'''<br /><br />
Northern New England<br />
<br />
'''Sinn Fein'''<br /><br />
Irish for "We ourselves" this is the political wing of the Irish Republican Army.<br />
<br />
'''cruciform'''<br /><br />
in the form of a cross<br />
<br />
'''cuffs'''<br /><br />
rotator cuffs - group of muscles and their tendons that act to stabilize the shoulder.<br />
<br />
'''polybutylene'''<br /><br />
This is [http://en.wikipedia.org/wiki/Polybutylene polymerized butlyene].<br />
<br />
==Page 267==<br />
<br />
'''neurasthenic'''<br /><br />
regarding a syndrome of anxiety, fatigue, pain, etc., caused by exhaustion of the central nervous system<br />
<br />
''''drines'''<br /><br />
Guide to [http://humancomplex.blogspot.com/2009/06/illustrated-addicts-guide-to-infinite.html 'drines]<br />
<br />
'''Tenuate'''<br /><br />
[[wikipedia:Amfepramone| Tenuate]] is an appetite suppressant and amphetamine<br />
<br />
'''Preludin'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Preludin Preludin] is also an appetite suppressant and amphetamine with much more abuse and addiction potential.<br />
<br />
'''Inv.'''<br /><br />
Invitational<br />
<br />
'''40º C'''<br /><br />
104 degrees Fahrenheit<br />
<br />
==Page 268==<br />
<br />
'''pregnable'''<br /><br />
open to attack; capable of being won by force<br />
<br />
'''nacelle'''<br /><br />
the car of a balloon or blimp<br />
<br />
'''corrugated'''<br /><br />
bent into folds<br />
<br />
'''leaf-cutter-ant'''<br /><br />
a type of [http://www.bristolzoo.org.uk/learning/animals/invertebrates/ant North American ant]<br />
<br />
'''Gore-Tex'''<br /><br />
[http://www.gore-tex.com/remote/Satellite/content/what-is-gore-tex brand name] of material<br />
<br />
'''pneumatic'''<br /><br />
1.using air pressure to move or work<br /><br />
2.filled with air<br /><br />
3.of a woman : having a body with full, pleasing curves<br /><br />
''mirriam-webster''<br />
<br />
==Page 269==<br />
<br />
'''AC'''<br /><br />
Alternating Current<br />
<br />
'''low-lipid'''<br /><br />
i.e., low-fat<br />
<br />
==Endnote 89==<br />
<br />
'''reductive statistics'''<br /><br />
Wallace is talking either about the process in statistics of reducing variables or Schtitt's use of statistics being reductive, i.e., being simplistic<br />
<br />
==Page 269 (cont'd)==<br />
<br />
'''equanimity'''<br /><br />
mental or emotional stability<br />
<br />
'''laissez-faire'''<br /><br />
French for "let do," or, more idiomatically, "leave alone," this is a term usually applied to conservative economics but here generally gives a sense of not caring very much.<br />
<br />
==Page 270==<br />
<br />
'''erumpent'''<br /><br />
bursting forth<br />
<br />
'''Boards'''<br /><br />
college entrance examinations<br />
<br />
'''ad'''<br /><br />
a tennis term meaning "advantage" for one or the other player<br />
<br />
=Day gives Gately a lesson in patience=<br />
<br />
==Page 270==<br />
<br />
'''Montesian'''<br /><br />
also the name of a [http://oh.lake-link.com/lakes/lake.cfm?LakeID=1515&RegionID=749 lake] in Wisconsin<br />
<br />
'''Lenz'''<br /><br />
Very old-fashion German for "springtime". But also a family name, e.g. from the 19th century playwright [http://en.wikipedia.org/wiki/Jakob_Michael_Reinhold_Lenz J. M. R. Lenz]:<br />
<br />
'''Goodwill'''<br /><br />
a [http://www.goodwill.org/page/guest/about charity] that redistributes donated goods and clothing<br />
<br />
==Page 271==<br />
<br />
'''imbibe'''<br /><br />
1.drink (alcohol).<br />
2.absorb or assimilate (ideas or knowledge).<br />
3.(especially of seeds) absorb (water) into ultramicroscopic spaces or pores.<br />
<br />
'''non sequiturs'''<br /><br />
From the Latin for "it does not follow," a non sequitur is a statement with no connection to what comes before or what follows it.<br />
<br />
'''look as if butter wouldn't melt'''<br /><br />
''Look as if butter wouldn't melt in his mouth''<br />
Appear gentle or innocent while typically being the opposite. - ''OED''<br />
<br />
'''Assiduous'''<br /><br />
showing great care and perseverance.<br />
<br />
'''Sedulous'''<br /><br />
(of a person or action) showing dedication and diligence.<br />
"he watched himself with the most sedulous care"<br />
<br />
'''subordinate clause'''<br /><br />
A subordinate clause is a subject and a verb (a clause) that cannot stand alone as a complete sentence ''because it does not express a complete thought''.<br />
italicized part of the explanation is itself a subordinate clause<br />
<br />
'''polyslyable'''<br /><br />
not a word.<br />
polysyllabic means consisting of several, especially four or more, syllables, as a word. <br />
<br />
'''macramé'''<br /><br />
a type of fabric-making done by knotting rather than knitting<br />
<br />
'''Paul Harvey'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Harvey Paul Harvey] (1918-2009) was an American radio broadcaster known for his platitudes.<br />
<br />
'''inflection'''<br /><br />
a rise or fall in the sound of a person's voice : a change in the pitch or tone of a person's voice<br />
for grammer: a change in the form of a word that occurs when it has a particular use<br />
“Gone” and “went” are inflections of the verb “go.”<br />
The wrong inflections are used in the next sentence.<br />
<br />
==Page 272==<br />
<br />
'''Denial is not just a river in Egypt.'''<br /><br />
The Nile river<br />
<br />
'''Roxbury'''<br /><br />
The city asserts that this [[wikipedia:Roxbury,_Boston|neighborhood]] "serves as the heart of Black culture in Boston."<br />
<br />
[http://www.dimock.org/behavioral-health/detox The Dimock Center] is a medical complex that offers Detoxification Services<br />
<br />
'''nictitated'''<br /><br />
winking<br />
<br />
'''Quaalude'''<br /><br />
a brand name of [http://en.wikipedia.org/wiki/Methaqualone methaqualone]<br />
<br />
'''Malden'''<br /><br />
a northern suburb of Boston, about 7 miles north of the city<br />
<br />
'''Librium'''<br /><br />
Chlordiazepoxide (Librium) Treats anxiety, symptoms of alcohol withdrawal, and tremor. This medicine is a [[wikipedia:benzodiazepine|benzodiazepine]].<br />
<br />
'''DT'''<br /><br />
Delirium tremens<br />
a psychotic condition typical of withdrawal in chronic alcoholics, involving tremors, hallucinations, anxiety, and disorientation.<br />
<br />
'''10+ clicks'''<br /><br />
a click is US military for a Kilometer (so 10+ is over 6.2 miles)<br />
<br />
'''egregulous'''<br /><br />
Not a real word (possibly egregious(outstandingly bad or shocking) + ridiculous). See the blog post at [http://infinitedetox.wordpress.com/2009/07/17/the-good-word-egregulous/ Infinite Detox].<br />
<br />
==Endnote 90==<br />
<br />
'''ephebe'''<br /><br />
a young man between the ages of 18 and 20 undergoing training, especially for combat<br />
<br />
'''redolent'''<br /><br />
exuding fragrance (in this case, apparently an unpleasant one)<br />
<br />
'''main'''<br /><br />
here meaning "physical strength"<br />
<br />
'''Yalie'''<br /><br />
Yale student<br />
<br />
'''sally'''<br /><br />
a clever remark<br />
<br />
'''mild sedatives'''<br /><br />
Quaaludes are more like a sledgehammer to the head than a "mild sedative."<br />
<br />
'''chianti'''<br /><br />
is any wine produced in the Chianti region, in central Tuscany, Italy. <br />
<br />
'''reductia ad absurdum'''<br /><br />
If, as it appears, Geoffrey wants to pluralize [http://en.wikipedia.org/wiki/Reductio_ad_absurdum reductio ad absurdum],(Latin: argument to absurdity) he wants ''reductiones''.<br />
reductio ad absurdum is a common form of argument which seeks to demonstrate that a statement is true by showing that a false, untenable, or absurd result follows from its denial.<br />
<br />
<!--'''"Simply open wide for the spoon."'''<br /><br />
This is perhaps a reference to a line from William S. Burroughs's ''Naked Lunch'', regarding the time when one realizes "what is at the end of that long newspaper spoon." (note from another editor: this seems like overthinking it. It seems it's just referring to a parent feeding an infant, as in "don't fuss, don't question, it's good food, just let me feed you").--><br />
<br />
'''"...To interdict a fundamental doctrinal question by invoking a doctrine against questioning? Wasn't this the very horror the Madisonians were horrified of in 1791? Amendments I and IX? My Grievance is disallowed because my Petition for Redress is a priori interdicted by the inadvisability of all Petitioning?"'''<br /><br />
Day is referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Amendment#Text First Amendment] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Ninth_Amendment_to_the_United_States_Constitution#Text Ninth Amendment] to the U.S. Constitution, drafted by James Madison (though he personally thought them unnecessary, referring to them as "politic, if not obligatory"). Day is apparently suggesting that without those amendments, Congress could pass a law prohibiting attempts to get them to change the law, thereby making the law forever impervious to attempts to change it, since any such attempt would be prohibited by the law itself. This doesn't sound like the kind of thing the Madisonians were actually worried about; the right to petition dates back to the Magna Carta (where it referred to petitioning the King) and the Ninth Amendment was added to make it clear that just because some rights were explicitly spelled out in the Bill of Rights didn't mean that other rights didn't exist too (Madison believed "the people have those rights in their own hands", which is why he didn't think a Bill of them was necessary in the first place).<br />
<br />
'''lapped'''<br /><br />
a reference to track and field, in which a runner is so far ahead of another runner on a circular court that he has "lapped" him, i.e., is now a lap ahead of him<br />
<br />
==Page 273==<br />
<br />
'''iona'''<br /><br />
Iona is an island off the west coast of Scotland. Gately means iota.<br />
<br />
'''bunko artists'''<br /><br />
con artists<br />
<br />
'''jonesing'''<br /><br />
an addict term for the desire for one's substance of choice<br />
<br />
'''mokus'''<br /><br />
1) Loneliness or depression. Oddly, this term could not be found in a U.S. dictionary, but is referred to in the ''OED'' as "US slang." 2) More often spelled as "mocus," common American 12-Step term for a hazy, unfocused state of mind, especially in early sobriety. Said to come from "mind out of focus." Mokus is also Hungarian for squirrel, raising the possibility of a pun on "feeling squirrelly."<br />
<br />
==Page 274==<br />
<br />
'''Guy That Didn't Even Use His First Name'''<br /><br />
a joke based on the fact that in recovery programs like AA, people do not use their last names<br />
<br />
'''Spont-Dissem'''<br /><br />
Spontaneous Dissemination, i.e., live as opposed to pre-recorded<br />
<br />
'''R.C.'''<br /><br />
Roman Catholic<br />
<br />
==Endnote 91==<br />
<br />
'''''f''-term'''<br /><br />
i.e., "fag"<br />
<br />
==Page 275 ==<br />
<br />
'''Morris Code'''<br /><br />
a misstatement of Morse Code<br />
<br />
'''XSive'''<br /><br />
excessive<br />
<br />
'''cook-and-shoot'''<br /><br />
i.e. cooking and shooting up drugs<br />
<br />
==Page 276==<br />
<br />
'''east of Atlantic City, NJ'''<br /><br />
which would be either in Europe on the Atlantic Ocean somewhere -- or nowhere<br />
<br />
'''Hester Thrale'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Hester_Thrale Hester Thrale] was a literary figure of the 18th century. An associate and early biographer of Dr Samuel Johnson, her <i>Anecdotes of the late Samuel Johnson</i> (1786) was criticised by James Boswell as inaccurate. Her connection with the nail-biter and putative borderline personality is unclear.<br />
<br />
'''Borderline'''<br /><br />
suffering from [http://en.wikipedia.org/wiki/Borderline_Personality_Disorder Borderline Personality Disorder]<br />
<br />
'''organic-coke'''<br /><br />
an oxymoronic term, since cocaine is a chemical<br />
<br />
'''Charlestown'''<br /><br />
a neighborhood in the northernmost part of Boston, right over the Charles River from downtown<br />
<br />
'''100 grams'''<br /><br />
About 3.5 ounces. The street value of 100 grams of cocaine is enormous -- after cutting on the order of hundreds of thousands of dollars. <br />
<br />
-I would argue that street value would be more on the order of (low) tens of thousands of dollars, assuming prices around $100/gram and purity around 55%. See this excerpt from the [http://www.unodc.org/pdf/WDR_2004/Chap5_coca.pdf United Nations World Drug Report 2004].<br />
<br />
'''D.E.A.'''<br /><br />
Drug Enforcement Agency<br />
<br />
'''MP'''<br /><br />
Military Police<br />
<br />
'''queer a square beef'''<br/><br />
spoil the chances of success of a fair complaint/argument<br />
<br />
'''Cesar Romero'''<br /><br />
Cesar Romero (1907-1994) was a Cuban-American [http://www.imdb.com/name/nm0003110/ actor and entertainer], best known to a generation of television viewers as the man who played the Joker on the television live-action series of [http://www.imdb.com/title/tt0059968/ Batman].<br />
<br />
==Page 277==<br />
<br />
[[Image:Easter.jpg|thumb|caption|Easter Island statues|right|125px]]<br />
'''Easter Island statue'''<br /><br />
Easter Island is a Polynesian island in the southeastern Pacific Ocean, at the southeasternmost point of the Polynesian triangle. The island is a special territory of Chile. Easter Island is famous for its monumental statues, called ''moai'', created by the Rapanui people. [http://en.wikipedia.org/wiki/Easter_island Wikipedia] <br />
<br />
[[Image:Prince.jpg|thumb|caption|Prince Valiant|right|125px]]<br />
<br />
'''Prince Valiantish haircut'''<br /><br />
''Prince Valiant in the Days of King Arthur'', or simply [http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Valiant ''Prince Valiant''], is a comic strip created by Hal Foster, which began running in 1937. Prince Valiant's haircut is a pageboy with long tresses in back, as seen at right.<br />
<br />
==Page 278==<br />
<br />
'''pince-nez'''<br /><br />
From the French for "pinch-nose," these are glasses without temples to go over the ears.<br />
<br />
'''2F and 1M'''<br /><br />
2 females and 1 male<br />
<br />
'''suppurating'''<br /><br />
oozing pus<br />
<br />
'''Grand Mall epilepsy'''<br /><br />
Gately means [http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_mal grand mal].<br />
<br />
'''(4)'''<br /><br />
Notice that after listing points (a), (b), and (c) about clichés, Gately moves on to (4) rather than (d).<br />
<br />
==Page 279==<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
grayish-brown<br />
<br />
==Page 280==<br />
<br />
'''Talwin'''<br /><br />
Pentazocine (Talwin)<br />
Prescription drug.<br />
Treats moderate to severe pain. Is sometimes given before or after a surgery. May also be given with a general anesthesia before an operation. Belongs to a class of drugs called narcotic analgesics.<br />
<br />
'''Spiro Agnew'''<br /><br />
Spiro Theodore Agnew (1918-1996) was vice president of the U.S. under Richard Nixon until forced to resign after pleading no contest to charges of charges of tax evasion and money laundering.<br />
<br />
==Page 281==<br />
<br />
=Home from Port Washington=<br />
<br />
==Page 281==<br />
<br />
'''"...bearing their shields rather than upon them..."'''<br /><br />
<!--The reference is from ''Quotes from Spartan Women'' by Mestrius Plutarchus (Plutarch; AD 45-120), the Greek historian. One translation (from ''On Sparta'' translated by Richard Talbert) cites the source as follows: "Another woman, handing over the shield to her son as he was going off on campaign said: 'Your father always used to keep this safe for you. So you must either keep it safe too, or cease to exist" (p. 187).-->Spartans were carried back on their shields when killed in battle.<br />
<br />
'''distaffs'''<br /><br />
women's groups<br />
<br />
'''dubs'''<br /><br />
doubles<br />
<br />
'''V.D.'''<br /><br />
alternately this could stand for Venereal Disease<br />
<br />
'''nystagmic'''<br /><br />
suffering from involuntary eye movement<br />
<br />
'''Stockhausen'''<br /><br />
German for "stick houses"; not really: "-hausen" functions like "-burg" or "-stadt" – in town names, meaning "town" – as in "Oberhausen" or "Bad Ricklinghausen"; could be a nod to Karlheinz Stockhausen (1928-2007) a German composer, widely acknowledged by critics as one of the most important but also controversial composers of the twentieth and early twenty-first centuries. Another critic calls him "one of the great visionaries of 20th-century music" (Hewett 2007). He is known for his ground-breaking work in electronic music, aleatory (controlled chance) in serial composition, and musical spatialization. [http://en.wikipedia.org/wiki/Stockhausen Wikipedia]<br />
<br />
'''E. A. Abbott'''<br /><br />
Edwin Abbott Abbott (1838-1926) was a British author and theologian best known for having written ''Flatland,'' which can be read [http://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=umhistmath;idno=ABR0624.0001.001 here]. The book tries to dramatize dimensionality by telling the story of shapes that live 2D and their interaction with 1D and 3D shapes. It's very popular with aspiring math-physics-computer-science students.<br />
<br />
==Page 282==<br />
<br />
'''sodium light'''<br /><br />
There are two kinds of sodium lights: Low Pressure (LPS) and High Pressure (HPS). These lamps are mostly used for street lighting as well as industrial uses. The lamp works by creating an electric arc through vaporized sodium metal.<br />
<br />
'''Disciplinary Lit.'''<br /><br />
a joke on the more common ''interdisciplinary'' (of or relating to more than one branch of knowledge) academic classes<br />
<br />
'''Goncharov's ''Oblomov'''''<br /><br />
Ivan Alexandrovich Goncharov (1812-1891) was a Russian novelist and author of ''Oblomov,'' which can be read [http://www.oblomovka.com/eldritch/iag/oblomov.htm here]. The book is about a young man too lazy to act or decide; he doesn't leave his bed for the first 150 pages.<br />
<br />
'''listing to port'''<br /><br />
a nautical term meaning "leaning leftward"<br />
<br />
'''feeling punk'''<br /><br />
Defined as "weak in spirits or health" in the ''American Heritage Dictionary of the English Language.''<br />
<br />
'''tincture of benzoin'''<br /><br />
A tincture is a mixture of a drug dissolved in alcohol. Benzoin is a balsamic resin used as an antiseptic and expectorant.<br />
<br />
'''Xing'''<br /><br />
presumably a synonym for copulating with someone<br />
<br />
==Endnote 92==<br />
<br />
'''Perth Amboy NJ'''<br /><br />
a town in northern NJ, about 30 miles southwest of New York<br />
<br />
==Page 282 (cont'd)==<br />
<br />
'''Pierre Trudeau'''<br /><br />
Joseph Philippe Pierre Yves Elliott Trudeau (commonly called Pierre-Elliot Trudeau; 1919-2000) was the Prime Minister of Canada for most of the 1970s and from 1980 to 1984.<br />
<br />
==Page 283==<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_321-342&diff=2847Pages 321-3422015-10-03T06:18:00Z<p>Zorzella: /* Page 323 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ November 8th, YDAU - Interdependence Day - Eschaton=<br />
<br />
==Page 321==<br />
<br />
'''''GAUDEAMUS IGITUR'''''<br /><br />
Latin: Let Us Rejoice. The first line of (and alternative title for) the student song [http://en.wikipedia.org/wiki/Gaudeamus_igitur 'De Brevitate Vitae'], often sung at graduation ceremonies.<br />
<br />
==Page 322==<br />
<br />
'''Eschaton'''<br /><br />
The name of the game is based on "eschatology" (from the Greek ἔσχατος, Eschatos meaning "last" and -logy meaning "the study of") which is a part of theology and philosophy concerned with what is believed to be the final events in the history of the world, or the ultimate destiny of humanity, commonly referred to as the end of the world. [http://en.wikipedia.org/wiki/Eschatology Wikipedia]<br />
<br />
'''frisson'''<br /><br />
a sudden sense of excitement<br />
<br />
'''puerile'''<br /><br />
childish<br />
<br />
'''Wilmington DE'''<br /><br />
a city 30 miles southwest of Philadelphia<br />
<br />
'''''vademecum''ish'''<br/><br />
vade mecum - Latin for "go with me"; like a reference handbook intended to be carried everywhere.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.P.W]]<br />
<br />
'''Bunyan'''<br /><br />
John Bunyan (1628-1688) was an English-Calvinist preacher and writer. You can read ''Pilgrim's Progress'' [http://en.wikisource.org/wiki/The_Pilgrim%27s_Progress here].<br />
<br />
'''Luger'''<br /><br />
a German brand of handgun<br />
<br />
'''''Anschluss'''''<br/><br />
German for "union"; possibly forced annexation, involving occupation. ''Anschluss'' often refers to German annexation of Austria before WWII. [http://www.ushmm.org/research/library/bibliography/?lang=en&content=anschluss] <br />
<br />
'''AMNAT'''<br /><br />
The United States of America and other NATO nations<br />
<br />
'''SOVWAR'''<br /><br />
The Soviet Union and other Warsaw Pact nations<br />
<br />
'''REDCHI'''<br /><br />
The People's Republic of China<br />
<br />
'''LIBSYR'''<br /><br />
Libya and Syria<br />
<br />
'''IRLIBSYR'''<br /><br />
LIBSYR plus Iran and Iraq<br />
<br />
'''INDPAK'''<br /><br />
India and Pakistan<br />
<br />
==Page 323==<br />
<br />
'''Mean-Value Theorem for Integrals'''<br /><br />
Learn it [https://www.khanacademy.org/math/integral-calculus/solid_revolution_topic/function-average-value/v/mean-value-theorem-integrals here]. It should be noted that Wallace does not actually explain the theorem.<br />
<br />
==Endnote 123==<br />
<br />
'''Extreme Value Theorem'''<br /><br />
This is explained [http://mathworld.wolfram.com/ExtremeValueTheorem.html here].<br />
<br />
'''datums'''<br /><br />
The proper plural is "data."<br />
<br />
'''ordnance'''<br /><br />
explosives<br />
<br />
==Page 323 (cont'd)==<br />
<br />
'''synoptic'''<br /><br />
by way of summary<br />
<br />
'''Yahtzee'''<br /><br />
a popular [http://en.wikipedia.org/wiki/Yahtzee parlor game] played with dice<br />
<br />
==Endnote 124==<br />
<br />
'''Aapps Inc.'''<br /><br />
There is an actual company by this name, though whether this is the same company to which Wallace refers, I don't know.<br />
<br />
==Page 323 (cont'd)==<br />
<br />
'''three-prong'''<br /><br />
a three-pronged outlet<br />
<br />
'''Dürer's 'The Magnificent Beast''''<br /><br />
Albrecht Dürer (1471-1528) was a German painter and mathematician. You can see the work cited [http://www.art.com/asp/sp-asp/_/pd--12367630/sp--A/Apocalypse_the_Great_Beast.htm here].<br />
<br />
'''bellicosity'''<br /><br />
a warlike disposition<br />
<br />
'''Presque Isle ME'''<br /><br />
a city of Maine about 20 miles west of the border with New Brunswick, Canada<br />
<br />
'''Chyonskrg Kurgistan'''<br /><br />
Assuming that (a) the name of the town is spelled correctly, and (b) the country is [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/kg.html Kyrgyzstan], I can't find this town on a [http://www.fallingrain.com/world/KG/ directory of towns] in Kyrgyzstan.<br />
<br />
'''Pliscu Romania'''<br /><br />
There doesn't seem to be a real city by this name either, though ''pliscu'' seems to be a word pertaining to the nose.<br />
<br />
==Page 324==<br />
<br />
'''PCs'''<br /><br />
Personal Computers<br />
<br />
'''topspin'''<br /><br />
spin given to a ball in tennis causing it to rotate forward<br />
<br />
'''profligate'''<br /><br />
recklessly extravagant<br />
<br />
'''metastasizes'''<br /><br />
spreads like cancer<br />
<br />
'''EM'''<br /><br />
electromagnetic<br />
<br />
'''baroque'''<br /><br />
extravagantly ornate<br />
<br />
'''quorum'''<br /><br />
the required minimum number of people required to carry forth a particular task<br />
<br />
==Page 325==<br />
<br />
'''DEFCON'''<br /><br />
Defense Readiness Condition, i.e., the measure of the activation of the U.S. Armed Forces in reaction to a real or perceived threat. The higher the number, the lower the threat; the numbers as used in ''Infinite Jest'' are used incorrectly, i.e., the higher the DEFCON number, the higher the risk.<br />
<br />
'''theater'''<br /><br />
here used as a military term for an area in which warfare is carried out<br />
<br />
==Endnote 125==<br />
<br />
'''dilettantes'''<br /><br />
people who (in this case) play tennis merely for amusement<br />
<br />
==Page 325 (cont'd)==<br />
<br />
'''Achilles' heel'''<br /><br />
This denotes a single weakness, taken from Greek mythology and the warrior Achilles, hero of the ''Iliad,'' who was made invincible to weapons by his mother dipping him in the river Styx. However, because he was held by his heel, he was vulnerable in this single place; Paris was able to kill Achilles by wounding him in the heel with an arrow.<br />
<br />
'''goes tactical'''<br /><br />
enters the phase of using tactical nuclear weapons<br />
<br />
'''Sinkiang'''<br /><br />
an alternate spelling for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Sinkiang Xinjiang province] of China<br />
<br />
'''Aleutians'''<br /><br />
an archipelago of Islands stretching west from the coast of Alaska toward (and over) the International Date Line<br />
<br />
'''SS10s'''<br /><br />
a type of Soviet surface-to-surface (SS) missile<br />
<br />
'''El Al'''<br /><br />
Israel's national airline<br />
<br />
'''airbus'''<br /><br />
a short- or medium-range passenger aircraft<br />
<br />
'''both H'sseins'''<br /><br />
Hussein I (1935-1999), king of Jordan, and Saddam Hussein (1937-2006), president of Iraq<br />
<br />
'''Ft. Chimo'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Fort_Chimo Kuujjuaq, Québec], in the Arctic Circle<br />
<br />
'''Labrador'''<br /><br />
the mainland part of the Canadian province of Newfoundland<br />
<br />
'''Volgograd'''<br /><br />
Formerly known as Tsaritsyn and then Stalingrad, this is a city of Russia on the Volga River, downriver from Moscow.<br />
<br />
'''Stolichnaya'''<br /><br />
a Russian brand of vodka<br />
<br />
==Endnote 126==<br />
<br />
'''picayune'''<br /><br />
small or trifling<br />
<br />
'''TRISITs'''<br /><br />
triggering situations<br />
<br />
==Page 325 (cont'd)==<br />
<br />
[[Image:Gorbachev.jpg|thumb|Mikhail Gorbachev|right]]<br />
<br />
'''F16s'''<br /><br />
American [http://en.wikipedia.org/wiki/F-16 fighter jets]<br />
<br />
'''Cape Flattery Naval Base'''<br /><br />
It's not clear whether there is a naval base at Cape Flattery currently, but the town itself is in the state of Washington, about 140 miles west-northwest of Seattle.<br />
<br />
'''Irkutsk'''<br /><br />
a large city in Russian Siberia<br />
<br />
'''Dzhugdzhur Range'''<br /><br />
a mountain range in far east Siberia<br />
<br />
'''SOVWAR's bald and port-wine-stained premier'''<br /><br />
This is no doubt a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Gorbachev Mikhail Gorbachev] (see right), the last head of state of the USSR, although he was never premier.<br />
<br />
==Endnote 127==<br />
<br />
'''Wolf-spiders'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolf_spider arachnid]<br />
<br />
==Page 325 (cont'd)==<br />
<br />
'''Prince Albert in a can'''<br /><br />
An old phone gag explained in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Albert_tobacco Wikipedia entry] for the popular pipe tobacco sold in the distinctive red tin can with its portrait of Prince Albert (later King Edward VII) on its obverse side.<br />
<br />
'''Sakhalin'''<br /><br />
a Russian [http://en.wikipedia.org/wiki/Sakhalin island] in the Pacific Ocean<br />
<br />
==Page 326==<br />
<br />
'''Portsmouth OH'''<br /><br />
a town about 90 miles due south of Columbus, Ohio<br />
<br />
'''four kilgrams'''<br /><br />
about 8.8 pounds<br />
<br />
'''Sixth Fleet'''<br /><br />
the fleet of the U.S. Navy that patrols the Mediterranean<br />
<br />
'''MiG25s'''<br /><br />
Russian [http://en.wikipedia.org/wiki/Mikoyan-Gurevich_MiG-25 aircraft]<br />
<br />
'''apoplectic'''<br /><br />
Overcome with anger; extremely indignant<br />
<br />
'''"...only to be asked if his refrigerator's running..."'''<br /><br />
Another ancient [http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070328212331AA34OVT&show=7 phone gag]: Prankster: "Can you check to see if your refrigerator is running?" Dupe (after a pause to check): "Yes, it is." Prankster: "Well, you'd better go catch it!"<br />
<br />
'''Air Force One'''<br /><br />
technically, [http://en.wikipedia.org/wiki/Air_force_one any United States Air Force aircraft] carrying the President of the U.S.<br />
<br />
'''Abu Kenal'''<br /><br />
probably meant to be the same as Abu Kemal referred to at 337<br />
<br />
'''En Nebk'''<br /><br />
a city in Syria, not far from Damascus<br />
<br />
'''dip-mil'''<br /><br />
diplomatic-military<br />
<br />
'''sues for terms'''<br /><br />
i.e., sues for peace<br />
<br />
'''Tripoli'''<br /><br />
a city in Lebanon; or the capital of Libya<br />
<br />
'''Médenine Tunisia'''<br /><br />
a city in the far south of Tunisia<br />
<br />
'''Ostrava'''<br /><br />
a city in the Czech Republic about 200 miles east of Prague<br />
<br />
'''Howitzer'''<br /><br />
a large piece of [http://en.wikipedia.org/wiki/Howitzer artillery]<br />
<br />
'''NSA'''<br /><br />
National Security Agency<br />
<br />
'''Tientsin'''<br /><br />
alternate spelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Tientsin Tianjin]<br />
<br />
'''Air Force Two'''<br /><br />
the designation of any aircraft carrying the Vice President of the United States<br />
<br />
'''Provo UT'''<br /><br />
a city about 45 miles south of Salt Lake City<br />
<br />
==Page 327==<br />
<br />
'''advertorial'''<br /><br />
Normally this word denotes an advertisement written to appear as if it's journalism, but here Wallace seems to mean bearing an ad.<br />
<br />
'''thanatoptic'''<br /><br />
contemplating death<br />
<br />
'''adepts'''<br /><br />
expert players<br />
<br />
'''Talmudic'''<br /><br />
Normally referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Talmud Talmud], here it means making fine distinctions.<br />
<br />
'''pique'''<br /><br />
resentment<br />
<br />
'''''Commentary'''''<br /><br />
A public affairs magazine that describes itself as [http://www.commentarymagazine.com/abouthistory.cfm the flagship of neoconservatism]. It was founded by the American Jewish Committee and is still known for its coverage of Jewish issues.<br />
<br />
'''Beersheba'''<br /><br />
a major city of Israel at the northern end of the Negev desert<br />
<br />
==Page 328==<br />
<br />
'''probity'''<br /><br />
integrity or honesty<br />
<br />
'''1300-m.<sup>2</sup>'''<br /><br />
a bit over 1554 square yards<br />
<br />
'''purloined'''<br /><br />
stolen<br />
<br />
'''subterranean'''<br /><br />
literally underground<br />
<br />
'''Peoria IL'''<br /><br />
a city around 160 miles southwest of Chicago<br />
<br />
'''topographic'''<br /><br />
descriptive of the altitudes of the land on a map<br />
<br />
'''Interstate 74'''<br /><br />
This road runs from Davenport, Iowa, to Cincinnati<br />
<br />
'''Minuteman'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Minuteman_%28missile%29 missile]<br />
<br />
'''''irregardless'''''<br /><br />
not a real word, though a frequent usage mistake<br />
<br />
'''2π'''<br /><br />
used because we're dealing with circular and spherical areas of damage<br />
<br />
==Page 329==<br />
<br />
'''1,400,000 curies'''<br /><br />
A curie (Ci) is a measure of radioactivity, defined as 3.7×10<sup>10</sup> decays per second. The more commonly used measurement in science is the [http://en.wikipedia.org/wiki/Becquerel becquerel]. 1.4 million curies is equal to 59.2 million gigabecquerels.<br />
<br />
'''microcephalic'''<br /><br />
having a tiny head<br />
<br />
'''Tenuate'''<br /><br />
drug marketed as an appetite suppressant<br />
<br />
'''left-eye-nystagmic'''<br /><br />
Troeltsch's left eye is nystagmic. Nystagmia is an involuntary eye-movement characterised by the combination of a smooth pursuit, which usually acts to take the eye off the point of regard, interspersed with the saccadic movement that serves to bring the eye back on target.<br />
<br />
'''cerebral'''<br /><br />
oriented toward thinking<br />
<br />
==Page 330==<br />
<br />
'''Roentgens'''<br /><br />
The roentgen (R) is a unit of measurement for ionizing radiation and uses the units charge divided by unit weight (C/kg). The preferred scientific unit is the gray (Gy), a unit of absorbed dose (of radiation).<br />
<br />
'''Minsk'''<br /><br />
the capital of [http://en.wikipedia.org/wiki/Belarus Belarus]<br />
<br />
'''extant'''<br /><br />
still existing<br />
<br />
'''Edina MN'''<br /><br />
a suburb of Minneapolis-St. Paul about 3 miles southwest<br />
<br />
'''arational'''<br /><br />
not irrational, but also not rational -- rather lacking the ability to tell one from the other<br />
<br />
'''cod'''<br /><br />
a type of fish<br />
<br />
'''EMP'''<br /><br />
electromagnetic pulse<br />
<br />
==Page 331==<br />
<br />
'''gander'''<br /><br />
A gander, as used here, is a look or peek.<br />
<br />
'''finski'''<br />
undoubtedly a [http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_five-dollar_bill five-dollar bill], from its old nickname ''fin'' <br />
<br />
'''SJOG'''<br /><br />
St. John of God<br />
<br />
'''obtuse'''<br /><br />
Annoyingly insensitive or slow to understand<br />
<br />
'''Decision Tree'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Decision_tree tool] used in decision analysis<br />
<br />
'''Imam'd'''<br /><br />
Here used as a verb for "to lead," an Imam is a Muslim cleric.<br />
<br />
==Page 332==<br />
<br />
'''strip-mining'''<br /><br />
According to Wikipedia, "Strip mining is the practice of mining a seam of mineral by first removing a long strip of overlying soil and rock." The implication here seems to be simply that Ingersoll is picking rather deeply.<br />
<br />
'''ad service box'''<br /><br />
the box to serve into when an odd number of points have been played (so when one player or the other has the advantage, i.e. is ahead in points); as opposed to the "deuce service box" where one serves when an even number of points have been played (in particular when the game is tied at deuce).<br />
<br />
'''n.b.'''<br /><br />
Nota bene [http://en.wikipedia.org/wiki/Nota_bene Wikipedia]<br />
<br />
'''parley'''<br /><br />
to hold a discussion<br />
<br />
'''Sierra Leone'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Sierra_Leone country] of West Africa<br />
<br />
'''Nunhagen'''<br /><br />
a real brand of aspirin<br />
<br />
==Page 333==<br />
<br />
'''Karachi'''<br /><br />
the largest city in Pakistan and capital of its Sindh province<br />
<br />
'''verisimilitude'''<br /><br />
proximity to reality, "Truth likeness"<br />
<br />
'''eminence grise'''<br /><br />
French for "gray eminence," this is a powerful adviser or decision-maker.<br />
<br />
'''Miles Penn'''<br /><br />
a combination of the names of two early British settlers of America: William Penn and Miles Standish (1584-1656), the military commander of Plymouth colony who traveled to Massachusetts on the ''Mayflower''.<br />
<br />
''''It's snowing on the goddamn ''map,'' not the ''territory''...''''<br /><br />
This is a reference to the statement "the map is not the territory," i.e., the thing representing some other thing is not that other thing in reality -- just a representation of it. Count Alfred Habdank Skarbek Korzybski (1879-1950), the founder of [http://www.time-binding.org/ general semantics], coined the phrase. It's interesting that the term [http://www.thefreedictionary.com/map ''map''] appears so often in ''Infinite Jest'', as in reference to suicide (eliminating one's own map) or when one of anhedonia's symptoms is described thus: "The world becomes a map of the world." (p.693) Clearly Wallace is doing something with this general idea.<br />
<br />
==Page 334==<br />
<br />
'''contrite'''<br /><br />
apologetic<br />
<br />
'''rugby-scrum'''<br /><br />
a way of [http://en.wikipedia.org/wiki/Scrum_(rugby) restarting a game] of rugby after a point has been scored<br />
<br />
'''Arabian Sea'''<br /><br />
the part of the Indian into which the Persian Gulf (or Arabian Gulf) leads<br />
<br />
'''metatheoretical'''<br /><br />
regarding a theory devised to analyze a previous theory<br />
<br />
'''El Greco'''<br /><br />
El Greco (Spanish for "the Greek") was the byname of Doménicos Theotokópoulos (1541-1614), a Greek-Spanish painter. Presumably a "bad" El Greco, i.e., a bad piece of art by El Greco, would have the characteristics Hal considers in Pemulis's face.<br />
<br />
==Page 335==<br />
<br />
'''paralytic thought-helix'''<br /><br />
Paralytic would imply that this "thought-helix" stops everything else both physical and mental in Hal's actions/thoughts. A helix is a spiral, so a thought-helix is a thought-spiral, which goes on and on but never really gets anywhere.<br />
<br />
'''1.3 m.'''<br /><br />
about 4.25 feet<br />
<br />
'''utility'''<br /><br />
In economics or statistics, this is a quantity/quality to be maximized in decision making.<br />
<br />
'''haunches'''<br /><br />
the hips, buttocks, and upper thighs<br />
<br />
'''cerebrate'''<br /><br />
to think about something<br />
<br />
==Page 336==<br />
<br />
'''Toltec'''<br /><br />
a catch-all term for the pre-Columbian cultures of what is now Mexico<br />
<br />
'''Ivory Coast'''<br /><br />
the English name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Ivory_Coast Côte d'Ivoire]<br />
<br />
'''Senegal'''<br /><br />
another [http://en.wikipedia.org/wiki/Senegal nation] in west Africa<br />
<br />
'''metadecision'''<br /><br />
a decision about a previous decision<br />
<br />
'''solander'''<br /><br />
a case for maps or plates made to look like a book<br />
<br />
==Page 337==<br />
<br />
'''aggregate'''<br /><br />
total, e.g., the aggregate IQ of the people in a room would be all their individual IQs added together<br />
<br />
'''equivocationary'''<br /><br />
not a real word; but of course equivocate means to deceive, so, perhaps "deceptive"?<br />
<br />
'''Abu Kemal and Es Suweida'''<br /><br />
Abu Kamal is in eastern Syria, near the Iraqi border. As-Suwayda is also in Syria, near its border with Jordan. This is to say that Ingersoll is patrolling Syria's eastern frontier.<br />
<br />
'''Charleston'''<br /><br />
This is the third mention of characters dancing or pretending to dance the Charleston, the others being Steeply at page 94 and the Vaught twins at page 218.<br />
<br />
'''hoofer's cane'''<br /><br />
the cane of a tap dancer (which is what a hoofer is)<br />
<br />
'''de facto'''<br /><br />
As opposed to ''de jure,'' which would mean legally, ''de facto'' implies a situation is true even if not legally true.<br />
<br />
'''One True Faith'''<br /><br />
Islam<br />
<br />
'''vacillation'''<br /><br />
inability to stick with a choice<br />
<br />
==Page 338==<br />
<br />
'''boat-wake'''<br /><br />
water made to rise by the motion of a boat<br />
<br />
'''compromise Eschaton's map'''<br /><br />
which here would seem to mean that Lord may just kill Eschaton as a game<br />
<br />
==Page 339==<br />
<br />
'''something anatomically impossible'''<br /><br />
i.e., to go fuck himself<br />
<br />
'''tripartite'''<br /><br />
having three parts<br />
<br />
'''thiamine'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Thiamine vitamin B<sub>1</sub>]<br />
<br />
'''Nigeria and Chad'''<br /><br />
bordering nations in North Africa, just south of the Sahara<br />
<br />
==Page 340==<br />
<br />
'''triangulating'''<br /><br />
dividing into triangles<br />
[More likely, homing in by successive approximation]<br />
<br />
'''on point'''<br /><br />
furthest up front, as in military formation<br />
<br />
'''pincer movement'''<br /><br />
a military maneuver whereby an enemy is attacked not from the front, but at both sides or flanks<br />
<br />
==Page 341==<br />
<br />
'''contact-bursts'''<br /><br />
a type of nuclear strike<br />
<br />
'''left cross'''<br /><br />
According to a [http://ezinearticles.com/?Boxing-Techniques---The-Right-Cross&id=290419 boxing Web site], "the right cross is thrown in a straight line to the target and comes back in a straight line to the chin." The left cross is delivered with left hand.<br />
<br />
'''accreting'''<br /><br />
gathering increasing amounts<br />
<br />
'''''doze'''''<br /><br />
Todd is trying to say "nose." <br />
<br />
'''equivocation'''<br /><br />
ambiguity<br />
<br />
'''Asian subcontinent'''<br /><br />
Better known as the Indian subcontinent, it includes India, Pakistan, and Bangladesh.<br />
<br />
==Page 342==<br />
<br />
'''Indochina'''<br /><br />
The colonial name for what is now Vietnam, Laos, and Cambodia.<br />
<br />
'''baseline'''<br /><br />
the line at the end of a tennis court, parallel to the net, that marks the boundary of play<br />
<br />
'''hasp'''<br /><br />
a clasp for a door or lid<br />
<br />
'''modem'''<br /><br />
An acronym for modulation-demodulation, it is a data-transfer device.<br />
<br />
'''chassis'''<br /><br />
the construction forming the sides, top, and back of a piece of equipment<br />
<br />
'''y-axis'''<br /><br />
the vertical axis<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Notes_and_Errata_-_Pages_983-1079&diff=2846Notes and Errata - Pages 983-10792015-10-03T06:00:35Z<p>Zorzella: /* Page 1016 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ Notes and Errata=<br />
==Endnote 3==<br />
<br />
'''cardioid'''<br /><br />
In geometry, a cardioid is a plane curve produced by tracing the path of a chosen point of a circle which rolls around a fixed circle. The cardioid shape of E.T.A. has one cusp, i.e., a point on the curve that is not smooth. The ''r'' referred to by the narrator here is the radius of the moving circle.<br />
<br />
'''Übermensch'''<br /><br />
German for "superhuman"<br />
<br />
'''Brandeis'''<br /><br />
Brandeis is a Jewish-founded university in Waltham, Mass., about nine miles west of Boston, named for Louis Dembitz Brandeis (1856-1941) the first Jewish Supreme Court justice.<br />
<br />
==Endnote 5==<br />
<br />
'''N.B.'''<br /><br />
abbreviation for Latin ''nota bene'', i.e., "note well," stated before an important example or corollary point<br />
<br />
==Endnote 5a==<br />
<br />
'''nystagmus'''<br /><br />
involuntary eye movement<br />
<br />
'''entrepôt'''<br /><br />
French for "warehouse," this is where foreign merchandise can be purchased duty-free<br />
<br />
'''loquacity'''<br /><br />
talkativeness<br />
<br />
==Endnote 6==<br />
<br />
'''Halcion (still available in Canada, unbelievably, still)'''<br /><br />
It's also still available here, though the U.K. has banned it since 1991.<br />
<br />
==Endnote 7==<br />
<br />
'''bevelling'''<br /><br />
Here meaning "smoothed out" and misspelled, beveling is the making of 45º angles where perpendiculars meet.<br />
<br />
==Endnote 8==<br />
<br />
'''dickies'''<br /><br />
As a dickie is designed to give the appearance of wearing a tie, Wallace uses this word here to deal with drugs that mimic the effects of other drugs.<br />
<br />
'''MMDA, DMA, DMMM, 2CB, para-DOT I-VI'''<br /><br />
You can read about MMDA [http://en.wikipedia.org/wiki/MMDA_%28psychedelic%29 here], DMA [http://en.wikipedia.org/wiki/Dimethoxyamphetamine here], 2CB [http://en.wikipedia.org/wiki/2CB here], DOT [http://www.pesticideinfo.org/Detail_Chemical.jsp?Rec_Id=PC35343 here] (apparently). DMMM appears to be made up. <br />
<br />
'''CNS'''<br /><br />
central nervous system<br />
<br />
'''gamma hydroxybutric acid'''<br /><br />
now more commonly known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Gamma-Hydroxybutyric_acid GHB]<br />
<br />
'''DMZ/M.P.'''<br /><br />
DMZ is another made-up drug. M.P. refers to its street name, Madame Psychosis.<br />
<br />
===Endnote 8a===<br />
<br />
'''Muscimole'''<br /><br />
another mushroom-based hallucinogen, like psilocybin<br />
<br />
'''DDMS'''<br /><br />
dibromododecenyl methylsulfimide<br />
<br />
'''DMSO'''<br /><br />
dimethylsulfoxide, a common solvent used in many laboratories. It is readily absorbed through the skin, taking with it whatever it has dissolved.<br />
<br />
==Endnote 12a==<br />
<br />
'''"...Continental Controlled Substances Act of Y.T.M.P., O.N.A.N.D.E.A.'s hierarchy of analgesics/antipyretics/axiolytics..."'''<br /><br />
There is no such act, obviously. Y.T.M.P. is [[Subsidized Time|Year of the Tucks Medicated Pad]]. The second acronym is Organization of North American Nations Drug Enforcement Agency. Analgesics are painkillers. Antipyretics are fever-reducing drugs, and anxiolytics are anxiety-reducing drugs.<br />
<br />
==Endnote 13==<br />
<br />
'''Quo Vadis'''<br /><br />
Latin: Where are you going? Famously asked of Jesus by Peter when the former was on his way to be crucified. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Quo_vadis here.] Also a novel and [http://www.imdb.com/title/tt0043949/ film] by that name were made.<br />
<br />
<br />
==Endnote 17==<br />
<br />
'''datum'''<br /><br />
piece of information, the singular form of the word "data"<br />
<br />
==Endnote 19==<br />
<br />
French: A person of terrible importance<br />
<br />
==Endnote 21==<br />
<br />
'''Q.v.'''<br /><br />
Latin abbreviation for ''quod vide'' ("which see"), used to direct a reader elsewhere in a book. Here we are directed to...<br />
<br />
==Endnote 23==<br />
'''U.S.D.D.'''<br /><br />
United States Department of Defense<br />
<br />
==Endnote 24 · JAMES O. INCANDENZA: A FILMOGRAPHY==<br />
===Page 986===<br />
'''meniscus'''<br/><br />
a lens with a crescent-shaped section<br />
<br />
'''soliloquized'''<br/><br />
spoken to oneself<br />
<br />
'''incunabular'''<br/><br />
early stages of something<br />
<br />
'''D W Griffith'''<br /><br />
Film Director whose films include 'Tolerance' and 'Birth of a Nation'; [http://en.wikipedia.org/wiki/D._W._Griffith Wikipedia entry]<br />
<br />
'''Taka Limura'''<br /><br />
Japanese film maker - [http://research.yale.edu/eastasianstudies/iimura.chin.pdf see article] <br /><br />
<br />
'''Heliotrope'''<br /><br />
An arrangement of mirrors for reflecting sunlight from a distant point to an observation station.<br /><br />
<br />
===Page 987===<br />
'''Latrodectus Mactans'''<br/><br />
Latin name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Latrodectus_mactans Black Widow] spider<br />
<br />
<br />
'''neuralgia'''<br/><br />
A form of chronic pain where pain is felt in a nerve without stimulation of pain receptors. Difficult to diagnose and treat.<br />
<br />
===Page 992===<br />
<br />
'''çoncupiscence'''<br /><br />
<br />
Strong sexual desire<br />
<br />
===Page 988===<br />
'''Godbout'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Jacques_Godbout Jacques Godbout], a French-Canadian filmmaker and documentarian.<br />
<br />
==Endnote 82==<br />
<br />
[[Image:Plaid.jpg|thumb|caption|Night Watch Plaid|150px|right]]<br />
'''Bean'''<br /><br />
as in L.L. Bean, a privately-held mail-order and retail company based in Freeport, Maine, United States, specializing in clothing and outdoor recreation equipment. <br />
<br />
'''Night Watch plaid'''<br /><br />
A pattern of plaid. See right.<br />
<br />
==Endnote 110 · Hal and Orin Discuss Québecois Politics==<br />
<br />
===Page 1004===<br />
'''Hush Puppy'''<br /><br />
a [http://www.hushpuppies.com/en-US/Main.aspx brand name] of shoes<br />
<br />
'''squeegeed'''<br /><br />
cleaned with a [http://en.wikipedia.org/wiki/Squeegee squeegee]<br />
<br />
'''truncated'''<br /><br />
cut short<br />
<br />
===Page 1005===<br />
<br />
'''R&R'''<br /><br />
Rest and Relaxation<br />
<br />
'''ex officio'''<br /><br />
Latin: by virtue of one's office<br />
<br />
''''The Yellow Rose (of Texas)''''<br /><br />
Dickinson's poems can also be read to the meter of "Mary Had a Little Lamb."<br />
<br />
'''falsetto'''<br /><br />
a man's voice when he pitches it falsely high to sound like a woman<br />
<br />
'''riffling'''<br /><br />
turning pages quickly<br />
<br />
'''Ample make this bed'''<br /><br />
The full poem is [http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/1337.html here].<br />
<br />
===Page 1006===<br />
<br />
'''quotidian'''<br /><br />
commonplace<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.W.-Q.M.D.]]<br />
<br />
'''pistil'''<br /><br />
that part of a flower that is analogous to the female reproductive organs<br />
<br />
'''Sikorski-sized'''<br /><br />
helicopter-sized; the [http://en.wikipedia.org/wiki/Sikorsky_R-4 Sikorsky R-4] was the first mass-produced helicopter<br />
<br />
'''paucity'''<br /><br />
scarcity<br />
<br />
'''swotted'''<br /><br />
studied intensively<br />
<br />
'''wakked'''<br /><br />
I have no idea.<br />
<br />
'''unperspicous'''<br /><br />
not clearly expressed or presented<br />
<br />
'''penultimate'''<br /><br />
second to last<br />
<br />
'''whingeing'''<br /><br />
complaining (pronounced to rhyme with "jing")<br />
<br />
'''xerophagy'''<br /><br />
eating of bread and water only<br />
<br />
===Endnote 110d===<br />
<br />
'''anti-sclerotic'''<br /><br />
tending to ward of hardening of tissues (as of arteries, here)<br />
<br />
===Page 1006 (cont'd)===<br />
<br />
'''maunder'''<br /><br />
to talk incoherently or aimlessly<br />
<br />
'''Solecism'''<br /><br />
nonstandard or incorrect grammatical usage<br />
<br />
'''and c.'''<br /><br />
et cetera<br />
<br />
===Page 1007===<br />
<br />
'''20 X 25 centimeter'''<br /><br />
very close to 8" x 10"<br />
<br />
'''Jethro Bodine'''<br /><br />
a character on the television show [http://www.imdb.com/title/tt0055662/ The Beverly Hillbillies]<br />
<br />
'''proviso'''<br /><br />
a clause, usually in a document, making a stipulation or qualification<br />
<br />
'''"...isn't even iambic, much less quatrameter/trimeter..."'''<br /><br />
This is to say that the poetry of Dickinson is not in iambic pentameter, also known as verse. This is the style of poetry Shakespeare is written in ("Now is the winter of our discontent") -- ten syllables, and five iambs (feet, or beats) per line (thus pentameter). Quatrameter/trimeter would be the rhythm scheme of "Yellow Rose of Texas" and "Mary Had a Little Lamb" (although note that the first foot of the latter is incomplete). <br />
<br />
'''dink'''<br /><br />
a synonym for a drop shot, which in tennis is a light tap just over the net<br />
<br />
===Page 1008===<br />
<br />
'''obverse'''<br /><br />
the more conspicuous of two possible choices<br />
<br />
'''seraphic'''<br /><br />
like an angel<br />
<br />
'''lascivious'''<br /><br />
appealing to sexual tastes<br />
<br />
'''mesmerized'''<br /><br />
hypnotized<br />
<br />
'''skitter'''<br /><br />
to move rapidly along a surface<br />
<br />
'''knight-errant'''<br /><br />
a knight on a quest to prove his chivalry<br />
<br />
===Page 1009===<br />
<br />
'''Ainsi'''<br /><br />
French: so to speak<br />
<br />
'''breviary'''<br /><br />
a prayer and hymn book<br />
<br />
'''"Kitchens and heat..."'''<br /><br />
which is to say, if you can't take the heat, stay out of the kitchen<br />
<br />
===Page 1010===<br />
<br />
'''Gloeckner'''<br /><br />
German for "ringer," taking that in either of the meanings it has in English<br />
<br />
'''3-kilo'''<br /><br />
a little over 7.25 pounds<br />
<br />
'''Snuff'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Snuff ground tobacco], which is inhaled rather than smoked or chewed<br />
<br />
'''Andover'''<br /><br />
as in [http://www.boardingschoolreview.com/school_ov/school_id/5 Philips Academy Andover], alma mater of both Presidents Bush<br />
<br />
'''"Dickinson's about as Transcendalist as Poe."'''<br /><br />
which is to say, not at all<br />
<br />
===Page 1011===<br />
<br />
[[Image:Eddy.jpg|right]]<br />
<br />
'''R.C.M.P.'''<br /><br />
Royal Canadian Mounted Police<br />
<br />
'''Nelson Eddy'''<br /><br />
Nelson Ackerman Eddy (1901-1967) was an American singer and [http://www.imdb.com/name/nm0248904/ movie star]. As far as what he looked like, see right.<br />
<br />
<br />
Rose Marie, 1936, is probably his most-remembered film. His definitive portrayal of the steadfast Mountie became a popular icon, frequently spoofed in cartoons and TV skits. When the Mounties retired their classic red jackets and hat in 1970, except for ceremonial attire, hundreds of newspapers accompanied the story with a photo of Nelson Eddy as Sgt. Bruce in Rose Marie, made 34 years earlier. [http://en.wikipedia.org/wiki/Nelson_Eddy WP]<br />
<br />
equestrian jaspers: probably means jodhpurs <br />
<br />
<br />
<br />
'''Droll'''<br /><br />
whimsically comic<br />
<br />
===Page 1012===<br />
<br />
'''nanomicroscopy'''<br /><br />
the looking at extremely small things (nano- being the prefix for "one-billionth") through a microscope<br />
<br />
'''Thevet'''<br /><br />
This is probably a reference to André de Thevet (1502-1590), a French priest and explorer. Though never in Canada, he relied on French-Canadian explorers' work for his own voyages to South America.<br />
<br />
'''"...the 5 on the French Achievement boards..."'''<br /><br />
The highest possible score on the French Advanced Placement Exam (for which one can receive college credit) is 5.<br />
<br />
'''Boswell'''<br /><br />
James Boswell, 9th Laird of Auchinleck (1740-1795), was the Scottish biographer of Samuel Johnson.<br />
<br />
'''E cup'''<br /><br />
a very large breast size<br />
<br />
'''acuity'''<br /><br />
acuteness of perception<br />
<br />
'''in utero'''<br /><br />
in the womb<br />
<br />
'''thalidomide'''<br /><br />
a drug developed to treat morning sickness in pregnant women that ended up causing babies to be born missing limbs<br />
<br />
'''Condé Nast'''<br /><br />
one of the largest magazine publishers in the country, owned by Advance Publications (the Newhouse family) and founded by Condé Montrose Nast (1873-1942), an American publisher<br />
<br />
'''deform'''<br /><br />
here meaning simply "to spoil"<br />
<br />
'''persona'''<br /><br />
a fictional identity created for a person, narrator in a book, etc.<br />
<br />
'''''du'''''<br /><br />
French: of the (masculine)<br />
<br />
===Page 1013===<br />
<br />
'''Meech Lake'''<br /><br />
a lake in Gatineau Park, near Chelsea, Québec<br />
<br />
'''Parizeau'''<br /><br />
This is probably Jacques Parizeau (born 1930), a former Premier of Québec and proponent of Québecois sovereignty.<br />
<br />
'''Charlottetown'''<br /><br />
the capital of the Canadian province of [http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Edward_Island Prince Edward Island]<br />
<br />
'''Crétien assassination'''<br /><br />
This is probably a misspelling of the surname of Joseph Jacques Jean Chrétien (born 1934), Prime Minister of Canada from 1993 to 2003.<br />
<br />
'''Francophonic'''<br /><br />
French-speaking<br />
<br />
'''Acadian Zionism'''<br /><br />
Acadia is the traditional name for what is now (in part) eastern Québec. Zionism is used here as a synonym for nationalism, rather than with its specific Jewish connotations<br />
<br />
'''Toujours'''<br /><br />
French: always<br />
<br />
'''"On ne parle d'Anglais ici."'''<br /><br />
French: English is not spoken here<br />
<br />
'''Ottawa'''<br /><br />
the capital of Canada<br />
<br />
'''"Permettez Nous Partir, Permettez Nous Être."'''<br /><br />
French: Allow us to leave, allow us to be.<br />
<br />
'''Winnipeg'''<br /><br />
the capital of Canadian province of Manitoba<br />
<br />
'''flux'''<br /><br />
frequent change<br />
<br />
'''appalled'''<br /><br />
dismayed<br />
<br />
'''UV-booth'''<br /><br />
UV standing for ultraviolet (as in light), this is probably a tanning booth.<br />
<br />
===Page 1014===<br />
<br />
'''"Nous v. La Plupart Toujours"'''<br /><br />
French: Us versus the majority always<br />
<br />
'''Lesotho'''<br /><br />
a kingdom of southern Africa, existing as an enclave entirely within the Republic of South Africa<br />
<br />
'''SOUTHAF'''<br /><br />
This is the Union of South Africa, which was formed in 1910 as a British colony and tried to annex Lesotho to it. Because of the imposition of ''apartheid'' laws in S. Africa, the annexation failed.<br />
<br />
'''antebellum'''<br /><br />
before the war, here the U.S. Civil War<br />
<br />
===Endnote 110h===<br />
<br />
'''Gallic'''<br /><br />
French<br />
<br />
===Page 1014 (cont'd)===<br />
<br />
'''Anglophone'''<br /><br />
English-speaking<br />
<br />
'''Plains of Abraham'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Plains_of_Abraham Battle of the Plains of Abraham], part of the French and Indian Wars, which ended in a decisive British victory of the French<br />
<br />
===Endnote 110i===<br />
<br />
''''La Guerre des Britanniques et des Sauvages''''<br /><br />
French: The War of the British and the Savages<br />
<br />
'''Ticonderoga'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Carillon Battle of Carillon], fought at Fort Ticonderoga<br />
<br />
===Page 1014 (cont'd)===<br />
<br />
'''Booty'''<br /><br />
treasure taken from a defeated party<br />
<br />
'''1759'''<br /><br />
On September 13, 1759, Québec fell to the British.<br />
<br />
'''NAFTA'''<br /><br />
North American Free Trade Agreement<br />
<br />
'''Rubensian'''<br /><br />
The word more often used is "Rubenesque," but this refers to the women in paintings by Peter Paul Rubens (1577-1640), the Flemish artist. His women were usually voluptuous, not to say plump.<br />
<br />
'''retardate'''<br /><br />
more often used as a noun, offensively referring to a retarded person<br />
<br />
'''rapacious'''<br /><br />
ravenous<br />
<br />
===Page 1015===<br />
<br />
'''lissome'''<br /><br />
supple<br />
<br />
'''Rubensophile'''<br /><br />
See above, Rubensian.<br />
<br />
'''gulag'''<br /><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/GULAG GULAG] prison system of the Soviet Union<br />
<br />
''''ce pas?'''<br /><br />
French elision of "n'est-ce pas?" i.e., "right?"<br />
<br />
'''Anbesol'''<br /><br />
a brand name of benzocaine used for tooth pain<br />
<br />
'''flanges'''<br /><br />
Orin probably means to say "phalanges."<br />
<br />
'''Rue Sherbrooke'''<br /><br />
a road in Montreal<br />
<br />
'''St. Jean-Baptiste Day'''<br /><br />
another name for la [http://en.wikipedia.org/wiki/F%C3%AAte_nationale_du_Qu%C3%A9bec fête nationale du Québec]<br />
<br />
'''anaerobic'''<br /><br />
thriving without oxygen<br />
<br />
===Page 1016===<br />
<br />
'''weedy'''<br /><br />
scrawny; Hal is probably using it to mean "thin," as in a line of argumentation<br />
<br />
'''Brazilian ''Nuevo Contras'''''<br /><br />
These would be "new" ''contras'', the old ones having been U.S.-funded anti-communist guerrillas in Nicaragua in the 1980s. Note, though, that ''Nuevo'' being a Spanish word would not be a likely name for a Brazilian group (where Brazilian Portuguese is spoken).<br />
<br />
'''The Noie Störkraft's? Shining Path's? The Belgian CCC's?'''<br /><br />
''Noie Störkraft'' is Swedish "New Great Power"; it does not appear to be a new organization, though Störkraft is the name of a skinhead band from Sweden. The Shining Path (''Sendero Luminoso'' in Spanish) is the Communist Party of Peru, which has waged guerrilla warfare against the Peruvian government since 1980. CCC is a French acronym for Communist Combatant Cells; they were eliminated as a terrorist group in 1986.<br />
<br />
'''''Ez-ed-Dean-el-Qassan'''''<br /><br />
an [http://en.wikipedia.org/wiki/Izz_ad-Din_al-Qassam_Brigades alternate spelling] of a Palestinian militant group affiliated with [http://en.wikipedia.org/wiki/Hamas Hamas]<br />
<br />
'''P.E.T.A.'''<br /><br />
People for the Ethical Treatment of Animals<br />
<br />
[[Image:Munch.jpg|right|100px]]<br />
<br />
'''wobbled shrieking figure in the Munch lithograph'''<br /><br />
See right.<br />
<br />
===Page 1017===<br />
<br />
'''subjoin'''<br /><br />
to append to the end of something<br />
<br />
'''attendant'''<br /><br />
consequent or concomitant<br />
<br />
'''cloracne'''<br /><br />
probably a misspelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Chloracne chloracne]<br />
<br />
'''olfactory hallucinations'''<br /><br />
hallucinations wherein one smells things that aren't there<br />
<br />
'''machete'''<br /><br />
a large cleaver-like [http://en.wikipedia.org/wiki/Machete cutting tool]<br />
<br />
'''Infant-depredations'''<br /><br />
attacks and pillaging by feral infants (see footnote 304, pp. 1055ff, about them)<br />
<br />
'''phenols'''<br /><br />
another name for [http://en.wikipedia.org/wiki/Phenol carbolic acid]<br />
<br />
'''Fundy'''<br /><br />
probably a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Bay_of_Fundy Bay of Fundy]<br />
<br />
'''straw-and-camel'''<br /><br />
i.e., the straw that broke the camel's back<br />
<br />
===Page 1018===<br />
<br />
'''Docksider'''<br /><br />
a type of boat shoe<br />
<br />
'''full-toll'''<br /><br />
i.e., it takes its full toll on you<br />
<br />
'''Constantine'''<br /><br />
perhaps [http://en.wikipedia.org/wiki/Constantine_I Constantine I], by tradition first Christian emperor of Rome<br />
<br />
'''merde'''<br /><br />
French for "shit"<br />
<br />
'''cartographic'''<br /><br />
having to do with maps<br />
<br />
'''parliamentary wigs'''<br /><br />
Canadian MPs don't wear wigs, though barristers (lawyers) and judges do.<br />
<br />
===Page 1019===<br />
<br />
'''bone of dissension'''<br /><br />
Orin means "bone of contention."<br />
<br />
'''desmirched'''<br /><br />
probably a malapropism, although it could mean "to un-besmirch"<br />
<br />
'''re-gerrymandered'''<br /><br />
To gerrymander is to divide an area into electoral districts favorable to one party over another.<br />
<br />
'''Cuibono'''<br /><br />
more properly ''cui bono'', Latin for "who benefits?"<br />
<br />
'''swivet'''<br /><br />
a state of nervous excitement<br />
<br />
'''D-bases'''<br /><br />
databases<br />
<br />
'''falcate'''<br /><br />
to curve like a sickle<br />
<br />
'''Albertan ultra-rightists'''<br /><br />
There is a tradition of [http://en.wikipedia.org/wiki/Alberta_Separatism separatism] in Alberta.<br />
<br />
'''Duluth'''<br /><br />
a town in Minnesota and home to Bob Dylan, on Lake Superior about 150 miles north of the Twin Cities<br />
<br />
===Page 1020===<br />
<br />
'''Vichified'''<br /><br />
i.e., as Vichy France, which was a puppet government to the Nazis<br />
<br />
'''Anschluss'''<br /><br />
German for "annexation," it most often refers to Nazi Germany's annexation of Austria in 1938.<br />
<br />
'''mayhi'''<br /><br />
Orin seems to be using this term as a plural of "mayhem."<br />
<br />
'''P.Q.s'''<br /><br />
members of the Parti Québecois<br />
<br />
'''P.M.'''<br /><br />
Prime Minister (of Canada)<br />
<br />
'''''aller, partir'''''<br /><br />
French: to go, to leave<br />
<br />
===Page 1021===<br />
<br />
'''hapless'''<br /><br />
here meaning haphazard<br />
<br />
'''botulizing'''<br /><br />
infecting with [http://en.wikipedia.org/wiki/Botulism botulism]<br />
<br />
'''jaunty'''<br /><br />
smartly trim<br />
<br />
'''toggle'''<br /><br />
a type of switch<br />
<br />
'''anapestic'''<br /><br />
In poetry, an anapest is a trisyllable metrical foot of the following pattern: two unstressed syllables, followed by one long or stressed syllable. (Eg the line "'Twas the ''night'' before ''Christ''mas, and ''all'' through the ''house''" contains four anapestic feet.)<br />
<br />
===Page 1022===<br />
<br />
==Endnote 145 · Found Drama==<br />
<br />
An invented, non-existent faux-academic style of film on which James O. Incandenza lectured and received artistic grants, created to lampoon the academic film theory community. Found Drama was not captured on film; rather, Incandenza and close friends "got out a Boston metro phone book and tore a White Pages page out at random and thumbtacked it to the wall and then [Incandenza] would throw a dart at it from across the room. ... And the name it hit becomes the subject of the Found Drama. And whatever happens to the protagonist with the name you hit with the dart for ... the next hour and a half is the Drama."<br />
<br />
===Page 1026===<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.D.A.U.]]<br />
<br />
===Page 1027===<br />
<br />
'''ne pas à la mode'''<br /><br />
French: not in style<br />
<br />
'''New Wave'''<br /><br />
When this term is used w/r/t Himself's work, it is probably referring to [http://en.wikipedia.org/wiki/French_New_Wave French New Wave], although there were several other "New Waves" in film.<br />
<br />
'''Dick'''<br /><br />
I'm unable to identify whether this person is real or not.<br />
<br />
'''art-gesture films'''<br /><br />
apparently a created genre<br />
<br />
'''isness'''<br /><br />
i.e., being<br />
<br />
'''stasis'''<br /><br />
inactivity caused by equal opposing forces<br />
<br />
'''tenure-jockeys'''<br /><br />
i.e., junior faculty at universities who are on tenure track<br />
<br />
'''Orthochromatic'''<br /><br />
According to the ''Random House Unabridged Dictionary,'' this word means "representing correctly the relations of colors as found in a subject; isochromatic."<br />
<br />
'''retrogradism'''<br /><br />
This neologism would seem to have the sense of the study or condition of moving backward.<br />
<br />
'''McLean Hospital'''<br /><br />
a real [http://mcleanhospital.org/ psychiatric hospital] in Belmont, Mass., about eight miles west-northwest of Boston<br />
<br />
'''Duquette at M.I.T.'''<br /><br />
There is no such person at M.I.T.<br />
<br />
'''Posener'''<br /><br />
There is no such person at Brandeis.<br />
<br />
===Page 1028===<br />
<br />
===Page 1031===<br />
<br />
==Endnote 162==<br />
<br />
[[Image:Francis bacon head VI.jpg|thumb|caption|Head VI (1949), Francis Bacon|150px|right]]<br />
'''a Baconian pope with his hat on fire'''<br /><br />
Referring to the work of 20th century figurative painter [http://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Bacon_(artist) Francis Bacon] and his "screaming pope" paintings.<br />
<br />
===Page 1035===<br />
<br />
==Endnote 211==<br />
<br />
'''suborn'''<br /><br />
to bribe or induce someone to commit a crime or misdeed<br />
==Endnote 234 · Excerpts From Orin's Interview With ''Moment''==<br />
<br />
===Page 1038===<br />
<br />
'''Rafferty'''<br /><br />
Terrence Rafferty was a film critic for the ''New Yorker'' magazine.<br />
<br />
'''NPR'''<br /><br />
National Public Radio<br />
<br />
===Page 1039===<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
make repeated demands on<br />
<br />
'''Madison Avenue'''<br /><br />
the street in New York famous for its advertising firms<br />
<br />
'''traversion'''<br /><br />
Orin probably means "introversion."<br />
<br />
'''T-square'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/T-square drafting tool]<br />
<br />
===Page 1040===<br />
<br />
'''Prussian'''<br /><br />
here used to mean "very strict"<br />
<br />
'''schizogenic'''<br /><br />
produced or formed by fission<br />
<br />
'''pathogenic'''<br /><br />
capable of producing disease<br />
<br />
===Page 1041===<br />
<br />
'''antidote'''<br /><br />
Orin means "anecdote."<br />
<br />
'''Quelquechose'''<br /><br />
French: something<br />
<br />
===Page 1042===<br />
<br />
'''pièce'''<br /><br />
as in "pièce de resistance," the punchline or main point<br />
<br />
===Page 1043===<br />
<br />
'''four horsemen'''<br /><br />
as in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Four_Horsemen_of_the_Apocalypse Four Horsemen of the Apocalypse] from the Book of Revelation<br />
<br />
'''BPL'''<br /><br />
Boston Public Library<br />
<br />
==Endnote 269 · Steeply-Bain Correspondence==<br />
===Page 1047===<br />
<br />
''''After my own parents were horribly killed on the Jamaica Way commuter road one morning in the freak crash of a radio traffic-report helicopter...''''<br /><br />
<br />
Lateral Alice Moore was handicapped when the news helicopter she flew in crashed onto a highway. It could have been the same accident as the one to which Bain refers here.<br />
<br />
'''J.O.I.'''<br /><br />
James O. Incandenza<br />
<br />
'''guile'''<br /><br />
insidious cunning<br />
<br />
'''methoxy-psychedelic'''<br /><br />
probably referring to [http://en.wikipedia.org/wiki/MMDA_%28drug%29 MMDA]<br />
<br />
'''larval'''<br /><br />
immature in its kind<br />
<br />
'''codpieces'''<br /><br />
a codpiece is a pouch at the crotch (covering the male genetalia) of tight-fitting breeches, popular during the Renaissance<br />
<br />
'''Swinburne'''<br /><br />
Algernon Charles Swinburne (1837-1909) was a British poet whose work had themes of homosexuality and sadomasochism.<br />
<br />
'''Boston's Roxbury and Mattapan districts'''<br /><br />
two lower-income, primarily African American and Hispanic neighborhoods in Boston<br />
<br />
'''prenominate'''<br /><br />
aforementioned<br />
<br />
'''apposite'''<br /><br />
appropriate with regard to the current circumstances<br />
<br />
===Page 1048===<br />
<br />
'''fairly high-sodium way'''<br /><br />
i.e., with a grain (or more) of salt<br />
<br />
'''purposive'''<br /><br />
serving some purpose<br />
<br />
'''Gretel the Cross-Sectioned Dairy Cow'''<br /><br />
Cornell University apparently has a cow whose stomachs you can see in action.<br />
<br />
'''consummate'''<br /><br />
highly skilled<br />
<br />
'''anaclitic'''<br /><br />
in psychology, dependence on other people or another person<br />
<br />
===Page 1049===<br />
<br />
'''prevarication'''<br /><br />
avoiding the truth by not directly answering a question<br />
<br />
'''"...as if from the Rose Garden..."'''<br /><br />
like the President of the U.S. answering a question from a reporter<br />
<br />
'''exploded'''<br /><br />
shown to be false or unfounded<br />
<br />
'''mendacious''' <br /><br />
untruthful<br />
<br />
'''monilial'''<br /><br />
relating to a fungus of the genus [http://www.merriam-webster.com/medical/monilial Candida]<br />
<br />
'''nubbin'''<br /><br />
a small lump or residual part<br />
<br />
'''S. Johnson'''<br /><br />
probably a reference to Dr. Samuel Johnson, the lexicographer<br />
<br />
'''piteously'''<br /><br />
pitifully<br />
<br />
===Page 1050===<br />
<br />
'''Steeples'''<br /><br />
[sic] for "Steeply"<br />
<br />
'''vacuous'''<br /><br />
unintelligent, foolish, empty<br />
<br />
'''Steeley'''<br /><br />
[sic] for "Steeply"<br />
<br />
'''ACOAs'''<br /><br />
Adult Children of Alcoholics<br />
<br />
'''AlaTeens'''<br /><br />
a support group for teenage children of alcoholics<br />
<br />
'''ACONAs'''<br /><br />
Adult Children of Narcotics Anonymous<br />
<br />
'''ACOGs'''<br /><br />
ACOG is most commonly the American College of Obstetrics and Gynecology, but in this context it probably stands for Adult Children of Gamblers.<br />
<br />
'''neurasthenic'''<br /><br />
chronically fatigued and weak<br />
<br />
'''aspic'''<br /><br />
meat jelly<br />
<br />
'''profligate'''<br /><br />
extravagant<br />
<br />
'''loquacious'''<br /><br />
very talkative<br />
<br />
===Page 1051===<br />
<br />
'''Starkly'''<br /><br />
Bain gets Steeply's name wrong yet again.<br />
<br />
'''univocal'''<br /><br />
unambiguous<br />
<br />
'''furcated'''<br /><br />
branching or forking<br />
<br />
'''solicitous'''<br /><br />
concerned<br />
<br />
'''appurtenances'''<br /><br />
accessories or equipment<br />
<br />
'''pique'''<br /><br />
feeling of resentment<br />
<br />
'''albatross'''<br /><br />
a burden, literally a large seabird, from Samuel Taylor Coleridge's poem ''The Rime of the Ancient Mariner''<br />
<br />
'''Starksaddle'''<br /><br />
another mistake with Steeply's name<br />
<br />
'''perspicuous'''<br /><br />
clearly expressed<br />
<br />
===Page 1052===<br />
<br />
'''multivalent'''<br /><br />
having various meanings<br />
<br />
'''Bainbridge'''<br /><br />
This isn't even close to Steeply's name.<br />
<br />
==Endnote 304 · The Train Game==<br />
<br />
===Page 1055===<br />
<br />
'''McGee-like chaos'''<br /><br />
An overflowing closet was a running gag on the old-time radio show [http://en.wikipedia.org/wiki/Fibber_McGee_and_Molly ''Fibber McGee and Molly'']. <br />
<br />
'''smelling a rat in the woodpile'''<br /><br />
Rats often use woodpiles as cover for their burrows, as discussed [http://unexco.com/Rat.html here].<br />
<br />
'''B.P.L. ArchFax database search'''<br /><br />
Possibly: Boston Public Library Archival Facsimiles.<br />
<br />
===Page 1056===<br />
<br />
'''murated'''<br /><br />
<br />
Walled. From the Latin murare - to wall off.<br />
<br />
'''QUOI?'''<br /><br />
WHAT?<br />
<br />
'''Sudetenlandization'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Sudetenland Wikipedia - Sudetenland]<br />
<br />
'''G. T. Day, M.S.'''<br /><br />
Geoffrey Day, of Ennet House, who claims to have "manned the helm of a Scholarly Quarterly" at "some jr. college up the Expressway in Medford" (272). Before the author is mentioned, the article is said to have come from "someplace called Bayside Community College up I-93 in Medford." <i>Wild Conceits</i>, the publication, is said to be edited by the author of the article Struck is ripping off.<br />
<br />
===Page 1057===<br />
'''vishnu'''<br /><br />
Vishnu is the preserver/maintainer [http://en.wikipedia.org/wiki/Vishnu god]<br />
of the Hindu Trimurti.<br />
<br />
'''''dasein'''''<br /><br />
German: being there (lit)., [http://en.wikipedia.org/wiki/Dasein existence]; a cornerstone of the philosophy of [http://en.wikipedia.org/wiki/Martin_Heidegger Martin Heidegger] (1889-1976).<br />
<br />
===Page 1058===<br />
<br />
'''''cui bono'''''<br /><br />
Latin: [http://en.wikipedia.org/wiki/Cui_Bono To whose benefit?]<br />
<br />
'''geatalt'''<br /><br />
a misprint of ''gestalt''<br />
<br />
'''municipal fluoridation'''<br /><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Water_fluoridation addition of fluoride] to public drinking- (tap-)water supplies to reduce tooth decay among the population; home filtration systems (such as Brita manufactures) can remove the flouride and thus eliminate the benefit<br />
<br />
===Page 1059===<br />
'''''les passages à niveau de voie ferrée'''''<br /><br />
the level crossings of railway line<br />
<br />
'''Two hundred sixteen'''<br /><br />
216 is the cube of 6; thus the preliminary round would yield ''Les Trente-Six'' (36) semifinalists and the second round would produce six finalists ''attendants longtemps ses tours'' (French: "waiting a long time for their turns<br />
<br />
'''''Le Culte de Baiser Sans Fin'''''<br /><br />
French: the cult of the kiss without end, or (as translated in the following paragraph), "the Cult of the Endless Kiss"<br />
<br />
===Page 1060===<br />
<br />
'''Bernard Wayne'''<br /><br />
Most likely John "N.R." Wayne's brother.<br />
<br />
==Endnote 321 · Hal's DMZ Dream==<br />
===Page 1063===<br />
<br />
'''Rise Over Run'''<br /><br />
[[Image:Slope Forumla.png]] The [http://en.wikipedia.org/wiki/Slope slope] (''m'') of a line, expressed as its "rise" (variance along the ''y'' axis) divided by its run (variance along the ''x'' axis); equivalent in calculus to the first derivative.<br />
<br />
'''tangent'''<br /><br />
This concept is explained [http://en.wikipedia.org/wiki/Tangent#Trigonometry here].<br />
<br />
'''Differentiation'''<br /><br />
the process by which one determines the first derivative of a mathematical function<br />
<br />
'''inexorably'''<br /><br />
relentlessly<br />
<br />
'''Function x, exponent n, the derivative's going to be nx + x(n-1)'''<br /><br />
Permulis appears to have misspoken. The derivative of x to the nth power is n times x to the (n - 1) power, not nx plus x to the (n - 1)th power.<br />
<br />
'''covers'''<br /><br />
a recording or performance of a song that was first recorded or made popular by somebody else<br />
<br />
===Page 1064===<br />
'''G.C./M.S.'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Gas_chromatography-mass_spectrometry '''G'''as '''C'''hromatography - '''M'''ass '''S'''pectrometry], a means of drug detection<br />
<br />
'''Digestive-Flora'''<br /><br />
bacteria that live in the intestines and aid in digestion<br />
<br />
'''Verdun Protestant Hospital'''<br /><br />
now called [http://www.douglas.qc.ca/ Douglas Mental Health Institute]<br />
<br />
'''''tu-sais-qué'''''<br /><br />
really bad French for "you know what"<br />
<br />
'''Nutter Butters'''<br /><br />
Nabisco's peanut-butter sandwich [http://en.wikipedia.org/wiki/Nutter_Butter cookies]<br />
<br />
'''Human Hatchet'''<br /><br />
i.e., Axford<br />
<br />
'''impotence'''<br /><br />
a malapropism; he means ''impetus''<br />
<br />
'''Blue Flames'''<br /><br />
probably some sort of depressants<br />
<br />
===Page 1065===<br />
'''O<sub>2</sub>'''<br /><br />
dioxygen, or oxygen gas as it exists in its natural state; ozone is O<sub>3</sub><br />
<br />
'''Jiminy Cricket'''<br /><br />
the talking (and singing) cricket in the 1940 film [http://www.imdb.com/title/tt0032910/ "Pinocchio"], adapted from Carlo Collodi's serial for children, [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Adventures_of_Pinocchio ''The Adventures of Pinocchio''] (1881-1883)<br />
<br />
==Endnote 324 · John Wayne loses it==<br />
<br />
===Page 1066===<br />
<br />
'''moon'''<br /><br />
to spend time idly<br />
<br />
'''camphonated'''<br /><br />
more like "camphorated," i.e., contained camphor<br />
<br />
===Endnote 324a===<br />
<br />
'''loamy'''<br /><br />
consisting of rich, arable soil<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.M.P.]]<br />
<br />
===Page 1066 (cont'd)===<br />
<br />
'''whorl'''<br /><br />
a circular arrangement<br />
<br />
'''funiculi'''<br /><br />
plural of "funiculus," i.e., part of the spinal cord<br />
<br />
===Page 1067===<br />
<br />
'''gonions'''<br /><br />
the outer points on either side of the lower jaw at which the jawbone angles upward<br />
<br />
'''uncolloped'''<br /><br />
having no fat<br />
<br />
'''latissimal'''<br /><br />
referring to the [http://www.reference.com/search?r=13&q=Latissimus lattissimus dorsi] muscles<br />
<br />
'''profligate'''<br /><br />
wasteful<br />
<br />
'''Nordicular'''<br /><br />
i.e., Nordic, which is to say blond-haired and blue-eyed<br />
<br />
'''armamentarium'''<br /><br />
an arsenal, particularly used by physicians to refer to drugs or treatments<br />
<br />
'''callow'''<br /><br />
immature; inexperienced<br />
<br />
'''entrepôt'''<br /><br />
a place for storing and dispensing goods<br />
<br />
'''dinkle'''<br /><br />
a euphemism for "penis"<br />
<br />
===Page 1068===<br />
<br />
'''welching'''<br /><br />
swindling by not paying a debt or wager<br />
<br />
'''three-setter'''<br /><br />
<br />
a tennis game ending in three sets, rather than two. So Pemulis needs to win a set against Freer to make it to the tournament.<br />
<br />
'''cavalier'''<br /><br />
disdainful; unceremonious<br />
<br />
'''burr'''<br /><br />
here used to mean "irritant"<br />
<br />
===Page 1069===<br />
<br />
'''canvas restraint-wrap'''<br /><br />
straitjacket<br />
<br />
'''catgut'''<br /><br />
This is "a strong cord made by twisting the dried intestines of animals, as sheep, used in stringing musical instruments and tennis rackets, for surgical sutures, etc." (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''"...his late great Da's..."'''<br /><br />
Clearly Pemulis has no idea that his brother was molested by their father.<br />
<br />
'''rheumy'''<br /><br />
full of thin mucous<br />
<br />
'''how 17 can actually go into 56 way more than 3.294 times'''<br /><br />
This recalls Bette Midler's anecdote (recorded on her 1977 album ''Live at Last'', told while channeling the late [http://en.wikipedia.org/wiki/Sophie_Tucker Sophie Tucker]: <br />
<br />
"I will never forget it. It was on the occasion of Ernie's eightieth birthday and in honor of the occasion he married a twenty-year-old girl. And he rang me up the very next day and he said to me, 'Soph, Soph, I have just married myself a twenty-year-old girl! What do you think of that?!' And I said to him, 'Ernie, when I am eighty years old, I shall marry myself a twenty-year-old boy, and let me tell you something, Ernie! Twenty goes into eighty a hell of a lot more than eighty goes into twenty!'" <br />
<br />
Recall that John (N.R.) Wayne is 17, while Avril Incandenza is 56, and the young tennis stud has obviously X'd the Academy matron more than three (or four) times.<br />
<br />
===Page 1070===<br />
<br />
'''Bedouins'''<br /><br />
certain Arabs of the deserts of Arabia and the Levant<br />
<br />
'''being...buggered'''<br /><br />
being on the receiving end of anal sex<br />
<br />
'''b/w'''<br /><br />
black and white<br />
<br />
'''J. Gleason'''<br /><br />
Jackie Gleason (1916-1987) was [http://www.imdb.com/name/nm0001276/ one of the great comic actors] of the 20th century.<br />
<br />
'''Zoltan'''<br /><br />
actually a Hungarian name, which means "ruler"<br />
<br />
'''cretinous'''<br /><br />
stupid<br />
<br />
===Page 1071===<br />
<br />
===Endnote 324f===<br />
<br />
'''Orly'''<br /><br />
one of the airports serving Paris<br />
<br />
===Page 1071 (cont'd)===<br />
<br />
'''redoubted'''<br /><br />
formidable<br />
<br />
'''Modus Tollens'''<br /><br />
a Latin logical term, meaning, roughly, "the means of denying"<br />
<br />
'''Nucleic acids'''<br /><br />
DNA and RNA<br />
<br />
'''A and G, T and C'''<br /><br />
'''a'''denine and '''g'''uanine, '''t'''hymine and '''c'''ytosine, the neucleobase molecules that combine to form neucleotides, the building blocks of DNA<br />
<br />
'''When the boulder's slipped all the way back to the bottom'''<br /><br />
a reference to the myth of [http://www.reference.com/search?q=Sisyphus Sisyphus]<br />
<br />
'''When the headless are blaming'''<br /><br />
a reference to [http://www.poemhunter.com/poem/if/ "If,"] the poem by Rudyard Kipling: "If you can keep your head when all about you / Are losing theirs and blaming it on you..."<br />
<br />
'''Csíkszentmihályi'''<br /><br />
The name may be taken from Mihály Csíkszentmihályi (born 1934), a prominent Hungarian-American psychologist. His son Christopher is on the faculty at MIT.<br />
<br />
'''lemma'''<br /><br />
a proven statement used as a step in a mathematical proof<br />
<br />
'''Boardman MN'''<br /><br />
a town about 40 miles west-northwest of the Twin Cities<br />
<br />
===Page 1072===<br />
<br />
<br />
''' "directionless in a dark wood" '''<br /><br />
<br />
A reference to Dante's "Divine Comedy"'s first Canto of the Inferno.<br />
<br />
''' "Leap like a knight of faith . . ." '''<br /><br />
<br />
A reference to Soren Kierkegaard's knight of faith. Kierkegaard, a theologian and philosopher, didn't think there could be any logical justification for believing in God. Instead the believer is required to take a leap of faith, so called because he (the believer) has no evidence for his convictions and thus must always, on some rational level, doubt them. In fact to Kierkegaard doubt defines faith, because if there were no doubt no leap of faith would be required in the first place, much like it doesn't require a leap of faith for you to believe you're actually reading this wikipedia entry right now, or that I'm not an alien sub rosa manipulating your mind for my own purposes.<br />
<br />
'''"...Peano, Leibniz, Hilbert..."'''<br /><br />
Giuseppe Peano (1858-1932) was an Italian mathematician. Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716) was a German polymath and one of the creators of calculus. David Hilbert (1862-1943) was a German mathematician. <br />
<br />
'''"...Fourier, Gauss, LaPlace, Rickey..."'''<br /><br />
Jean Baptiste Joseph Fourier (1768-1830) was a French mathematician and physicist. Johann Carl Friedrich Gauss (1777-1855) was a German mathematician. Pierre-Simon, marquis de Laplace (1749-1827) was a French mathematician and astronomer. Rickey would seem to refer to [http://www.math.usma.edu/people/Rickey/ V. Frederick Rickey], though he is contemporary while the other named men are not.<br />
<br />
'''"...Wiener, Reimann, Frege, Green..."'''<br /><br />
Norbert Wiener (1894-1964) was an American mathematician. Georg Friedrich Bernhard Riemann (1826-1866) was a German mathematician. Friedrich Ludwig Gottlob Frege (1848-1925) was a German mathematician and logician. Green is probably George Green (1793-1841), English mathematician and physicist.<br />
<br />
==Endnote 332 · Pemulis just slays deLint==<br />
<br />
===Page 1073===<br />
<br />
'''jury-rigged'''<br /><br />
a corruption of "jerry-rigged" (a pejorative term about Germans), which basically means rigged in a makeshift, ad hoc manner<br />
<br />
===Page 1074===<br />
<br />
'''nictitater'''<br /><br />
the word meant here is probably "nictitate," which means to wink―so, in other words, a "wink" or just a hint of stupidity-film on Watson's eyes<br />
<br />
'''deviant division'''<br /><br />
56/17 (see note ''supra'' for page 1069)<br />
<br />
'''17-into-56 leaflet'''<br /><br />
"the leaflet about Wayne and Mrs. I." referred to earlier on the page (with the "deviant division")<br />
<br />
'''castigations'''<br /><br />
criticisms; reprimands<br />
<br />
===Page 1075===<br />
<br />
'''loupes'''<br /><br />
eyepiece magnifying glasses used by jewellers<br />
<br />
'''"may the road rise up to meet you..."'''<br /><br />
part of an old Irish blessing<br />
<br />
===Page 1076===<br />
<br />
'''incubus'''<br /><br />
a male demon that seduces female humans<br />
<br />
===Page 1077===<br />
<br />
===Page 1078===<br />
<br />
'''n.b.'''<br /><br />
Latin: nota bene, meaning "note well"<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_283-306&diff=2801Pages 283-3062015-09-28T06:18:08Z<p>Zorzella: /* Page 296 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ - Orin and Joelle=<br />
<br />
==Page 283==<br />
<br />
'''C.U.S.P.'''<br /><br />
Stands for Clean United States Party, i.e. Johnny Gentle's pro-hygiene political platform. In reality, though it was created after ''Infinite Jest'' was published, there is an organization called [http://geo.international.gc.ca/can-am/main/border/creating_cusp-en.asp CUSP].<br />
<br />
'''Johnny Gentle'''<br /><br />
the name of a [http://www.johnnygentle.co.uk/ real musician] from the U.K.<br />
<br />
'''O.N.A.N.ism'''<br /><br />
Onanism is another word for masturbation in the English language<br />
<br />
'''cholera and amoebic-dysentery'''<br /><br />
Cholera is extreme diarrhea brought on by unsanitary conditions. Amoebic dysentery is also extreme diarrhea, this time brought on by the acquisition of a parasitic infection.<br />
<br />
'''diasporic'''<br /><br />
scattered; dispersed (from one's homeland)<br />
<br />
==Endnote 94==<br />
<br />
'''''Lebensgefährtin'''''<br /><br />
German: female romantic companion (rather, "significant other" or "longtime companion")<br />
<br />
==Page 284==<br />
<br />
'''Palmer Academy'''<br /><br />
There is a [http://www.privateschoolreview.com/school_ov/school_id/6794 Palmer Academy] in Florida, but it's in Haines City, sixty miles east of Tampa.<br />
<br />
'''deafflatusized'''<br/><br />
uninspired. afflatus is inspiration, divine communication of knowledge, literally to blow upon. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Afflatus Wikipedia]) <br />
<br />
'''ROTC'''<br /><br />
Reserve Officer Training Corps, which recruits future officers in the U.S. Armed Forces from universities<br />
<br />
'''A.P.'''<br /><br />
Advanced Placement<br />
<br />
'''Croate'''<br /><br />
French for "Croat" (Croatian) but probably just a misspelling, <br />
OR indicative that the magazine is a French-Québecois publication<br />
<br />
==Endnote 95==<br />
<br />
'''post-Windows DOS'''<br /><br />
A DOS is a Disk Operating System, the programming by which a computer runs other programs. Microsoft has not issued a new DOS after Windows as of late 2007.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.D.A.U.]]<br />
<br />
'''recompile'''<br /><br />
Some programs needed to be "compiled" before they run, depending on the computer language in which they're written. Recompiling would be compiling over again.<br />
<br />
==Page 285==<br />
<br />
'''inducement'''<br /><br />
an incentive<br />
<br />
'''Dodge'''<br /><br />
A reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Dodge_City Dodge City, Kansas], to "get out of Dodge" is to disappear because of some kind of perceived or real threat.<br />
<br />
==Endnote 96==<br />
<br />
'''Fredericton, N.B.'''<br /><br />
Fredericton is the capital of the Canadian province of New Brunswick (N.B.) about 175 miles as the crow flies (much longer if you drive it) from Halifax, Nova Scotia, the nearest "big city" in that part of Canada.<br />
<br />
==Page 285 (cont'd)==<br />
<br />
'''septuagenaric'''<br /><br />
in one's seventies<br />
<br />
'''patrician'''<br /><br />
aristocratic<br />
<br />
'''vault the net'''<br /><br />
It used to be a tradition in tennis for one player to jump ("vault") over the net to congratulate or console his/her opponent after a match.<br />
<br />
'''round-robins'''<br /><br />
This is a type of tournament in which each player plays every other player once, the winner being the person/team/etc. with the most wins. Compare this to a single-elimination tournament like the NCAA Men's Basketball Tournament.<br />
<br />
'''deck-sneakers'''<br /><br />
You can see examples [http://sneakers.pair.com/m-deck.htm here].<br />
<br />
==Page 286==<br />
<br />
'''Lacoste'''<br /><br />
a French apparel company, known for producing [http://www.izod.com/ Izod]<br />
<br />
'''levantine'''<br /><br />
from the Near East, particularly Syria, Lebanon, Palestine, or Israel, i.e., the Levant<br />
<br />
'''kohl'''<br /><br />
a powder used to darken the eyelids<br />
<br />
'''Terriers'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Rhett_the_Boston_Terrier Rhett the Boston Terrier] is the mascot of Boston University.<br />
<br />
'''plum'''<br /><br />
an excellent or desirable thing<br />
<br />
'''hiati'''<br /><br />
the plural of "hiatus"<br />
<br />
'''Blue Cross'''<br /><br />
an health insurance company<br />
<br />
'''felo de se'''<br /><br />
Latin for "felony against one's self," this is a term for suicide.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.D.P.A.H.]]<br />
<br />
'''sedulous'''<br /><br />
diligent or attentive<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Trial-Size Dove Bar]]<br />
<br />
==Page 287==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of Dairy Products from the American Heartland]]<br />
<br />
'''jugular'''<br /><br />
the largest vein in the neck<br />
<br />
''''''Tenebrae Factae Sunt,''' sotto v.'''<br /><br />
Latin for "There Was Darkness," ''Tenebrae Factae Sunt'' is a hymn traditionally sung on Good Friday, the day on which Jesus was crucified. "Sotto v." is shorthand for the Italian ''sotto voce,'' which means "in a low voice."<br />
<br />
==Page 288==<br />
<br />
'''locusts'''<br /><br />
Given the noise they're making, Wallace is probably referring to [http://en.wikipedia.org/wiki/Cicada cicadas].<br />
<br />
'''trundle'''<br /><br />
Used here, it means an impulse that causes something to move.<br />
<br />
'''Salic law'''<br /><br />
The [http://en.wikipedia.org/wiki/Salic_law Salic Law] was a legal code of medieval Central Europe. The phrase is sometimes used simply to refer to its best-known tenet: agnatic succession, or the inheritance of the throne only by male heirs. <br />
<br />
'''anthracnose'''<br /><br />
another name for the plant disease known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Anthracnose canker]<br />
<br />
'''PAC'''<br /><br />
Political Action Committee<br />
<br />
'''florid'''<br /><br />
flowery in style <!-- removed definition of "very red" b/c I don't think that was the intent of this use of the word. --><br />
<br />
'''trilled <i>r</i>'s'''<br /><br />
as pronounced in a Spanish word such as ''perro'' ("dog")<br/><br />
The French trilled <i>r</i> can be uvular (on the back of the tongue) or aveolar (front of the tongue, like the Spanish ''perro'' example). <br />
<br />
''''Politics and the English Language''''<br /><br />
You can read Orwell's essay [http://ebooks.adelaide.edu.au/o/orwell/george/o79e/part42.html here].<br />
<br />
'''Tactical Phalanx'''<br /><br />
Normally a military term, this would be a phalanx (from the Latin word for "fingers") or row of soldiers deployed for tactical purposes.<br />
<br />
'''MGM'''<br /><br />
Militant Grammarians of Massachusetts<br />
<br />
'''tiller'''<br /><br />
a nautical term for the device attached to a boat's rudder to assist in steering<br />
<br />
'''sinecure'''<br /><br />
a job requiring little or no work but that confers status/prestige<br />
<br />
==Page 289==<br />
<br />
'''"...had a poster of Bill Tilden in his office..."'''<br /><br />
which implies that the coach was either gay (as was Tilden) or very old-fashioned, since Tilden's career was far in the past<br/><br />
This is more likely a comment on the coach being terribly out of date - Tilden was considered the world's best tennis player from 1920 - 1934. His sexuality likely does not matter, but he seems to be very attracted to Avril Incandenza (p. 286).<br />
(Also of interest is that Bill Tilden was inspiration for a character in Nabokov's Lolita, who was hired to coach the girl without worry that he would seduce her, since he was gay.)<br />
<br />
'''schizoid'''<br /><br />
here meaning "erratic"<br />
<br />
'''refraction'''<br /><br />
here referring to the splitting of white light into a spectrum of color<br />
<br />
'''strabismic'''<br /><br />
having improperly aligned eyes<br />
<br />
'''diffraction'''<br /><br />
the bending or stretching of waves, assuming light is a wave and not a particle<br />
<br />
'''OCD'''<br /><br />
Obsessive-Compulsive Disoder<br />
<br />
'''drawn idle little sideways 8's''' <br/><br />
with his fingers or another body part or fluid??? was there a similar line in ''Brief Interviews with Hideous Men''? a sideways eight is a symbol for infinity<br />
<br />
'''postcoital flanks'''<br /><br />
Postcoital denotes after sexual intercourse. The flank would be the side of the body between the ribs and hip.<br />
<br />
'''decapitated'''<br /><br />
beheaded<br />
<br />
'''epithet'''<br /><br />
a word or phrase applied to a person, often derisively<br />
<br />
==Page 290==<br />
<br />
'''Actaeon Complex'''<br /><br />
This is not a real psychiatric disorder. Actaeon was a figure from Greek mythology who fell in love with the goddess of the hunt, Artemis, only to anger her and then be changed into a deer, which was then hunted unto death — all of which perhaps suggests an underlying reluctance in the men to pursue Joelle because she might pursue them in return.<br />
<br />
'''phylogenic'''<br /><br />
regarding the evolution of an organism<br />
<br />
'''ascapartic'''<br /><br />
A word coined by Wallace, it means gigantic, as Ascapart was a giant depicted in the fiction of, among other people, J.R.R. Tolkien.<br />
<br />
'''elisions and apical lapses'''<br /><br />
Elisions are the droppings of phonemes from words. Apical refers to sounds made using the tip of the tongue; lapses would be absences of such sounds.<br />
<br />
'''four meters'''<br /><br />
a little over thirteen feet.<br />
<br />
'''zygomatics'''<br /><br />
arches on the outer borders of the eyes<br />
<br />
'''HD'''<br /><br />
high-definition, like a television<br />
<br />
'''pungently'''<br /><br />
in a way that sharply affects the organs of sense<br />
<br />
'''attar'''<br /><br />
a perfume extracted from flowers<br />
<br />
'''decocted'''<br /><br />
to extract the flavor of by boiling<br />
<br />
'''avuncular'''<br /><br />
characteristic of an uncle<br />
<br />
==Page 291==<br />
<br />
'''strabismic'''<br/><br />
squinty or improperly aligned eyes<br />
<br />
'''Facsmile'''<br /><br />
probably a misspelling of "facsimile"<br />
<br />
'''three-meter'''<br /><br />
almost ten feet<br />
<br />
'''lateral'''<br /><br />
sideways<br />
<br />
'''''mollygag'''''<br /><br />
the exiled Oklahoman football coach appears to combine "lolly-gag" and "molly-coddle"<br />
<br />
'''''bona fried'''''<br /><br />
the exiled Oklahoman coach here appears to mean "bona fide"<br />
<br />
'''dope-slaps'''<br /><br />
a smack to the back of the head, designed to get attention rather than inflict pain; distinct from more familiar "bitch-slap"<br />
<br />
'''adit'''<br /><br />
entrance or passage<br />
<br />
'''orthopedic'''<br /><br />
denoting an anomaly in the bones<br />
<br />
'''180-kilo'''<br /><br />
almost 400 pounds<br />
<br />
'''Special Teams'''<br /><br />
These are the squads responsible in football for tactics that are neither offensive or defensive, e.g., returning kick-offs, kicking field goals or extra points, and, of course, punting.<br />
<br />
'''femur to tarsus'''<br /><br />
The femur is the bone running from the hip to the knee — the largest bone in the body. The tarsi (plural of tarsus) are the bones of the foot. In between are the tibia and fibula — the bones of the lower leg — and the patella, or kneecap. All of these were apparently broken.<br />
<br />
==Page 292==<br />
<br />
'''caromed'''<br /><br />
To carom is to strike and rebound; caromed is the past tense.<br />
<br />
'''CNS'''<br /><br />
Central Nervous System<br />
<br />
'''Gauloise'''<br /><br />
a French brand of cigarettes<br />
<br />
'''draconian'''<br /><br />
Derived from Draco, the 7th century BC first lawgiver of Athens, the word means unusually harsh or severe.<br />
<br />
==Page 293==<br />
<br />
'''SUNY'''<br /><br />
State University of New York<br />
<br />
'''kick serve'''<br /><br />
a serve in tennis with so much spin that the ball bounces high and to the left (if right-handed) or right (if left-handed) of the receiver<br />
<br />
'''Rockette'''<br /><br />
Named for the Rockefeller family and nearby Rockefeller Center, the [http://en.wikipedia.org/wiki/Rockette Rockettes] are the Radio City Music Hall-based dancers famous for high kicks.<br />
<br />
'''preternatural'''<br /><br />
out of the ordinary course or nature<br />
<br />
[[Image:Parabola.png|thumb|caption|parabola|right|125px]]<br />
'''parabola'''<br /><br />
a curve; more precisely a conic section formed by cutting a cone with a plane, where the plane is parallel to a line running along the cone's side from the vertex (point) to the circular base; see right<br />
<br />
'''factota'''<br /><br />
plural for factotum, which is a word for a servant or assistant<br />
<br />
'''herbicide'''<br /><br />
something that kills plants<br />
<br />
==Page 294==<br />
<br />
'''''Schmüberty'''''<br /><br />
Technically speaking, this wouldn't rhyme with "puberty," because an umlaut over a "u" in German produces a high front rounded vowel (as in French ''tu'' "you") rather than the long /u/ phoneme.<br />
<br />
'''kill it just by touching'''<br /><br />
When a player on the punter's team touches the ball while it is still in the field of play, the play is whistled "dead" and the opposing team takes possession at that point<br />
<br />
'''coffin-corner kicks'''<br /><br />
Usually refers to a punt inside the opponent's 20 yard line that goes out of bounds and thus cannot be returned, as opposed to inside the 20-yard-line punts that remain in the field of play but are touched (killed) by a downfield runner<br />
<br />
'''aegis'''<br /><br />
sponsorship or auspices; from the Greek for "shield"<br />
<br />
'''bilateral'''<br /><br />
having two sides<br />
<br />
'''S.T.'''<br /><br />
Special Teams<br />
<br />
'''wide receiver's number'''<br /><br />
Punters are typically assigned a uniform with a number between 1 and 19, while wide receivers typically get a number in the 80s, though the NCAA has no hard and fast rules in this regard.<br />
<br />
'''"...it was in its last season of representing an American university..."'''<br /><br />
Presumably under the constitution of O.N.A.N., Syracuse, N.Y., became part of Canada.<br />
<br />
'''book-long'''<br /><br />
The "book" length of a punt is not the same as its physical distance. Hal kicked the "baptismal competitive punt" 90 yards in the air, but was only credited with a 40-yard punt. Because the line of scrimmage was Syracuse's 40, and Hal kicked the ball through the end zone, the punt is recorded as 40 yards (the distance from the line of scrimmage to the end zone). The ball would be placed at Syracuse's 20, so the "net" on the punt would only have been 20 yards.<br />
<br />
'''90-yard punt'''<br /><br />
The record for a punt in both college and professional football is 99 yards. Presumably in each instance the punting team had the ball at its own 1 yard line and the punt, through the air and then with fortuitous bounces, came to rest in the opponent's end zone. Orins's punt is said to have traveled 90 yards in the air, which is a bit beyond the outer limits of what even a top pro can do on his best kicks.<br />
<br />
'''Orangemen'''<br /><br />
the Syracuse football team's name<br />
<br />
==Page 295==<br />
<br />
'''podiatric'''<br /><br />
having to do with the foot<br />
<br />
'''USMC'''<br /><br />
United States Marine Corps<br />
<br />
'''Rolling Thunder's big-bellied Berthas'''<br /><br />
Rolling Thunder was the bombing campaign on North Vietnam carried out by South Vietnam and the U.S. military between 1965 and 1968. A Bertha is probably just a really big gun, like the famous [http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Bertha Big Bertha] used by Germany during WWI.<br />
More likely Bertha is referring here to large bombs dropped during the Rolling Thunder campaign, though B52s capable of dropping really large bombs were used much more extensively later - in the escalation into Cambodia for example<br />
<br />
'''sousaphone'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Sousaphone tuba] developed by John Philip Sousa (1854-1932), American composer, for easier carrying with a marching band<br />
<br />
'''extrication'''<br /><br />
freedom from entanglement<br />
<br />
'''lardy'''<br /><br />
fat<br />
<br />
'''tête-à-tête'''<br /><br />
From the French for "head to head," this term denotes a private conversation between two people.<br />
<br />
'''30,0000'''<br /><br />
This must refer to the attendance for the game at Boston College's Alumni Stadium, which has a capacity of 44,500 (see page 293 for schedule). Nickerson Field at BU has a capacity of less than 10,000 people. BU also played at Rhode Island in Hal's first four weeks, but its field has a capacity of only 5,180.<br />
<br />
'''amniotic'''<br /><br />
pertaining to the fluid that surrounds a fetus ''in utero''<br />
<br />
==Page 296==<br />
<br />
'''cathedran'''<br /><br />
Presumably Wallace means "like a cathedral," but this is not a real word. The proper word would be cathedrarian.<br />
<br />
'''Yankee Conference'''<br /><br />
Ironically, in 1997 (a year after ''Infinite Jest'' was published), Boston University dropped its football program.<br />
<br />
'''K-L-RMKI/Forsythia Bowl'''<br /><br />
This is not a real bowl game, but the letters stand for Ken-L-Ration-Magnavox-Kemper-Insurance Forsythia Bowl.<br />
<br />
'''three subway stops distant'''<br /><br />
East Cambridge is about ten green-line stops from BU.<br />
<br />
'''fealty'''<br /><br />
faithfulness, here to a sports team<br />
<br />
'''4WD'''<br /><br />
four-wheel-drive vehicle<br />
<br />
'''kudzu'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Kudzu climbing vine] now prevalent in the U.S. South. It was introduced in the 30s and 40s and is now viewed as an invasive nuisance.<br />
<br />
'''pointers'''<br /><br />
a breed of hunting dog<br />
<br />
'''Pyrex'''<br /><br />
a brand name of heat-resistant glass<br />
<br />
'''turn blue litmus paper red'''<br /><br />
presumably something highly acidic<br />
<br />
'''star-fated'''<br /><br />
as opposed to star-crossed, i.e., predestined for disaster, as Romeo and Juliet<br />
<br />
==Page 297==<br />
<br />
'''dailies'''<br /><br />
Also called "rushes," these are the pieces of raw film recorded during a single day, including cuts, takes, prints, etc.<br />
<br />
'''turtle-headed'''<br /><br />
implying that Orin's neck is covered entirely but visible, as with a turtleneck sweater<br />
<br />
'''fireman-carrying'''<br /><br />
carrying a person over one's shoulder<br />
<br />
'''Dixie Baton-Twirling Institute in Oxford MS'''<br /><br />
Wallace has taken this idea from a <!-- broken link. [http://louisville.edu/a-s/english/subcultures/ideas/buzzpounds/pountwirl.html short story] --> short story "Twirling at Ole Miss" by [http://www.terrysouthern.com/ Terry Southern]. Oxford, Miss., is the home of "Ole Miss," i.e., the [http://www.olemiss.edu/ University of Mississippi] and is about 60 miles southeast of Memphis, Tenn.<br />
<br />
'''hypertrophied'''<br /><br />
overgrown anatomically<br />
<br />
'''quadriceps'''<br /><br />
one of the muscles in front of the thigh<br />
<br />
'''P.T.s'''<br /><br />
Physical Therapists<br />
<br />
'''thespian'''<br /><br />
having to do with acting<br />
<br />
'''BTL'''<br /><br />
the initials of several telecommunications and television companies<br />
<br />
'''Angenieux'''<br /><br />
a [http://www.angenieux.com/ company] that produces high-technology optics devices<br />
<br />
'''half-disk-sector'''<br /><br />
an indication of the amount of digital memory used<br />
<br />
'''#78'''<br /><br />
This is Orin's jersey number — why he didn't get a changed number is uncertain, as is why it said he had gotten a receiver's number. A number in the 70s would be an offensive or defensive lineman — someone unlikely to have contact with the ball.<br />
<br />
'''mattes'''<br /><br />
This is shorthand for a matte shot, which is "a shot in which parts of the background and sometimes the foreground are masked so that a different background, foreground, image, etc., can be substituted during printing" (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''spectation'''<br /><br />
watching<br />
<br />
==Page 298==<br />
<br />
'''rheostat'''<br /><br />
This is "an adjustable resistor so constructed that its resistance may be changed without opening the circuit in which it is connected, thereby controlling the current in the circuit" (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''Jiffy Pop'''<br /><br />
a brand name of home popping corn<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.W.]]<br />
<br />
'''rpm'''<br /><br />
revolutions per minute<br />
<br />
'''Storrow 500'''<br /><br />
a local nickname for Storrow Drive in Boston<br />
<br />
'''barney'''<br /><br />
a heavy padded cover for a camera to reduce the amount of noise from the camera's moving parts getting onto the soundtrack<br />
<br />
'''Pilotone blooper'''<br /><br />
Pilotone is an old brand of film equipment, and a blooper is, according to the ''Random House Unabridged Dictionary,'' "a receiving set that generates from its antenna radio-frequency signals that interfere with other nearby receivers."<br />
<br />
'''auracopia'''<br /><br />
a Wallace neologism based on "aura" (sound) and "copia" (plenty) and based on cornucopia (horn of plenty)<br />
<br />
'''Delaware'''<br /><br />
The Yankee Conference, by the way, ceased to exist in 1997.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.M.P.]]<br />
<br />
'''U. Vermont and UNH now history'''<br /><br />
This implies that Vermont and New Hampshire were also annexed to Canada. However, the University of Vermont had not been in the conference since 1974.<br />
<br />
'''four-point stances'''<br /><br />
with both hands and both feet on the ground<br />
<br />
'''chuff'''<br /><br />
to blow hard and loudly<br />
<br />
'''stave'''<br /><br />
to break or crush; Wallace might also mean to ward off or keep away, but the more commmon phrase for that is "stave off".<br />
<br />
'''scrimmage'''<br /><br />
the scrimmage line, i.e., where the offense currently has the ball<br />
<br />
==Page 299==<br />
<br />
'''a bright noncontact white'''<br /><br />
Orin's helmet is white because he hasn't been tackled.<br />
<br />
'''pendular 180-arc of Orin's leg'''<br /><br />
meaning Orin's leg moves the full length of half a circle around the center that is his hip, in a motion similar to that of a pendulum<br />
<br />
'''gluteal'''<br /><br />
pertaining to the buttocks<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Poor Tony Goes Cold Turkey=<br />
<br />
==Page 299==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Depend Adult Undergarment]]<br />
<br />
'''Armenian Foundation Library in horrid central Watertown MA'''<br /><br />
This is probably the same as the [http://www.almainc.org/ Armenian Library and Museum of America]. Watertown is a suburb of Boston nine miles west of the city, and it has a very large Armenian population.<br />
<br />
==Page 300==<br />
<br />
'''Equus Reese'''<br /><br />
''Equus'' is Latin for "horse."<br />
<br />
'''Donegal cap'''<br /><br />
You can see one [http://irishop.com/dontweedcap.html here].<br />
<br />
'''cadge'''<br /><br />
to obtain by begging<br />
<br />
'''Antitoi'''<br /><br />
French for "against you"<br />
<br />
'''de-mapping'''<br /><br />
murder<br />
<br />
'''''non grata'''''<br /><br />
Latin: not welcome<br />
<br />
'''Aigner accessory''' <br /><br />
Etienne Aigner is a designer of women's handbags & leather goods.<br />
<br />
'''cop'''<br /><br />
obtain drugs<br />
<br />
'''rough-trade'''<br /><br />
homosexual prostitution - trading sexual activity for money or drugs, frequently associated with violence [http://www.thefreedictionary.com/rough+trade FreeDictionary]<br />
<br />
'''Brockton'''<br /><br />
a city in Massachusetts about 25 miles south of Boston<br />
<br />
'''portents'''<br /><br />
omens<br />
<br />
'''Fort Point'''<br /><br />
a section of Boston named for a colonial-era fort of the same name<br />
<br />
'''hepatitis-G'''<br /><br />
This [http://en.wikipedia.org/wiki/Hepatitis#Hepatitis_G disease] had been identified the same year that Wallace published ''Infinite Jest''. It's unclear whether he was aware of this.<br />
<br />
'''chip'''<br /><br />
to use enough heroin to stave off withdrawal<br />
<br />
'''wigless-head'''<br /><br />
Tony is carrying his auburn wig and red leather coat in a shopping bag.<br />
<br />
'''The Old Cold Bird'''<br /><br />
a variation on [http://en.wikipedia.org/wiki/Cold_turkey cold turkey]<br />
<br />
'''fifty kilos'''<br /><br />
a little over 110 pounds<br />
<br />
==Page 301==<br />
<br />
'''color of summer squash'''<br /><br />
The colors of summer squashes vary, but Wallace probably is implying that Poor Tony looks yellow.<br />
<br />
'''sty'''<br /><br />
alternate spelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Stye stye]<br />
<br />
'''chignon'''<br /><br />
hair tied into a knot worn at the back of the head, similar to a bun.<br />
<br />
'''troughs and nodes'''<br /><br />
deep furrows and swollen areas, respectively<br/><br />
more likely: lows and data points or vertices between changes in symptoms.<br />
<br />
'''habilements'''<br /><br />
misspelling of habiliments, i.e., clothing<br />
<br />
'''wan'''<br /><br />
pale in color<br />
<br />
'''neurasthenic'''<br/><br />
suffering from nervous exhaustion (with no apparent physical cause)<br />
<br />
'''gender-dysphoric'''<br /><br />
a person suffering from [http://en.wikipedia.org/wiki/Gender_dysphoria gender identity disorder]<br />
<br />
'''shiva'''<br /><br />
the Jewish ritual of mourning for seven days, tearing one's clothes, sitting on the floor, covering mirrors, etc.<br />
<br />
'''[[Subsidized Time|Year of the Whopper]]'''<br />
<br />
'''412 Mount Auburn Street'''<br /><br />
This is a real address in Watertown. You can see the house [http://maps.google.com/maps?f=q&hl=en&geocode=&time=&date=&ttype=&q=%22412+Mount+Auburn+Street%22+Watertown,+MA&sll=37.0625,-95.677068&sspn=51.488837,67.412109&ie=UTF8&ll=42.370023,-71.166751&spn=0.00148,0.002057&t=k&z=19&om=1 here]. It doesn't look like a residence. [Google street view suggests otherwise?]<br />
<br />
==Page 302==<br />
<br />
'''Codinex Plus'''<br /><br />
a brand name of cough syrup<br />
<br />
'''C<sub>17</sub>-morphine'''<br /><br />
regular old morphine, which has the chemical composition C<sub>17</sub>H<sub>19</sub>NO<sub>3</sub><br />
<br />
'''Bonwit's'''<br /><br />
a department store in Boston<br />
<br />
'''hubris'''<br /><br />
pride to a fault<br />
<br />
'''cadences'''<br /><br />
flows of events<br />
<br />
==Page 303==<br />
<br />
'''Merry Widow'''<br /><br />
a woman's undergarment consisting of a strapless bra and short corset<br />
<br />
'''Amalfo'''<br /><br />
apparently a misspelling of Amalfi, a brand of shoes<br />
<br />
'''45 kg'''<br /><br />
a little over 99 pounds<br />
<br />
'''''Zuckung'''''<br /><br />
German: convulsion, jerk or twitch<br />
<br />
'''pebbled glass'''<br /><br />
a drinking glass having a rough surface<br />
<br />
'''filial'''<br /><br />
pertaining to a son or daughter<br />
<br />
'''Mount Auburn Cemetery'''<br /><br />
the first [http://www.mountauburn.org/ landscaped cemetery] in the U.S.<br />
<br />
'''A.F.L.'''<br /><br />
Armenian Foundation Library<br />
<br />
'''loo'''<br /><br />
British colloquialism for toilet<br />
<br />
'''flatulence'''<br /><br />
farting<br />
<br />
'''demethylated'''<br /><br />
with a methyl group (CH<sub>3</sub>) removed. Technically, this is incorrect; to go from codeine (C<sub>18</sub>H<sub>21</sub>NO<sub>3</sub>) to morphine (C<sub>17</sub>H<sub>19</sub>NO<sub>3</sub>) requires the removal of a methyl''ene'' group (CH<sub>2</sub>). The accurate term would be "demethyl''en''ated."<br />
<br />
==Page 304==<br />
<br />
'''duplicitous'''<br /><br />
deceptive in speech<br />
<br />
'''hapless'''<br /><br />
without luck<br />
<br />
'''formicating'''<br /><br />
moving like ants<br />
<br />
'''bilirubin'''<br /><br />
the compound that makes urine yellow<br />
<br />
'''behemoth'''<br /><br />
a large beast<br />
<br />
'''synaptic'''<br /><br />
pertaining to the spaces between brain cells<br />
<br />
'''dessicated'''<br /><br />
dried out<br />
<br />
'''Eighty-Proof'''<br /><br />
40 percent alcohol<br />
<br />
'''augur'''<br /><br />
to serve as an omen<br />
<br />
==Page 305==<br />
<br />
'''incongruous'''<br /><br />
out of place<br />
<br />
'''obstretric'''<br /><br />
of or relating to childbirth<br />
<br />
'''dirigibles'''<br /><br />
blimps or zeppelins (airships)<br />
<br />
'''tumid'''<br /><br />
swollen<br />
<br />
'''Red Sox of Rice and Lynn'''<br /><br />
Jim Rice (1974-1989) and Fred Lynn (1974-1980) both played in the 1975 World Series.<br />
<br />
'''taffeta'''<br /><br />
a crisp, smooth, woven fabric, often made from silk, used in gowns<br />
<br />
'''gaffed fish'''<br /><br />
caught with a very large hook<br />
<br />
'''flounces'''<br /><br />
strips of decorative material<br />
<br />
==Page 306==<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_283-306&diff=2800Pages 283-3062015-09-28T06:05:24Z<p>Zorzella: /* Page 288 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ - Orin and Joelle=<br />
<br />
==Page 283==<br />
<br />
'''C.U.S.P.'''<br /><br />
Stands for Clean United States Party, i.e. Johnny Gentle's pro-hygiene political platform. In reality, though it was created after ''Infinite Jest'' was published, there is an organization called [http://geo.international.gc.ca/can-am/main/border/creating_cusp-en.asp CUSP].<br />
<br />
'''Johnny Gentle'''<br /><br />
the name of a [http://www.johnnygentle.co.uk/ real musician] from the U.K.<br />
<br />
'''O.N.A.N.ism'''<br /><br />
Onanism is another word for masturbation in the English language<br />
<br />
'''cholera and amoebic-dysentery'''<br /><br />
Cholera is extreme diarrhea brought on by unsanitary conditions. Amoebic dysentery is also extreme diarrhea, this time brought on by the acquisition of a parasitic infection.<br />
<br />
'''diasporic'''<br /><br />
scattered; dispersed (from one's homeland)<br />
<br />
==Endnote 94==<br />
<br />
'''''Lebensgefährtin'''''<br /><br />
German: female romantic companion (rather, "significant other" or "longtime companion")<br />
<br />
==Page 284==<br />
<br />
'''Palmer Academy'''<br /><br />
There is a [http://www.privateschoolreview.com/school_ov/school_id/6794 Palmer Academy] in Florida, but it's in Haines City, sixty miles east of Tampa.<br />
<br />
'''deafflatusized'''<br/><br />
uninspired. afflatus is inspiration, divine communication of knowledge, literally to blow upon. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Afflatus Wikipedia]) <br />
<br />
'''ROTC'''<br /><br />
Reserve Officer Training Corps, which recruits future officers in the U.S. Armed Forces from universities<br />
<br />
'''A.P.'''<br /><br />
Advanced Placement<br />
<br />
'''Croate'''<br /><br />
French for "Croat" (Croatian) but probably just a misspelling, <br />
OR indicative that the magazine is a French-Québecois publication<br />
<br />
==Endnote 95==<br />
<br />
'''post-Windows DOS'''<br /><br />
A DOS is a Disk Operating System, the programming by which a computer runs other programs. Microsoft has not issued a new DOS after Windows as of late 2007.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.D.A.U.]]<br />
<br />
'''recompile'''<br /><br />
Some programs needed to be "compiled" before they run, depending on the computer language in which they're written. Recompiling would be compiling over again.<br />
<br />
==Page 285==<br />
<br />
'''inducement'''<br /><br />
an incentive<br />
<br />
'''Dodge'''<br /><br />
A reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Dodge_City Dodge City, Kansas], to "get out of Dodge" is to disappear because of some kind of perceived or real threat.<br />
<br />
==Endnote 96==<br />
<br />
'''Fredericton, N.B.'''<br /><br />
Fredericton is the capital of the Canadian province of New Brunswick (N.B.) about 175 miles as the crow flies (much longer if you drive it) from Halifax, Nova Scotia, the nearest "big city" in that part of Canada.<br />
<br />
==Page 285 (cont'd)==<br />
<br />
'''septuagenaric'''<br /><br />
in one's seventies<br />
<br />
'''patrician'''<br /><br />
aristocratic<br />
<br />
'''vault the net'''<br /><br />
It used to be a tradition in tennis for one player to jump ("vault") over the net to congratulate or console his/her opponent after a match.<br />
<br />
'''round-robins'''<br /><br />
This is a type of tournament in which each player plays every other player once, the winner being the person/team/etc. with the most wins. Compare this to a single-elimination tournament like the NCAA Men's Basketball Tournament.<br />
<br />
'''deck-sneakers'''<br /><br />
You can see examples [http://sneakers.pair.com/m-deck.htm here].<br />
<br />
==Page 286==<br />
<br />
'''Lacoste'''<br /><br />
a French apparel company, known for producing [http://www.izod.com/ Izod]<br />
<br />
'''levantine'''<br /><br />
from the Near East, particularly Syria, Lebanon, Palestine, or Israel, i.e., the Levant<br />
<br />
'''kohl'''<br /><br />
a powder used to darken the eyelids<br />
<br />
'''Terriers'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Rhett_the_Boston_Terrier Rhett the Boston Terrier] is the mascot of Boston University.<br />
<br />
'''plum'''<br /><br />
an excellent or desirable thing<br />
<br />
'''hiati'''<br /><br />
the plural of "hiatus"<br />
<br />
'''Blue Cross'''<br /><br />
an health insurance company<br />
<br />
'''felo de se'''<br /><br />
Latin for "felony against one's self," this is a term for suicide.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.D.P.A.H.]]<br />
<br />
'''sedulous'''<br /><br />
diligent or attentive<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Trial-Size Dove Bar]]<br />
<br />
==Page 287==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of Dairy Products from the American Heartland]]<br />
<br />
'''jugular'''<br /><br />
the largest vein in the neck<br />
<br />
''''''Tenebrae Factae Sunt,''' sotto v.'''<br /><br />
Latin for "There Was Darkness," ''Tenebrae Factae Sunt'' is a hymn traditionally sung on Good Friday, the day on which Jesus was crucified. "Sotto v." is shorthand for the Italian ''sotto voce,'' which means "in a low voice."<br />
<br />
==Page 288==<br />
<br />
'''locusts'''<br /><br />
Given the noise they're making, Wallace is probably referring to [http://en.wikipedia.org/wiki/Cicada cicadas].<br />
<br />
'''trundle'''<br /><br />
Used here, it means an impulse that causes something to move.<br />
<br />
'''Salic law'''<br /><br />
The [http://en.wikipedia.org/wiki/Salic_law Salic Law] was a legal code of medieval Central Europe. The phrase is sometimes used simply to refer to its best-known tenet: agnatic succession, or the inheritance of the throne only by male heirs. <br />
<br />
'''anthracnose'''<br /><br />
another name for the plant disease known as [http://en.wikipedia.org/wiki/Anthracnose canker]<br />
<br />
'''PAC'''<br /><br />
Political Action Committee<br />
<br />
'''florid'''<br /><br />
flowery in style <!-- removed definition of "very red" b/c I don't think that was the intent of this use of the word. --><br />
<br />
'''trilled <i>r</i>'s'''<br /><br />
as pronounced in a Spanish word such as ''perro'' ("dog")<br/><br />
The French trilled <i>r</i> can be uvular (on the back of the tongue) or aveolar (front of the tongue, like the Spanish ''perro'' example). <br />
<br />
''''Politics and the English Language''''<br /><br />
You can read Orwell's essay [http://ebooks.adelaide.edu.au/o/orwell/george/o79e/part42.html here].<br />
<br />
'''Tactical Phalanx'''<br /><br />
Normally a military term, this would be a phalanx (from the Latin word for "fingers") or row of soldiers deployed for tactical purposes.<br />
<br />
'''MGM'''<br /><br />
Militant Grammarians of Massachusetts<br />
<br />
'''tiller'''<br /><br />
a nautical term for the device attached to a boat's rudder to assist in steering<br />
<br />
'''sinecure'''<br /><br />
a job requiring little or no work but that confers status/prestige<br />
<br />
==Page 289==<br />
<br />
'''"...had a poster of Bill Tilden in his office..."'''<br /><br />
which implies that the coach was either gay (as was Tilden) or very old-fashioned, since Tilden's career was far in the past<br/><br />
This is more likely a comment on the coach being terribly out of date - Tilden was considered the world's best tennis player from 1920 - 1934. His sexuality likely does not matter, but he seems to be very attracted to Avril Incandenza (p. 286).<br />
(Also of interest is that Bill Tilden was inspiration for a character in Nabokov's Lolita, who was hired to coach the girl without worry that he would seduce her, since he was gay.)<br />
<br />
'''schizoid'''<br /><br />
here meaning "erratic"<br />
<br />
'''refraction'''<br /><br />
here referring to the splitting of white light into a spectrum of color<br />
<br />
'''strabismic'''<br /><br />
having improperly aligned eyes<br />
<br />
'''diffraction'''<br /><br />
the bending or stretching of waves, assuming light is a wave and not a particle<br />
<br />
'''OCD'''<br /><br />
Obsessive-Compulsive Disoder<br />
<br />
'''drawn idle little sideways 8's''' <br/><br />
with his fingers or another body part or fluid??? was there a similar line in ''Brief Interviews with Hideous Men''? a sideways eight is a symbol for infinity<br />
<br />
'''postcoital flanks'''<br /><br />
Postcoital denotes after sexual intercourse. The flank would be the side of the body between the ribs and hip.<br />
<br />
'''decapitated'''<br /><br />
beheaded<br />
<br />
'''epithet'''<br /><br />
a word or phrase applied to a person, often derisively<br />
<br />
==Page 290==<br />
<br />
'''Actaeon Complex'''<br /><br />
This is not a real psychiatric disorder. Actaeon was a figure from Greek mythology who fell in love with the goddess of the hunt, Artemis, only to anger her and then be changed into a deer, which was then hunted unto death — all of which perhaps suggests an underlying reluctance in the men to pursue Joelle because she might pursue them in return.<br />
<br />
'''phylogenic'''<br /><br />
regarding the evolution of an organism<br />
<br />
'''ascapartic'''<br /><br />
A word coined by Wallace, it means gigantic, as Ascapart was a giant depicted in the fiction of, among other people, J.R.R. Tolkien.<br />
<br />
'''elisions and apical lapses'''<br /><br />
Elisions are the droppings of phonemes from words. Apical refers to sounds made using the tip of the tongue; lapses would be absences of such sounds.<br />
<br />
'''four meters'''<br /><br />
a little over thirteen feet.<br />
<br />
'''zygomatics'''<br /><br />
arches on the outer borders of the eyes<br />
<br />
'''HD'''<br /><br />
high-definition, like a television<br />
<br />
'''pungently'''<br /><br />
in a way that sharply affects the organs of sense<br />
<br />
'''attar'''<br /><br />
a perfume extracted from flowers<br />
<br />
'''decocted'''<br /><br />
to extract the flavor of by boiling<br />
<br />
'''avuncular'''<br /><br />
characteristic of an uncle<br />
<br />
==Page 291==<br />
<br />
'''strabismic'''<br/><br />
squinty or improperly aligned eyes<br />
<br />
'''Facsmile'''<br /><br />
probably a misspelling of "facsimile"<br />
<br />
'''three-meter'''<br /><br />
almost ten feet<br />
<br />
'''lateral'''<br /><br />
sideways<br />
<br />
'''''mollygag'''''<br /><br />
the exiled Oklahoman football coach appears to combine "lolly-gag" and "molly-coddle"<br />
<br />
'''''bona fried'''''<br /><br />
the exiled Oklahoman coach here appears to mean "bona fide"<br />
<br />
'''dope-slaps'''<br /><br />
a smack to the back of the head, designed to get attention rather than inflict pain; distinct from more familiar "bitch-slap"<br />
<br />
'''adit'''<br /><br />
entrance or passage<br />
<br />
'''orthopedic'''<br /><br />
denoting an anomaly in the bones<br />
<br />
'''180-kilo'''<br /><br />
almost 400 pounds<br />
<br />
'''Special Teams'''<br /><br />
These are the squads responsible in football for tactics that are neither offensive or defensive, e.g., returning kick-offs, kicking field goals or extra points, and, of course, punting.<br />
<br />
'''femur to tarsus'''<br /><br />
The femur is the bone running from the hip to the knee — the largest bone in the body. The tarsi (plural of tarsus) are the bones of the foot. In between are the tibia and fibula — the bones of the lower leg — and the patella, or kneecap. All of these were apparently broken.<br />
<br />
==Page 292==<br />
<br />
'''caromed'''<br /><br />
To carom is to strike and rebound; caromed is the past tense.<br />
<br />
'''CNS'''<br /><br />
Central Nervous System<br />
<br />
'''Gauloise'''<br /><br />
a French brand of cigarettes<br />
<br />
'''draconian'''<br /><br />
Derived from Draco, the 7th century BC first lawgiver of Athens, the word means unusually harsh or severe.<br />
<br />
==Page 293==<br />
<br />
'''SUNY'''<br /><br />
State University of New York<br />
<br />
'''kick serve'''<br /><br />
a serve in tennis with so much spin that the ball bounces high and to the left (if right-handed) or right (if left-handed) of the receiver<br />
<br />
'''Rockette'''<br /><br />
Named for the Rockefeller family and nearby Rockefeller Center, the [http://en.wikipedia.org/wiki/Rockette Rockettes] are the Radio City Music Hall-based dancers famous for high kicks.<br />
<br />
'''preternatural'''<br /><br />
out of the ordinary course or nature<br />
<br />
[[Image:Parabola.png|thumb|caption|parabola|right|125px]]<br />
'''parabola'''<br /><br />
a curve; more precisely a conic section formed by cutting a cone with a plane, where the plane is parallel to a line running along the cone's side from the vertex (point) to the circular base; see right<br />
<br />
'''factota'''<br /><br />
plural for factotum, which is a word for a servant or assistant<br />
<br />
'''herbicide'''<br /><br />
something that kills plants<br />
<br />
==Page 294==<br />
<br />
'''''Schmüberty'''''<br /><br />
Technically speaking, this wouldn't rhyme with "puberty," because an umlaut over a "u" in German produces a high front rounded vowel (as in French ''tu'' "you") rather than the long /u/ phoneme.<br />
<br />
'''kill it just by touching'''<br /><br />
When a player on the punter's team touches the ball while it is still in the field of play, the play is whistled "dead" and the opposing team takes possession at that point<br />
<br />
'''coffin-corner kicks'''<br /><br />
Usually refers to a punt inside the opponent's 20 yard line that goes out of bounds and thus cannot be returned, as opposed to inside the 20-yard-line punts that remain in the field of play but are touched (killed) by a downfield runner<br />
<br />
'''aegis'''<br /><br />
sponsorship or auspices; from the Greek for "shield"<br />
<br />
'''bilateral'''<br /><br />
having two sides<br />
<br />
'''S.T.'''<br /><br />
Special Teams<br />
<br />
'''wide receiver's number'''<br /><br />
Punters are typically assigned a uniform with a number between 1 and 19, while wide receivers typically get a number in the 80s, though the NCAA has no hard and fast rules in this regard.<br />
<br />
'''"...it was in its last season of representing an American university..."'''<br /><br />
Presumably under the constitution of O.N.A.N., Syracuse, N.Y., became part of Canada.<br />
<br />
'''book-long'''<br /><br />
The "book" length of a punt is not the same as its physical distance. Hal kicked the "baptismal competitive punt" 90 yards in the air, but was only credited with a 40-yard punt. Because the line of scrimmage was Syracuse's 40, and Hal kicked the ball through the end zone, the punt is recorded as 40 yards (the distance from the line of scrimmage to the end zone). The ball would be placed at Syracuse's 20, so the "net" on the punt would only have been 20 yards.<br />
<br />
'''90-yard punt'''<br /><br />
The record for a punt in both college and professional football is 99 yards. Presumably in each instance the punting team had the ball at its own 1 yard line and the punt, through the air and then with fortuitous bounces, came to rest in the opponent's end zone. Orins's punt is said to have traveled 90 yards in the air, which is a bit beyond the outer limits of what even a top pro can do on his best kicks.<br />
<br />
'''Orangemen'''<br /><br />
the Syracuse football team's name<br />
<br />
==Page 295==<br />
<br />
'''podiatric'''<br /><br />
having to do with the foot<br />
<br />
'''USMC'''<br /><br />
United States Marine Corps<br />
<br />
'''Rolling Thunder's big-bellied Berthas'''<br /><br />
Rolling Thunder was the bombing campaign on North Vietnam carried out by South Vietnam and the U.S. military between 1965 and 1968. A Bertha is probably just a really big gun, like the famous [http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Bertha Big Bertha] used by Germany during WWI.<br />
More likely Bertha is referring here to large bombs dropped during the Rolling Thunder campaign, though B52s capable of dropping really large bombs were used much more extensively later - in the escalation into Cambodia for example<br />
<br />
'''sousaphone'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Sousaphone tuba] developed by John Philip Sousa (1854-1932), American composer, for easier carrying with a marching band<br />
<br />
'''extrication'''<br /><br />
freedom from entanglement<br />
<br />
'''lardy'''<br /><br />
fat<br />
<br />
'''tête-à-tête'''<br /><br />
From the French for "head to head," this term denotes a private conversation between two people.<br />
<br />
'''30,0000'''<br /><br />
This must refer to the attendance for the game at Boston College's Alumni Stadium, which has a capacity of 44,500 (see page 293 for schedule). Nickerson Field at BU has a capacity of less than 10,000 people. BU also played at Rhode Island in Hal's first four weeks, but its field has a capacity of only 5,180.<br />
<br />
'''amniotic'''<br /><br />
pertaining to the fluid that surrounds a fetus ''in utero''<br />
<br />
==Page 296==<br />
<br />
'''cathedran'''<br /><br />
Presumably Wallace means "like a cathedral," but this is not a real word. The proper word would be cathedrarian.<br />
<br />
'''Yankee Conference'''<br /><br />
Ironically, in 1997 (a year after ''Infinite Jest'' was published), Boston University dropped its football program.<br />
<br />
'''K-L-RMKI/Forsythia Bowl'''<br /><br />
This is not a real bowl game, but the letters stand for Ken-L-Ration-Magnavox-Kemper-Insurance Forsythia Bowl.<br />
<br />
'''three subway stops distant'''<br /><br />
East Cambridge is about ten green-line stops from BU.<br />
<br />
'''fealty'''<br /><br />
faithfulness, here to a sports team<br />
<br />
'''4WD'''<br /><br />
four-wheel-drive vehicle<br />
<br />
'''kudzu'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Kudzu climbing vine] indigenous to the U.S. South. (Kudzu is hardly 'indigenous' to the U.S. South. It was introduced in the 30s and 40s and is now viewed as an invasive nuisance.)<br />
<br />
'''pointers'''<br /><br />
a breed of hunting dog<br />
<br />
'''Pyrex'''<br /><br />
a brand name of heat-resistant glass<br />
<br />
'''turn blue litmus paper red'''<br /><br />
presumably something highly acidic<br />
<br />
'''star-fated'''<br /><br />
as opposed to star-crossed, i.e., predestined for disaster, as Romeo and Juliet<br />
<br />
==Page 297==<br />
<br />
'''dailies'''<br /><br />
Also called "rushes," these are the pieces of raw film recorded during a single day, including cuts, takes, prints, etc.<br />
<br />
'''turtle-headed'''<br /><br />
implying that Orin's neck is covered entirely but visible, as with a turtleneck sweater<br />
<br />
'''fireman-carrying'''<br /><br />
carrying a person over one's shoulder<br />
<br />
'''Dixie Baton-Twirling Institute in Oxford MS'''<br /><br />
Wallace has taken this idea from a <!-- broken link. [http://louisville.edu/a-s/english/subcultures/ideas/buzzpounds/pountwirl.html short story] --> short story "Twirling at Ole Miss" by [http://www.terrysouthern.com/ Terry Southern]. Oxford, Miss., is the home of "Ole Miss," i.e., the [http://www.olemiss.edu/ University of Mississippi] and is about 60 miles southeast of Memphis, Tenn.<br />
<br />
'''hypertrophied'''<br /><br />
overgrown anatomically<br />
<br />
'''quadriceps'''<br /><br />
one of the muscles in front of the thigh<br />
<br />
'''P.T.s'''<br /><br />
Physical Therapists<br />
<br />
'''thespian'''<br /><br />
having to do with acting<br />
<br />
'''BTL'''<br /><br />
the initials of several telecommunications and television companies<br />
<br />
'''Angenieux'''<br /><br />
a [http://www.angenieux.com/ company] that produces high-technology optics devices<br />
<br />
'''half-disk-sector'''<br /><br />
an indication of the amount of digital memory used<br />
<br />
'''#78'''<br /><br />
This is Orin's jersey number — why he didn't get a changed number is uncertain, as is why it said he had gotten a receiver's number. A number in the 70s would be an offensive or defensive lineman — someone unlikely to have contact with the ball.<br />
<br />
'''mattes'''<br /><br />
This is shorthand for a matte shot, which is "a shot in which parts of the background and sometimes the foreground are masked so that a different background, foreground, image, etc., can be substituted during printing" (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''spectation'''<br /><br />
watching<br />
<br />
==Page 298==<br />
<br />
'''rheostat'''<br /><br />
This is "an adjustable resistor so constructed that its resistance may be changed without opening the circuit in which it is connected, thereby controlling the current in the circuit" (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''Jiffy Pop'''<br /><br />
a brand name of home popping corn<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.W.]]<br />
<br />
'''rpm'''<br /><br />
revolutions per minute<br />
<br />
'''Storrow 500'''<br /><br />
a local nickname for Storrow Drive in Boston<br />
<br />
'''barney'''<br /><br />
a heavy padded cover for a camera to reduce the amount of noise from the camera's moving parts getting onto the soundtrack<br />
<br />
'''Pilotone blooper'''<br /><br />
Pilotone is an old brand of film equipment, and a blooper is, according to the ''Random House Unabridged Dictionary,'' "a receiving set that generates from its antenna radio-frequency signals that interfere with other nearby receivers."<br />
<br />
'''auracopia'''<br /><br />
a Wallace neologism based on "aura" (sound) and "copia" (plenty) and based on cornucopia (horn of plenty)<br />
<br />
'''Delaware'''<br /><br />
The Yankee Conference, by the way, ceased to exist in 1997.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.M.P.]]<br />
<br />
'''U. Vermont and UNH now history'''<br /><br />
This implies that Vermont and New Hampshire were also annexed to Canada. However, the University of Vermont had not been in the conference since 1974.<br />
<br />
'''four-point stances'''<br /><br />
with both hands and both feet on the ground<br />
<br />
'''chuff'''<br /><br />
to blow hard and loudly<br />
<br />
'''stave'''<br /><br />
to break or crush; Wallace might also mean to ward off or keep away, but the more commmon phrase for that is "stave off".<br />
<br />
'''scrimmage'''<br /><br />
the scrimmage line, i.e., where the offense currently has the ball<br />
<br />
==Page 299==<br />
<br />
'''a bright noncontact white'''<br /><br />
Orin's helmet is white because he hasn't been tackled.<br />
<br />
'''pendular 180-arc of Orin's leg'''<br /><br />
meaning Orin's leg moves the full length of half a circle around the center that is his hip, in a motion similar to that of a pendulum<br />
<br />
'''gluteal'''<br /><br />
pertaining to the buttocks<br />
<br />
=November 14th, YDAU - Poor Tony Goes Cold Turkey=<br />
<br />
==Page 299==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Depend Adult Undergarment]]<br />
<br />
'''Armenian Foundation Library in horrid central Watertown MA'''<br /><br />
This is probably the same as the [http://www.almainc.org/ Armenian Library and Museum of America]. Watertown is a suburb of Boston nine miles west of the city, and it has a very large Armenian population.<br />
<br />
==Page 300==<br />
<br />
'''Equus Reese'''<br /><br />
''Equus'' is Latin for "horse."<br />
<br />
'''Donegal cap'''<br /><br />
You can see one [http://irishop.com/dontweedcap.html here].<br />
<br />
'''cadge'''<br /><br />
to obtain by begging<br />
<br />
'''Antitoi'''<br /><br />
French for "against you"<br />
<br />
'''de-mapping'''<br /><br />
murder<br />
<br />
'''''non grata'''''<br /><br />
Latin: not welcome<br />
<br />
'''Aigner accessory''' <br /><br />
Etienne Aigner is a designer of women's handbags & leather goods.<br />
<br />
'''cop'''<br /><br />
obtain drugs<br />
<br />
'''rough-trade'''<br /><br />
homosexual prostitution - trading sexual activity for money or drugs, frequently associated with violence [http://www.thefreedictionary.com/rough+trade FreeDictionary]<br />
<br />
'''Brockton'''<br /><br />
a city in Massachusetts about 25 miles south of Boston<br />
<br />
'''portents'''<br /><br />
omens<br />
<br />
'''Fort Point'''<br /><br />
a section of Boston named for a colonial-era fort of the same name<br />
<br />
'''hepatitis-G'''<br /><br />
This [http://en.wikipedia.org/wiki/Hepatitis#Hepatitis_G disease] had been identified the same year that Wallace published ''Infinite Jest''. It's unclear whether he was aware of this.<br />
<br />
'''chip'''<br /><br />
to use enough heroin to stave off withdrawal<br />
<br />
'''wigless-head'''<br /><br />
Tony is carrying his auburn wig and red leather coat in a shopping bag.<br />
<br />
'''The Old Cold Bird'''<br /><br />
a variation on [http://en.wikipedia.org/wiki/Cold_turkey cold turkey]<br />
<br />
'''fifty kilos'''<br /><br />
a little over 110 pounds<br />
<br />
==Page 301==<br />
<br />
'''color of summer squash'''<br /><br />
The colors of summer squashes vary, but Wallace probably is implying that Poor Tony looks yellow.<br />
<br />
'''sty'''<br /><br />
alternate spelling of [http://en.wikipedia.org/wiki/Stye stye]<br />
<br />
'''chignon'''<br /><br />
hair tied into a knot worn at the back of the head, similar to a bun.<br />
<br />
'''troughs and nodes'''<br /><br />
deep furrows and swollen areas, respectively<br/><br />
more likely: lows and data points or vertices between changes in symptoms.<br />
<br />
'''habilements'''<br /><br />
misspelling of habiliments, i.e., clothing<br />
<br />
'''wan'''<br /><br />
pale in color<br />
<br />
'''neurasthenic'''<br/><br />
suffering from nervous exhaustion (with no apparent physical cause)<br />
<br />
'''gender-dysphoric'''<br /><br />
a person suffering from [http://en.wikipedia.org/wiki/Gender_dysphoria gender identity disorder]<br />
<br />
'''shiva'''<br /><br />
the Jewish ritual of mourning for seven days, tearing one's clothes, sitting on the floor, covering mirrors, etc.<br />
<br />
'''[[Subsidized Time|Year of the Whopper]]'''<br />
<br />
'''412 Mount Auburn Street'''<br /><br />
This is a real address in Watertown. You can see the house [http://maps.google.com/maps?f=q&hl=en&geocode=&time=&date=&ttype=&q=%22412+Mount+Auburn+Street%22+Watertown,+MA&sll=37.0625,-95.677068&sspn=51.488837,67.412109&ie=UTF8&ll=42.370023,-71.166751&spn=0.00148,0.002057&t=k&z=19&om=1 here]. It doesn't look like a residence. [Google street view suggests otherwise?]<br />
<br />
==Page 302==<br />
<br />
'''Codinex Plus'''<br /><br />
a brand name of cough syrup<br />
<br />
'''C<sub>17</sub>-morphine'''<br /><br />
regular old morphine, which has the chemical composition C<sub>17</sub>H<sub>19</sub>NO<sub>3</sub><br />
<br />
'''Bonwit's'''<br /><br />
a department store in Boston<br />
<br />
'''hubris'''<br /><br />
pride to a fault<br />
<br />
'''cadences'''<br /><br />
flows of events<br />
<br />
==Page 303==<br />
<br />
'''Merry Widow'''<br /><br />
a woman's undergarment consisting of a strapless bra and short corset<br />
<br />
'''Amalfo'''<br /><br />
apparently a misspelling of Amalfi, a brand of shoes<br />
<br />
'''45 kg'''<br /><br />
a little over 99 pounds<br />
<br />
'''''Zuckung'''''<br /><br />
German: convulsion, jerk or twitch<br />
<br />
'''pebbled glass'''<br /><br />
a drinking glass having a rough surface<br />
<br />
'''filial'''<br /><br />
pertaining to a son or daughter<br />
<br />
'''Mount Auburn Cemetery'''<br /><br />
the first [http://www.mountauburn.org/ landscaped cemetery] in the U.S.<br />
<br />
'''A.F.L.'''<br /><br />
Armenian Foundation Library<br />
<br />
'''loo'''<br /><br />
British colloquialism for toilet<br />
<br />
'''flatulence'''<br /><br />
farting<br />
<br />
'''demethylated'''<br /><br />
with a methyl group (CH<sub>3</sub>) removed. Technically, this is incorrect; to go from codeine (C<sub>18</sub>H<sub>21</sub>NO<sub>3</sub>) to morphine (C<sub>17</sub>H<sub>19</sub>NO<sub>3</sub>) requires the removal of a methyl''ene'' group (CH<sub>2</sub>). The accurate term would be "demethyl''en''ated."<br />
<br />
==Page 304==<br />
<br />
'''duplicitous'''<br /><br />
deceptive in speech<br />
<br />
'''hapless'''<br /><br />
without luck<br />
<br />
'''formicating'''<br /><br />
moving like ants<br />
<br />
'''bilirubin'''<br /><br />
the compound that makes urine yellow<br />
<br />
'''behemoth'''<br /><br />
a large beast<br />
<br />
'''synaptic'''<br /><br />
pertaining to the spaces between brain cells<br />
<br />
'''dessicated'''<br /><br />
dried out<br />
<br />
'''Eighty-Proof'''<br /><br />
40 percent alcohol<br />
<br />
'''augur'''<br /><br />
to serve as an omen<br />
<br />
==Page 305==<br />
<br />
'''incongruous'''<br /><br />
out of place<br />
<br />
'''obstretric'''<br /><br />
of or relating to childbirth<br />
<br />
'''dirigibles'''<br /><br />
blimps or zeppelins (airships)<br />
<br />
'''tumid'''<br /><br />
swollen<br />
<br />
'''Red Sox of Rice and Lynn'''<br /><br />
Jim Rice (1974-1989) and Fred Lynn (1974-1980) both played in the 1975 World Series.<br />
<br />
'''taffeta'''<br /><br />
a crisp, smooth, woven fabric, often made from silk, used in gowns<br />
<br />
'''gaffed fish'''<br /><br />
caught with a very large hook<br />
<br />
'''flounces'''<br /><br />
strips of decorative material<br />
<br />
==Page 306==<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_258-283&diff=2777Pages 258-2832015-09-21T06:05:45Z<p>Zorzella: /* Endnote 90 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ November 6th, YDAU - Port Washington Tournament=<br />
<br />
==Page 258==<br />
<br />
'''White halogen'''<br /><br />
i.e., the light from a halogen lamp<br />
<br />
'''the color of sour apples'''<br /><br />
i.e., light green<br />
<br />
==Page 259==<br />
<br />
'''2^27'''<br /><br />
2^27 (2 to the 27th power) = 134,217,728<br />
<br />
'''Montcerf, Québec'''<br /><br />
a city of Québec about 82.5 miles due north of Ottawa<br />
<br />
'''Mercier Dam'''<br /><br />
You can read more about it [http://www.hydroquebec.com/generation/projets/pop/pop_mercier.html here].<br />
<br />
'''Pompano Beach'''<br /><br />
a town in Florida about 10 miles north of Fort Lauderdale<br />
<br />
'''a sepulchral Czech kid named Lendl'''<br /><br />
Sepulchral implies the grave and can mean "hollow;" syn. "cadaverous." The Czech kid is probably [http://en.wikipedia.org/wiki/Ivan_Lendl Ivan Lendl], although Lendl has not committed suicide.<br />
<br />
==Page 260==<br />
<br />
'''Kimberly-Clark'''<br /><br />
an American [http://en.wikipedia.org/wiki/Kimberly-Clark corporation] based in Wisconsin<br />
<br />
'''"His Unforced-Error stats look like a decimal-error."'''<br /><br />
which is to say that the percentage expressed as a a decimal has so many leading zeros that it looks as if someone made a mistake transcribing the number<br />
<br />
'''attrition'''<br /><br />
The wearing down of the enemy's strength and morale by unremitting harassment. "War of attrition" (OED)<br />
<br />
==Endnote 86==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.W.Q.M.D.]]<br />
<br />
==Page 260 (cont'd)==<br />
<br />
'''revenant'''<br /><br />
a person who returns, may refer to an undead (see below p263) <br />
<br />
'''transom'''<br /><br />
a window above a door<br />
<br />
'''thespio-historical'''<br /><br />
regarding the history of acting<br />
<br />
'''"...had the word ''Homo'' in the title..."'''<br /><br />
The film is James O. Incandenza's ''Homo Duplex''.<br />
<br />
'''quad-function'''<br /><br />
a [http://en.wikipedia.org/wiki/Quadratic_function quadratic function], which produces a parabolic graph result<br />
<br />
==Page 261==<br />
<br />
'''pirouette'''<br /><br />
a spin, in ballet terminology<br />
<br />
==Page 262==<br />
<br />
[[Image:I-beam.jpg|thumb|caption|I-beam|right|120px]]<br />
<br />
'''I-beams'''<br /><br />
standard construction beams made of metal (see right)<br />
<br />
'''odd-numbered game'''<br /><br />
Changes are after odd-numbered games because in tennis, a set is won by the first player to reach six, if ahead by two games. If the score were 4-4, the player with his back to the sun, for example, would have the advantage for two games if changes were after even-numbered games.<br />
<br />
'''reticulate'''<br /><br />
adj., resembling a net or network (Merriam-Webster)<br />
<br />
'''hypertonic'''<br /><br />
having rigid, tense muscles<br />
<br />
==Page 263==<br />
<br />
'''undead'''<br /><br />
the state of several unnatural beings (vampires, mummies, zombies, etc.), which is in a state neither live nor dead<br />
<br />
'''kibitzing'''<br /><br />
chatting or conversing<br />
<br />
==Page 264==<br />
<br />
'''whippet'''<br /><br />
a one-inhalation dose of nitrous oxide (laughing gas)<br />
<br />
==Page 265==<br />
<br />
[[Image:YinYang.png|thumb|caption|Yin/Yang symbol|right|120px]]<br />
'''Taoist paraboloid logo'''<br /><br />
referring to the yin/yang symbol (seen right). In Chinese philosophy, the concept of yin yang is used to describe how seemingly disjunct or opposing forces are interconnected and interdependent in the natural world, giving rise to each other in turn. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Yin_yang Wikipedia])<br />
<br />
'''ten m.'''<br /><br />
32.8 feet<br />
<br />
'''VAPS'''<br/><br />
an air traffic control acronym for visual approaches.<br />
<br />
==Page 266==<br />
<br />
'''effete'''<br /><br />
degenerate or decadent<br />
<br />
'''Sinn Fein'''<br /><br />
Irish for "ourselves alone," this is the political wing of the Irish Republican Army.<br />
<br />
'''cruciform'''<br /><br />
in the form of a cross<br />
<br />
'''cuffs'''<br /><br />
rotator cuffs<br />
<br />
'''polybutylene'''<br /><br />
This is [http://en.wikipedia.org/wiki/Polybutylene polymerized butlyene].<br />
<br />
==Page 267==<br />
<br />
'''neurasthenic'''<br /><br />
regarding a syndrome of anxiety, fatigue, pain, etc., caused by exhaustion of the central nervous system<br />
<br />
'''Preludin'''<br /><br />
brand name of [http://en.wikipedia.org/wiki/Preludin phenmetrazine]<br />
<br />
'''Inv.'''<br /><br />
Invitational<br />
<br />
'''40º C'''<br /><br />
104 degrees Fahrenheit<br />
<br />
==Page 268==<br />
<br />
'''pregnable'''<br /><br />
open to attack; capable of being won by force<br />
<br />
'''nacelle'''<br /><br />
the car of a balloon or blimp<br />
<br />
'''corrugated'''<br /><br />
bent into folds<br />
<br />
'''leaf-cutter-ant'''<br /><br />
a type of [http://www.bristolzoo.org.uk/learning/animals/invertebrates/ant North American ant]<br />
<br />
'''Gore-Tex'''<br /><br />
[http://www.gore-tex.com/remote/Satellite/content/what-is-gore-tex brand name] of material<br />
<br />
==Page 269==<br />
<br />
'''AC'''<br /><br />
Alternating Current<br />
<br />
'''low-lipid'''<br /><br />
i.e., low-fat<br />
<br />
==Endnote 89==<br />
<br />
'''reductive statistics'''<br /><br />
Wallace is talking either about the process in statistics of reducing variables or Schtitt's use of statistics being reductive, i.e., being simplistic<br />
<br />
==Page 269 (cont'd)==<br />
<br />
'''equanimity'''<br /><br />
mental or emotional stability<br />
<br />
'''laissez-faire'''<br /><br />
French for "let do," or, more idiomatically, "leave alone," this is a term usually applied to conservative economics but here generally gives a sense of not caring very much.<br />
<br />
==Page 270==<br />
<br />
'''erumpent'''<br /><br />
bursting forth<br />
<br />
'''Boards'''<br /><br />
college entrance examinations<br />
<br />
'''ad'''<br /><br />
a tennis term meaning "advantage" for one or the other player<br />
<br />
=Day gives Gately a lesson in patience=<br />
<br />
==Page 270==<br />
<br />
'''Montesian'''<br /><br />
also the name of a [http://oh.lake-link.com/lakes/lake.cfm?LakeID=1515&RegionID=749 lake] in Wisconsin<br />
<br />
'''Lenz'''<br /><br />
Very old-fashion German for "springtime". But also a family name, e.g. from the 19th century playwright [http://en.wikipedia.org/wiki/Jakob_Michael_Reinhold_Lenz J. M. R. Lenz]:<br />
<br />
'''Goodwill'''<br /><br />
a [http://www.goodwill.org/page/guest/about charity] that redistributes donated goods and clothing<br />
<br />
==Page 271==<br />
<br />
'''non sequiturs'''<br /><br />
From the Latin for "it does not follow," a non sequitur is a statement with no connection to what comes before or what follows it.<br />
<br />
'''butter wouldn't melt'''<br /><br />
which is to say, with a certain, probably faked, coolness<br />
<br />
'''macramé'''<br /><br />
a type of fabric-making done by knotting rather than knitting<br />
<br />
'''Paul Harvey'''<br /><br />
Born Paul Harvey Aurandt, Paul Harvey (1918-2009) was an [http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Harvey American radio broadcaster] known for his platitudes.<br />
<br />
==Page 272==<br />
<br />
'''nictitated'''<br /><br />
winking<br />
<br />
'''Quaalude'''<br /><br />
a brand name of [http://en.wikipedia.org/wiki/Methaqualone methaqualone]<br />
<br />
'''Malden'''<br /><br />
a northern suburb of Boston, about 7 miles north of the city<br />
<br />
'''egregulous'''<br /><br />
Not a real word (possibly egregious + ridiculous). See the blog post at [http://infinitedetox.wordpress.com/2009/07/17/the-good-word-egregulous/ Infinite Detox].<br />
<br />
==Endnote 90==<br />
<br />
'''ephebe'''<br /><br />
a young man between the ages of 18 and 20 undergoing training, especially for combat<br />
<br />
'''redolent'''<br /><br />
exuding fragrance (in this case, apparently an unpleasant one)<br />
<br />
'''main'''<br /><br />
here meaning "physical strength"<br />
<br />
'''interdicted'''<br /><br />
prohibited<br />
<br />
'''sally'''<br /><br />
a clever remark<br />
<br />
'''mild sedatives'''<br /><br />
Quaaludes are more like a sledgehammer to the head than a "mild sedative."<br />
<br />
'''reductia ad absurdum'''<br /><br />
If, as it appears, Geoffrey wants to pluralize [http://en.wikipedia.org/wiki/Reductio_ad_absurdum reductio ad absurdum], he wants ''reductiones''.<br />
<br />
'''"Simply open wide for the spoon."'''<br /><br />
This is perhaps a reference to a line from William S. Burroughs's ''Naked Lunch'', regarding the time when one realizes "what is at the end of that long newspaper spoon." (note from another editor: this seems like overthinking it. It seems it's just referring to a parent feeding an infant, as in "don't fuss, don't question, it's good food, just let me feed you").<br />
<br />
'''"...To interdict a fundamental doctrinal question by invoking a doctrine against questioning? Wasn't this the very horror the Madisonians were horrified of in 1791? Amendments I and IX? My Grievance is disallowed because my Petition for Redress is a priori interdicted by the inadvisability of all Petitioning?"'''<br /><br />
Day is referring to the [http://en.wikipedia.org/wiki/First_Amendment#Text First Amendment] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Ninth_Amendment_to_the_United_States_Constitution#Text Ninth Amendment] to the U.S. Constitution, drafted by James Madison (though he personally thought them unnecessary, referring to them as "politic, if not obligatory"). Day is apparently suggesting that without those amendments, Congress could pass a law prohibiting attempts to get them to change the law, thereby making the law forever impervious to attempts to change it, since any such attempt would be prohibited by the law itself. This doesn't sound like the kind of thing the Madisonians were actually worried about; the right to petition dates back to the Magna Carta (where it referred to petitioning the King) and the Ninth Amendment was added to make it clear that just because some rights were explicitly spelled out in the Bill of Rights didn't mean that other rights didn't exist too (Madison believed "the people have those rights in their own hands", which is why he didn't think a Bill of them was necessary in the first place).<br />
<br />
'''lapped'''<br /><br />
a reference to track and field, in which a runner is so far ahead of another runner on a circular court that he has "lapped" him, i.e., is now a lap ahead of him<br />
<br />
==Page 273==<br />
<br />
'''iona'''<br /><br />
Iona is an island off the west coast of Scotland. Gately means iota.<br />
<br />
'''bunko artists'''<br /><br />
con artists<br />
<br />
'''jonesing'''<br /><br />
an addict term for the desire for one's substance of choice<br />
<br />
'''mokus'''<br /><br />
1) Loneliness or depression. Oddly, this term could not be found in a U.S. dictionary, but is referred to in the ''OED'' as "US slang." 2) More often spelled as "mocus," common American 12-Step term for a hazy, unfocused state of mind, especially in early sobriety. Said to come from "mind out of focus." Mokus is also Hungarian for squirrel, raising the possibility of a pun on "feeling squirrelly."<br />
<br />
==Page 274==<br />
<br />
'''Guy That Didn't Even Use His First Name'''<br /><br />
a joke based on the fact that in recovery programs like AA, people do not use their last names<br />
<br />
'''Spont-Dissem'''<br /><br />
Spontaneous Dissemination, i.e., live as opposed to pre-recorded<br />
<br />
'''R.C.'''<br /><br />
Roman Catholic<br />
<br />
==Endnote 91==<br />
<br />
'''''f''-term'''<br /><br />
i.e., "fag"<br />
<br />
==Page 275 ==<br />
<br />
'''Morris Code'''<br /><br />
a misstatement of Morse Code<br />
<br />
'''XSive'''<br /><br />
excessive<br />
<br />
'''cook-and-shoot'''<br /><br />
i.e. cooking and shooting up drugs<br />
<br />
==Page 276==<br />
<br />
'''east of Atlantic City, NJ'''<br /><br />
which would be either in Europe on the Atlantic Ocean somewhere -- or nowhere<br />
<br />
'''Hester Thrale'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Hester_Thrale Hester Thrale] was a literary figure of the 18th century. An associate and early biographer of Dr Samuel Johnson, her <i>Anecdotes of the late Samuel Johnson</i> (1786) was criticised by James Boswell as inaccurate. Her connection with the nail-biter and putative borderline personality is unclear.<br />
<br />
'''Borderline'''<br /><br />
suffering from [http://en.wikipedia.org/wiki/Borderline_Personality_Disorder Borderline Personality Disorder]<br />
<br />
'''organic-coke'''<br /><br />
an oxymoronic term, since cocaine is a chemical<br />
<br />
'''Charlestown'''<br /><br />
a neighborhood in the northernmost part of Boston, right over the Charles River from downtown<br />
<br />
'''100 grams'''<br /><br />
About 3.5 ounces. The street value of 100 grams of cocaine is enormous -- after cutting on the order of hundreds of thousands of dollars. <br />
<br />
-I would argue that street value would be more on the order of (low) tens of thousands of dollars, assuming prices around $100/gram and purity around 55%. See this excerpt from the [http://www.unodc.org/pdf/WDR_2004/Chap5_coca.pdf United Nations World Drug Report 2004].<br />
<br />
'''D.E.A.'''<br /><br />
Drug Enforcement Agency<br />
<br />
'''MP'''<br /><br />
Military Police<br />
<br />
'''queer a square beef'''<br/><br />
spoil the chances of success of a fair complaint/argument<br />
<br />
'''Cesar Romero'''<br /><br />
Cesar Romero (1907-1994) was a Cuban-American [http://www.imdb.com/name/nm0003110/ actor and entertainer], best known to a generation of television viewers as the man who played the Joker on the television live-action series of [http://www.imdb.com/title/tt0059968/ Batman].<br />
<br />
==Page 277==<br />
<br />
[[Image:Easter.jpg|thumb|caption|Easter Island statues|right|125px]]<br />
'''Easter Island statue'''<br /><br />
Easter Island is a Polynesian island in the southeastern Pacific Ocean, at the southeasternmost point of the Polynesian triangle. The island is a special territory of Chile. Easter Island is famous for its monumental statues, called ''moai'', created by the Rapanui people. [http://en.wikipedia.org/wiki/Easter_island Wikipedia] <br />
<br />
[[Image:Prince.jpg|thumb|caption|Prince Valiant|right|125px]]<br />
<br />
'''Prince Valiantish haircut'''<br /><br />
''Prince Valiant in the Days of King Arthur'', or simply [http://en.wikipedia.org/wiki/Prince_Valiant ''Prince Valiant''], is a comic strip created by Hal Foster, which began running in 1937. Prince Valiant's haircut is a pageboy with long tresses in back, as seen at right.<br />
<br />
==Page 278==<br />
<br />
'''pince-nez'''<br /><br />
From the French for "pinch-nose," these are glasses without temples to go over the ears.<br />
<br />
'''2F and 1M'''<br /><br />
2 females and 1 male<br />
<br />
'''suppurating'''<br /><br />
oozing pus<br />
<br />
'''Grand Mall epilepsy'''<br /><br />
Gately means [http://en.wikipedia.org/wiki/Grand_mal grand mal].<br />
<br />
'''(4)'''<br /><br />
Notice that after listing points (a), (b), and (c) about clichés, Gately moves on to (4) rather than (d).<br />
<br />
==Page 279==<br />
<br />
'''dun'''<br /><br />
grayish-brown<br />
<br />
==Page 280==<br />
<br />
'''Spiro Agnew'''<br /><br />
Spiro Theodore Agnew (1918-1996) was vice president of the U.S. under Richard Nixon until forced to resign after pleading no contest to charges of charges of tax evasion and money laundering.<br />
<br />
==Page 281==<br />
<br />
=Home from Port Washington=<br />
<br />
==Page 281==<br />
<br />
'''"...bearing their shields rather than upon them..."'''<br /><br />
The reference is from ''Quotes from Spartan Women'' by Mestrius Plutarchus (Plutarch; AD 45-120), the Greek historian. One translation (from ''On Sparta'' translated by Richard Talbert) cites the source as follows: "Another woman, handing over the shield to her son as he was going off on campaign said: 'Your father always used to keep this safe for you. So you must either keep it safe too, or cease to exist" (p. 187).<br />
<br />
'''distaffs'''<br /><br />
women's groups<br />
<br />
'''dubs'''<br /><br />
doubles<br />
<br />
'''V.D.'''<br /><br />
alternately this could stand for Venereal Disease<br />
<br />
'''nystagmic'''<br /><br />
suffering from involuntary eye movement<br />
<br />
'''Stockhausen'''<br /><br />
German for "stick houses"; not really: "-hausen" functions like "-burg" or "-stadt" – in town names, meaning "town" – as in "Oberhausen" or "Bad Ricklinghausen"; could be a nod to Karlheinz Stockhausen (1928-2007) a German composer, widely acknowledged by critics as one of the most important but also controversial composers of the twentieth and early twenty-first centuries. Another critic calls him "one of the great visionaries of 20th-century music" (Hewett 2007). He is known for his ground-breaking work in electronic music, aleatory (controlled chance) in serial composition, and musical spatialization. [http://en.wikipedia.org/wiki/Stockhausen Wikipedia]<br />
<br />
'''E. A. Abbott'''<br /><br />
Edwin Abbott Abbott (1838-1926) was a British author and theologian best known for having written ''Flatland,'' which can be read [http://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=umhistmath;idno=ABR0624.0001.001 here]. The book tries to dramatize dimensionality by telling the story of shapes that live 2D and their interaction with 1D and 3D shapes. It's very popular with aspiring math-physics-computer-science students.<br />
<br />
==Page 282==<br />
<br />
'''Disciplinary Lit.'''<br /><br />
a joke on the more common "interdisciplinary" academic classes<br />
<br />
'''Goncharov's ''Oblomov'''''<br /><br />
Ivan Alexandrovich Goncharov (1812-1891) was a Russian novelist and author of ''Oblomov,'' which can be read [http://www.oblomovka.com/eldritch/iag/oblomov.htm here]. The book is about a young man too lazy to act or decide; he doesn't leave his bed for the first 150 pages.<br />
<br />
'''listing to port'''<br /><br />
a nautical term meaning "leaning leftward"<br />
<br />
'''feeling punk'''<br /><br />
Defined as "weak in spirits or health" in the ''American Heritage Dictionary of the English Language.''<br />
<br />
'''tincture of benzoin'''<br /><br />
A tincture is a mixture of a drug dissolved in alcohol. Benzoin is a balsamic resin used as an antiseptic and expectorant.<br />
<br />
'''Xing'''<br /><br />
presumably a synonym for copulating with someone<br />
<br />
==Endnote 92==<br />
<br />
'''Perth Amboy NJ'''<br /><br />
a town in northern NJ, about 30 miles southwest of New York<br />
<br />
==Page 282 (cont'd)==<br />
<br />
'''Pierre Trudeau'''<br /><br />
Joseph Philippe Pierre Yves Elliott Trudeau (commonly called Pierre-Elliot Trudeau; 1919-2000) was the Prime Minister of Canada for most of the 1970s and from 1980 to 1984.<br />
<br />
==Page 283==<br />
<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_219-258&diff=2776Pages 219-2582015-09-11T05:09:52Z<p>Zorzella: /* Page 226 */</p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
<br />
=☽ November 7th, YDAU - Joelle goes to Molly Notkin's party=<br />
<br />
==Page 219==<br />
<br />
[[Image:MIT.png|thumb|caption|MIT Seal|150px|right]]<br />
<br />
'''striated'''<br /><br />
marked with stripes or streaks<br />
<br />
'''Cukor'''<br /><br />
George Dewey Cukor (1899-1983) was an American [http://www.imdb.com/name/nm0002030/ film director].<br />
<br />
'''Murnau in Méliès's fiberglass lap'''<br /><br />
Friedrich Wilhelm Murnau (1888-1931) was a German expressionist filmmaker who later worked in Hollywood. He made the classic vampire film [http://www.imdb.com/title/tt0013442/ "Nosferatu"] (1922). Marie-Georges-Jean Méliès (1861-1938) was a French filmmaker, famous for the 1902 silent [http://www.imdb.com/title/tt0000417/ "A Trip to the Moon"] (featured in Martin Scorsese's 2011 film [http://www.imdb.com/title/tt0970179/ "Hugo"]).<br />
<br />
'''cummerbund'''<br /><br />
the band of fabric worn around the waist with a tuxedo<br />
<br />
'''M.I.T.-crested'''<br /><br />
see right<br />
<br />
==Page 220==<br />
<br />
'''low-pH chemist'''<br /><br />
i.e., he worked with acids<br />
<br />
'''piebald'''<br /><br />
having patches of black and white<br />
<br />
'''G.W. Pabst'''<br /><br />
Georg Wilhelm Pabst (1885-1967) was a Bohemian-born Austrian filmmaker.<br />
<br />
'''sorghum'''<br /><br />
a type of [http://en.wikipedia.org/wiki/Sorghum grain] used in the production of molasses, alcholic beverages, and animal feed<br />
<br />
'''tumefies'''<br /><br />
swells<br />
<br />
'''sororal'''<br /><br />
another word for "sisterly"<br />
<br />
'''sub-rosa'''<br /><br />
From the Latin "under the rose," this word means secretly held.<br />
<br />
==Page 221==<br />
<br />
'''sienna-glazed'''<br /><br />
glazed with an earth-based pigment<br />
<br />
'''polyresin'''<br /><br />
a resin compound used to make figurines, among other things<br />
<br />
'''staccato'''<br /><br />
in music, notes that are sounded in a detached and distinct manner<br />
<br />
'''cataract'''<br /><br />
In the non-ophthalmic sense, this word means "waterfall."<br />
<br />
==Page 222==<br />
<br />
'''NOTRE RAI PAYS'''<br /><br />
perhaps idiomatic French (literally "our spoke [''or'' ray] country") for "our home away from home," indicating Québec's colonial status with respect to motherland France; potentially meant to be translated as "our shining land". <br />
<br />
'''.473-liter'''<br /><br />
16 ounces, a pint<br />
<br />
'''Big Red Soda Water'''<br /><br />
a [http://www.bigredltd.com/ real brand] similar to cream soda, only red. This was originally only sold in Central/South Texas and Kentucky and is still popular in that region, though available elsewhere.<br />
<br />
'''Chore Boy'''<br /><br />
a brand of [http://www.choreboyscrubbers.com/ scrubbing pads]. The copper version of these pads can be used as a filter for smoking crack.<br />
<br />
'''two-k. square'''<br /><br />
0.77 square miles<br />
<br />
'''selvage'''<br /><br />
the finished edge of a piece of fabric, so done to prevent fraying<br />
<br />
'''The afternoon's meshes.'''<br /><br />
recalls an experimental film by Maya Deren and her husband Alexander Hammid, "Meshes of the Afternoon" (1943)<br />
<br />
'''delimits'''<br /><br />
establishes the boundaries of<br />
<br />
==Page 223==<br />
<br />
=Chronology of O.N.A.N.'s Revenue-Enhancing Subsidized Time™=<br />
<br />
==Page 223==<br />
<br />
See [[Subsidized Time]].<br />
<br />
==Endnote 78==<br />
<br />
'''G.F.R. Co.'''<br /><br />
perhaps [http://www.gfr.cc/ Global Food Resources]<br />
<br />
'''Zanesville OH'''<br /><br />
a town 55 miles east of Columbus<br />
<br />
'''Vienna VA'''<br /><br />
a suburb of Washington, D.C., about 15 miles due west of the city<br />
<br />
=Joelle, cont.=<br />
<br />
==Page 223==<br />
<br />
'''Colonel Shaw and the MA 54th'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Gould_Shaw Robert Gould Shaw] was a Bostonian killed in the Civil War while commanding the all-black Massachusetts 54th Regiment. A relief sculpture [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Gould_Shaw_Memorial memorial] to him is located on Beacon Street (not Boylston Street) in front of the Massachusetts State House.<br />
<br />
<br />
==Page 225==<br />
<br />
'''tumbrel'''<br /><br />
a cart for hauling manure or for hauling victims to the guillotine during the French Revolution<br />
<br />
'''imprecated'''<br /><br />
called down curses upon someone<br />
<br />
'''Delphina'''<br /><br />
name of a [http://www.newadvent.org/cathen/04701a.htm beatified Catholic virgin]<br />
<br />
==Endnote 79==<br />
<br />
[[Subsidized Time|Year of the Trial-Sized Dove Bar]]<br />
<br />
==Page 225 (cont'd)==<br />
<br />
'''Veedersburg, Indiana and Powell, Wyoming'''<br /><br />
Veedersburg is about 70 miles west-northwest of Indianapolis; Powell is about 90 miles south of Billings, Mont.<br />
<br />
'''parallax'''<br /><br />
This is "the difference between the view of an object as seen through the picture-taking lens of a camera and the view as seen through a separate viewfinder" (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
==Page 226==<br />
<br />
'''8-gram'''<br /><br />
a bit over a quarter of an ounce<br />
<br />
'''wildly carbuncular wife'''<br /><br />
This is a reference to Nancy Witcher Astor, Viscountess Astor (1879-1964), wife of Waldorf Astor, 2nd Viscount Astor (the quote has also been attributed to [https://en.wikipedia.org/wiki/Bessie_Braddock#Trivia Bessie Braddock])<br />
<br />
'''P.M.U.K.'''<br /><br />
Prime Minister of the United Kingdom<br />
<br />
'''Lend-Lease'''<br /><br />
a program between the beginning of World War II and U.S. entry after the bombing of Pearl Harbor whereby the U.S. government provided materiel to Britain (and later the Soviets) in return for military bases<br />
<br />
'''scopophobic'''<br /><br />
scopophobia is the morbid fear of being seen or stared at by others<br />
<br />
'''he was indeed inebriated...while she...would tomorrow still be hideously and improbably deformed.''' <br /><br />
Many versions of this witty exchange between Winston Churchill and a woman have been propagated over the the years. It may or may not have actually occurred.<br />
<br />
=Helen P. Steeply's (putative) c.v.=<br />
<br />
==Page 227==<br />
<br />
'''1.98 M., 104 KG., A.B., M.J.A.'''<br /><br />
1.98 meters is about 6'4" tall. 104 kg is around 230 lbs. She's enormous.<br />
<br />
A.B. is the older Latin equivalent (''Artium Baccalaureus'' or ''Artium Baccalaureatus'') of B.A., i.e., Bachelor of Arts. M.J.A. is Master of Justice Administration.<br />
<br />
'''''Decade Magazine'''''<br /><br />
probably not a real publication <!-- A list of articles from this publication can be found [http://www.caribouschools.org/secondary/chs/library/Social%20Studies/Decade%20Project/Decadeindex.htm here]. --Note, this was the former text here, which is a broken link that I don't think had any relation to the magazine, presumably of DFW's invention. --><br />
<br />
'''''Southwest Annual'''''<br /><br />
probably not a real publication<br />
<br />
'''''Ladies Day'''''<br /><br />
also not a real publication<br />
<br />
'''Erythema AZ'''<br /><br />
not a real town, but erythema is a [http://concise.britannica.com/ebc/article-9363881/erythema real disease]<br />
<br />
=Joelle, cont.=<br />
<br />
==Page 227==<br />
<br />
'''A.B.D.'''<br /><br />
"All But Dissertation," a term used to refer to people who have completed their doctoral studies with the exception of their dissertations.<br />
<br />
[[Image:Homburg.jpg|thumb|caption|Homburg Hat|150px|right]]<br />
<br />
'''Homburg'''<br /><br />
A homburg is a stiff felt hat characterized by a single dent running down the center of the crown and a brim fixed in a tight, upwards curl. It is superficially similar to the trilby or fedora; trilbys and fedoras, however, have soft, "snappable" brims and can have various designs "pinched" into the crown, whereas the shape of a homburg is fixed. (see right) [http://en.wikipedia.org/wiki/Homburg_(hat) Wikipedia]<br />
<br />
'''Wiesbaden'''<br /><br />
a city of Germany above 25 miles west of Frankfurt (Main)<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.S.D.B.]]<br />
<br />
==Page 228==<br />
<br />
'''the A.M.'s interruptus'''<br /><br />
Presumably this means the end of the morning, although the only common English usage of "interruptus" is in the Latin phrase ''coitus interrruptus'', i.e., "pulling out." (See the [http://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_157-181#Page_171 Consummation of the Levirates].) <br />
<br />
The A.M.'s interruptus could refer to her "quitting" her drug use that morning.<br />
<br />
'''Maya Deren'''<br /><br />
Born Eleanora Derenkowsky, Maya Deren (1917-1961) was a Ukrainian-born American director [http://www.imdb.com/name/nm0220305/].<br />
<br />
==Page 229==<br />
<br />
'''glycine'''<br /><br />
one of the 20 [http://en.wikipedia.org/wiki/Glycine amino acids] found in proteins; however, DFW probably meant to say 'glassine bags'<br />
<br />
'''Rutherford Keck and Crosby Baum'''<br /><br />
These both seem to be invented people.... Continuing with the optics theme, Keck is a major observatory on the big island of Hawaii. Rutherford could refer to a British nuclear physicist who pioneered an erroneous model of the atom and discovered the concept of radioactive half-life.<br />
<br />
'''Smothergill'''<br /><br />
...as does this...<br />
<br />
'''Miriam Prickett'''<br /><br />
...and this.<br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.D.A.U.]]<br />
<br />
'''Franciscan bald spot'''<br /><br />
The [http://en.wikipedia.org/wiki/Franciscan Orders of Friars Minor] were known to shave the tops of their heads in medieval and early modern times.<br />
<br />
==Page 230==<br />
<br />
'''paps'''<br /><br />
breasts or nipples<br />
<br />
'''diphthong'''<br /><br />
In linguistics, a diphthong is a vowel combination involving a smooth transition from one vowel to another in the same syllable. "Splitting the diphthong" in "beautiful" is pronouncing it bee-yoo-ti-ful. <br />
<br />
'''febrile'''<br /><br />
feverish<br />
<br />
'''scopophiliac'''<br /><br />
An individual affected with the desire to look at sexually stimulating scenes especially as a substitute for actual sexual participation. From the translation of the Freudian notion of Schaulust, "pleasure in looking," in the sense of both seeing and being seen, as well as "curiosity." Freud distinguished between two frequently encountered forms of this partial drive: one active, "voyeurism," and the other passive, "exhibitionism," neither of which he would necessarily rank among perversions. [cf. scopophobic (p.226) & scopophilia (p.832)] <br />
<br />
[[Subsidized Time|Y.T.S.D.B.]]<br />
<br />
'''Boaz'''<br /><br />
the name of cities in both Alabama and West Virginia<br />
<br />
==Page 231==<br />
<br />
'''Vogelsong'''<br /><br />
"Vogel" = German for "bird", i.e. something like: bird song ("song" is not German)<br />
<br />
'''Emerson College'''<br /><br />
a [http://www.emerson.edu/ college] in Boston<br />
<br />
'''ectoplasm'''<br /><br />
the supposed emanation of the soul from the body; here used as a metaphor for vomit<br />
<br />
'''afflatus'''<br /><br />
inspiration; a divine imparting of knowledge or power<br />
<br />
'''dithers'''<br /><br />
behaves in a nervous or agitated way<br />
<br />
'''jaundice'''<br /><br />
yellowing of the skin caused by liver disease<br />
<br />
'''b & w'''<br /><br />
black and white<br />
<br />
'''Bouvier'''<br /><br />
Jacqueline Kennedy Onassis's maiden surname<br />
<br />
'''''f''-stop'''<br /><br />
This is "the ratio of the focal length (''f'')) of a lens or lens system to the effective diameter of its aperture" (''American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition'').<br />
<br />
'''''Berliner'''''<br /><br />
Technically, it's called the ''Berliner Pfannkuchen'' (doughnut).<br />
<br />
==Page 232==<br />
<br />
'''''Ich bein ein Berliner'''''<br /><br />
''Bein'' is the wrong word. It's a noun in German and means "leg". The first-person singular of ''sein'' ("to be") is ''bin''. Still, the wrong spelling may be related to Kennedy's wrong pronounciation of this sentence. And yes, it's true "Berliner" is a German word for a special kind of [http://en.wikipedia.org/wiki/Berliner_%28pastry%29 pastry]. [You find a quite interesting episode related to this topic in Pynchon's "Against the Day"...]<br />
<br />
'''TA'''<br /><br />
Teaching Assistant<br />
<br />
'''''À du nous avons foi au poison'''''<br /><br />
French (roughly): We have faith in poison<br />
<br />
'''Eve Plumb'''<br /><br />
She played Jan Brady on ''The Brady Bunch''.<br />
<br />
'''Henderson'''<br /><br />
Florence Henderson, who played Carol Brady<br />
<br />
'''Davis'''<br /><br />
Ann B. Davis, who played Alice, the maid<br />
<br />
'''Peter'''<br /><br />
the middle son, played by Christopher Knight<br />
<br />
'''Greg'''<br /><br />
the eldest son, played by Barry Williams<br />
<br />
'''''De gustibus non est disputandum'''''<br /><br />
Latin: There's no accounting for taste (literally, "tastes are not disputable")<br />
<br />
'''Eisenstein and Kurosawa and Michaux'''<br /><br />
Sergei Mikhailovich Eisenstein (1898-1948) was a Latvian-born Russian-Jewish filmmaker, famous for his film [http://www.imdb.com/title/tt0015648/ Battleship Potemkin]. Akira Kurosawa (1910-1998) was perhaps the most prominent Japanese filmmaker of the twentieth century. Oscar Micheaux (1893-1951) was an African-American filmmaker whose ouevre can be viewed [http://www.imdb.com/name/nm0584778/ here].<br />
<br />
'''draw a bead'''<br /><br />
slang for taking aim at a target with a rifle<br />
<br />
'''ten m.'''<br /><br />
Ten meters is equal to 32.8 feet.<br />
<br />
==Page 233==<br />
<br />
'''Heideggerian'''<br /><br />
Martin Heidegger (1889-1976) was a prominent twentieth-century German philosopher and proponent of existentialism.<br />
<br />
'''''a priori'''''<br /><br />
From the Latin for "from what comes first," these are assumptions made before observations are made. In the context of Heidegger, it refers to things that can be known without any experience of the world, usually because they involve the structure of the mind or of concepts. <br />
<br />
'''wraith'''<br /><br />
another word for "ghost"<br />
<br />
'''labile'''<br /><br />
unstable<br />
<br />
'''''The Incision'''''<br /><br />
I could locate no film by this name.<br />
<br />
'''qua'''<br /><br />
From the Latin ablative case of the word for "who," this word means "in the character or capacity of."<br />
<br />
'''dopamine'''<br /><br />
a neurotransmitter, primarily responsible for movement and cognition<br />
<br />
'''blinis'''<br /><br />
Russian crepes<br />
<br />
'''tartines'''<br /><br />
a type of French open-faced sandwich<br />
<br />
'''sweetbreads'''<br /><br />
thymus gland or pancreas of young animals (calf or lamb)<br />
<br />
'''glacé'''<br /><br />
French for "iced"<br />
<br />
'''Morris Mini'''<br /><br />
another name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Morris_Minor Morris Minor]<br />
<br />
'''ipecac'''<br /><br />
derived from the [http://en.wikipedia.org/wiki/Ipecacuanha ipecacuanha plant], a syrup produced to induce vomiting<br />
<br />
'''clapper'''<br /><br />
the tongue of a bell<br />
<br />
'''Dishmaster'''<br /><br />
see [[Subsidized Time]]<br />
<br />
'''Makavajev'''<br /><br />
Born in 1932, [http://www.imdb.com/name/nm0538445/ Dusan Makavejev] (probably misspelled) is a Yugoslavian-born film director.<br />
<br />
==Page 234==<br />
<br />
'''Shiny Prize, Kentucky'''<br /><br />
not a real town<br />
<br />
'''1.7 meters tall'''<br /><br />
a little over 5'6"<br />
<br />
'''48 kilograms'''<br /><br />
about 106 pounds (This makes her about 15-30 pounds below her ideal weight.)<br />
<br />
'''phalloneurotic'''<br /><br />
a portmanteau of ''phallus'' and ''neurotic'', probably intended to mean a mental disorder involving obsession with one's penis, or perhaps with penes more generally; uncertain as to which "phalloneurotic" New Yorker this refers<br />
<br />
'''EZ-Widers'''<br /><br />
a brand of cigarette rolling papers<br />
<br />
'''Cyrillic'''<br /><br />
employing the [http://en.wikipedia.org/wiki/Cyrillic_alphabet Cyrillic alphabet], as with Russian, Ukrainian, Serbian, Bulgarian, etc.<br />
<br />
'''mollified'''<br /><br />
softened in feeling and temper<br />
<br />
'''soft rock's grim dental association'''<br /><br />
which is to say, it's the kind of music you'd hear in a dentist's office<br />
<br />
'''Kinski as Paganini'''<br /><br />
Klaus Kinski (1926-1991), Danzig-born German-American actor, played Niccolò Paganini (1782-1840), the Italian violinist and composer, in his final film, [http://www.imdb.com/title/tt0098052/ Kinski Paganini].<br />
<br />
'''Léaud as Doinel'''<br /><br />
Jean-Pierre Léaud (born 1944), a French actor, played the fictional character Antoine Doinel in five [http://www.imdb.com/character/ch0027246/ films].<br />
<br />
'''Peterson's ''The Lead Shoes'''''<br /><br />
An 18-minute [http://www.youtube.com/watch?v=pgMdkslzAC0 film] by Sidney Peterson (1949), preceded by Michael Powell and Emeric Pressburger's great [http://www.imdb.com/title/tt0040725/ ''The Red Shoes''](1948) with Moira Shearer. (Cf. the color in the title of the fictitious monograph in endnote 81.)<br />
<br />
'''pomander'''<br /><br />
This is "a mixture of aromatic substances, often in the form of a ball, formerly carried on the person as a supposed guard against infection but now placed in closets, dressers, etc." (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
==Page 235==<br />
<br />
'''dicky'''<br /><br />
impaired<br />
<br />
'''bathetic'''<br /><br />
appealing to bathos, i.e., insincere pathos (emotion)<br />
<br />
'''neat bourbon'''<br /><br />
bourbon without ice<br />
<br />
'''Vittoria'''<br /><br />
a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Maria_della_Vittoria Santa Maria della Vittoria], where the mentioned work by Bernini hangs<br />
<br />
'''recumbent'''<br /><br />
reclining<br />
<br />
'''Gleem'''<br /><br />
a brand of toothpaste<br />
<br />
'''NoCoat scraper'''<br /><br />
Presumably refers to NoCoat LinguaScrapers (tongue scrapers) mentioned on [http://wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_127-156#Page_151 Page 151].<br />
<br />
'''NeGram'''<br /><br />
a brand name of nalidixic acid, used to treat urinary tract infections<br />
<br />
'''depilatory'''<br /><br />
for removal of hair<br />
<br />
'''Monostat'''<br /><br />
brand name of a treatment for vaginal yeast infections<br />
<br />
'''Parapectolin'''<br /><br />
a mixture of [http://en.wikipedia.org/wiki/Kaolin kaolinite] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Pectin pectin], used to treat diarrhea<br />
<br />
==Page 236==<br />
<br />
'''Kodachrome'''<br /><br />
a brand name of camera film<br />
<br />
'''Reynolds Wrap'''<br /><br />
a brand name of aluminum foil<br />
<br />
'''baking soda'''<br /><br />
Joelle is making crack, as opposed to 'freebase cocaine' which requires ether. Crack production is procedurally distinct (and safer) from that of purer 'freebase cocaine,' but the freebase products are the same: the baking soda serves to ''free'' the cocaine ''base'' from the pure cocaine hydrochloride. Both methods produce crystals that can be smoked. The production method of Joelle's earlier "home made freebase cocaine" is uncertain, but conventional terminology suggests she makes the ether-based variety at home.<br />
<br />
'''C knob'''<br /><br />
the knob for cold water<br />
<br />
==Page 237==<br />
<br />
'''Paducah'''<br /><br />
a city in Kentucky about 175 miles southeast of St. Louis, Mo.<br />
<br />
'''Qantas'''<br /><br />
an airline serving Australia and New Zealand<br />
<br />
==Page 238==<br />
<br />
'''fillips'''<br /><br />
a sharp tap, "made by bending the last joint of a finger against the thumb and suddenly releasing it (so as to propel some small object, or merely as a gesture)" (OED)<br />
<br />
'''mâché'''<br /><br />
French for "chewed" indicating here bits and pieces of the material. e.g., papier mâché<br />
<br />
'''S.O.P.'''<br /><br />
Standard Operating Procedure<br />
<br />
'''imperial'''<br /><br />
a case for luggage<br />
<br />
'''"...darkness dance on the face of the deep..."'''<br /><br />
a play on [http://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis%201:2;&version=9; Genesis 1:2]<br />
<br />
'''"...that skull fragment out of the ''Hamlet'' graveyard scene..."'''<br /><br />
i.e., "infinite jest"<br />
<br />
'''Mad Stork'''<br /><br />
the nickname for former NFL linebacker [http://www.profootballhof.com/history/release.jsp?release_id=1046 Ted Hendricks]<br />
<br />
==Page 239==<br />
<br />
'''banal'''<br /><br />
hackneyed or trite<br />
<br />
'''Prettiest G.O.A.T.'''<br /><br />
Though G.O.A.T. stands here for "Girl Of All Time," it's an oxymoron, because "goat" is a slang term for an ugly person.<br />
<br />
'''slew-footed'''<br /><br />
with the foot turned on the axis of the ankle<br />
<br />
==Page 240==<br />
<br />
'''white- party-noise'''<br /><br />
which is to say random noise generated by the party outside the bedroom<br />
<br />
''''We've Only Just Begun''''<br /><br />
a song by Paul Williams and Roger Nichols first recorded by the [http://wc04.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:hifrxqw5ldfe Carpenters] in 1970<br />
<br />
'''mercuric red'''<br /><br />
red as the color made by [http://en.wikipedia.org/wiki/Merbromin MercuroChrome]<br />
<br />
=☽ - Enfield, MA=<br />
<br />
==Page 240==<br />
<br />
Note: Most of these places exist but there is no such town (anymore) as Enfield, Mass. The real town of Enfield, Mass, was one of four disincorporated during the construction of the Quabbin Reservoir in western Mass. The others were Dana, Greenwich, and Prescott.<br />
<br />
'''Dicalced'''<br /><br />
Apparently there is a misspelling. The correct term would be [http://en.wikipedia.org/wiki/Discalced_Carmelites Discalced Carmelites], which means they go barefoot or wear sandals.<br />
<br />
==Page 241==<br />
<br />
'''RCC'''<br /><br />
Roman Catholic Church<br />
<br />
'''''les trebuchets noirs'''''<br /><br />
French: the black catapults<br />
<br />
'''5 km'''<br /><br />
about 3.1 miles<br />
<br />
'''brachiform'''<br /><br />
in the shape of an arm<br />
<br />
'''75 hectares'''<br /><br />
almost 900,000 square yards<br />
<br />
'''palisades'''<br /><br />
fences<br />
<br />
'''guano'''<br /><br />
feces, particularly of birds or bats<br />
<br />
'''four-km.'''<br /><br />
almost 2.5 miles<br />
<br />
'''coaxial'''<br /><br />
having common axes<br />
<br />
==Page 242==<br />
<br />
'''Ø's'''<br /><br />
This could refer to all the zeros in the presumably large number of amps in the warning signs, but it may also refer (in plural) to the internationally recognized graphic prohibition sign, i.e., the [http://en.wikipedia.org/wiki/ No symbol], although the graphic incorporates a red circle with a backslash (from top left to bottom right, rather than bottom left to top right), as for the zero symbol. The numerical symbol incorporates the forward slash to distinguish it from the capital letter O.<br />
<br />
'''A.D.E.'''<br /><br />
one of ATSHCME's Air-Displacement Effectuators<br />
<br />
=November 5th, YDAU - Hal and Orin discuss Himself's suicide=<br />
<br />
==Page 242==<br />
<br />
==Endnote 82==<br />
[[Notes and Errata - Pages 983-1079#Endnote 82|Endnote 82]]<br />
<br />
==Page 243==<br />
<br />
'''caroms'''<br /><br />
rebounds<br />
<br />
'''1100 meters'''<br /><br />
a little over 3,600 feet<br />
<br />
'''Superstition mountains'''<br /><br />
a real range east of Phoenix<br />
<br />
'''precipice'''<br /><br />
a cliff with a vertical face<br />
<br />
'''''propitiate'''''<br /><br />
to conciliate, appease or make peace with someone, particularly a god or spirit<br />
<br />
'''apotropaic barn-signs'''<br /><br />
[http://en.wikipedia.org/wiki/Hex_sign Hex signs] commonly seen in Pennsylvania Dutch Country, ostensibly intended to ward off evil, but now probably used more as a decorative element<br />
<br />
'''Popogatapec'''<br /><br />
probably a reference to [http://en.wikipedia.org/wiki/Popocat%C3%A9petl Popocatépetl]<br />
<br />
'''Ahts of Vancouver'''<br /><br />
another name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Nuu-chah-nulth Nuu-chah-nulth], the indigenous peoples of Vancouver Island, Canada<br />
<br />
'''Micturation'''<br /><br />
urination<br />
<br />
==Page 244==<br />
<br />
'''200-kilo'''<br /><br />
about 441 pounds<br />
<br />
'''apposite'''<br /><br />
pertinent<br />
<br />
==Page 245==<br />
<br />
'''decamp'''<br /><br />
to depart secretly<br />
<br />
'''domino-mask'''<br /><br />
This is "a large, hooded cloak with a mask covering the eyes, worn at masquerades" (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''lacuna'''<br /><br />
a missing part<br />
<br />
'''frothy biblical saw''' <br/><br />
a trifling or empty biblical proverb<br />
<br />
==Page 246==<br />
<br />
'''rodneys'''<br /><br />
obviously some kind of impulse buy: cigarettes<br />
<br />
'''refracted'''<br /><br />
bent or twisted by a change in medium. An optics term, so this is an oblique reference to filming.<br />
<br />
'''Cardinal Stadium'''<br /><br />
The Arizona Cardinals now play in the University of Phoenix Stadium.<br />
<br />
==Page 247==<br />
<br />
'''Royal Victoria'''<br /><br />
This is the name of one of the docks of east London, but probably not what's being referred to here. Victoria is also the capital of British Columbia, and an island in the Pacific off the B.C. coast. The Royal Victoria College was a women's college created as part of McGill University in Montreal, Quebec.<br />
<br />
==Page 248==<br />
<br />
'''Rog and Wilc,O.'''<br /><br />
"Roger Wilco, Orin" - Roger Wilco is a radio communication meaning Roger - "I received your message./" and Wilco - "I will comply."<br />
<br />
''''20 for 28 is what, 65%?''''<br /><br />
It's a little over 71%.<br />
<br />
==Page 249==<br />
<br />
'''telemachry'''<br /><br />
Maybe not the word Hal was looking for, but Telemachus was a monk who tried to stop the Roman gladiator fights and told the Romans to stop worshiping false idols instead of Christ. He was stoned to death, though his death is sometimes said to have ended the Gladiatorial games. So, "telemachry" could be interpreted to be trust in a higher power. <br />
<br />
'''telemetry'''<br /><br />
the transmission of something automatically and at a distance -- here, Hal's toenails to the wastebasket<br />
<br />
==Page 250==<br />
'''asphyxuated''' <br/ ><br />
There's no clear reason for Orin's mispronunciation of ''asphyxiated''. Perhaps he's combining ''asphyxia'' and ''evacuated''.<br />
<br />
==Page 251==<br />
<br />
'''magnitron'''<br /><br />
a misspelling of "magnetron," which is "a two-element vacuum tube in which the flow of electrons is under the influence of an external magnetic field, used to generate extremely short radio waves" (''Random House Unabridged Dictionary'').<br />
<br />
'''kg.s.cm.'''<br /><br />
kilograms per square centimeter, as a measurement of pressure, like pounds per square inch; could just be a reference to kilogram-second-centimeter, or a form of the metric system (though the metric systems usually have 'second' last - as in CGS [centimeter-gram-second] or MKS [meter-kilogram-second]), though 'two sticks of TNT' doesn't really imply a system of units.<br />
<br />
==Page 252==<br />
<br />
'''synclinal'''<br /><br />
sloping downward from opposite directions to meet in a common point or line<br />
<br />
'''Adriatic'''<br /><br />
the sea between the west coast of Italy and the Balkan peninsula<br />
<br />
==Page 253==<br />
<br />
'''StairMaster'''<br /><br />
a brand name of exercise machines<br />
<br />
'''Kübler-Ross, Hinton'''<br /><br />
Elisabeth Kübler-Ross, M.D. (1926-2004) was a Swiss-born American psychiatrist and specialist on death and dying. John Hinton is a British contemporary expert in the field.<br />
<br />
'''Kastenbaum and Kastenbaum'''<br /><br />
Robert J. Kastenbaum is another prominent scholar in the field of death and dying. I can't find another person by that name, so perhaps Hal is referring to multiple volumes by the same Kastenbaum.<br />
<br />
'''Elizabeth Harper Neeld's ''Seven Choices: Taking the Steps to New Life After Losing Someone You Love'''''<br /><br />
A real book, it's actually 343 pages. (The 1997 edition is 343 pages, but an earlier publishing may have been 352.)<br />
<br />
'''Wyclif and 14th-century ''langue-d'oc'' French'''<br /><br />
John Wyclif was a 14th century English theologian. He made the first translation of the Bible into English, thus his importance to etymology in general. ''Langue d'oc'' is another name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Langue_d%27oc Occitan] language. The ''OED'' actually dates the word's (acceptance) earliest usage to 1596 by Shakespeare in ''The Merchant of Venice''.<br />
<br />
'''Hindi'''<br /><br />
a national language of India and one of the most widely spoken<br />
<br />
'''Gila monster'''<br /><br />
a venomous lizard native to the Southwest U.S. and Mexico, known for its tenacious bite<br />
<br />
'''hypertensive'''<br /><br />
having high blood pressure<br />
<br />
==Page 254==<br />
<br />
'''''Leaves of Grass'''''<br /><br />
the most famous volume of poetry by Walt Whitman<br />
<br />
==Page 255==<br />
<br />
'''unfazable'''<br /><br />
incapable of being disturbed<br />
<br />
'''paroxysmic'''<br /><br />
characteristic of an outburst of violent emotion<br />
<br />
==Page 256==<br />
<br />
'''half a meter'''<br /><br />
about 1.64 feet<br />
<br />
==Page 257==<br />
<br />
'''dewlaps'''<br /><br />
loose flesh as under the jaw of a cow<br />
<br />
'''"...when Luke removes his high-tech targeting helmet..."'''<br /><br />
Hal is referring to a scene from [http://www.imdb.com/title/tt0076759/ Star Wars]; Luke is Luke Skywalker.<br />
<br />
'''coccyges'''<br /><br />
plural of coccyx, i.e., the tailbone<br />
<br />
==Page 258==<br />
<br />
'''jonquil-yellow'''<br /><br />
another name for the flower known as the [http://en.wikipedia.org/wiki/Jonquil narcissus] or daffodil<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzellahttps://infinitejest.wallacewiki.com/david-foster-wallace/index.php?title=Pages_87-127&diff=2775Pages 87-1272015-09-11T04:40:37Z<p>Zorzella: </p>
<hr />
<div>{{PbP Header}}<br />
=☽ April 30th, YDAU - Marathe & Steeply=<br />
<br />
==Page 87==<br />
<br />
'''payloaders'''<br /><br />
a type of [http://www.combination.ph/payloader.html construction equipment]<br />
<br />
==Page 88==<br />
<br />
'''Brockengespenst'''<br />
<br />
See http://en.wikipedia.org/wiki/Brocken_spectre.<br />
<br />
==Page 89==<br />
'''c'etait la guerre'''<br />
<br />
It was war.<br />
<br />
==Page 90==<br />
==Page 91==<br />
'''agnate'''<br><br />
Paternal, related on the father's side. In this case agnate seems to mean that the shadows come from the same source, the setting sun.<br><br />
<br />
'''Samizdat'''<br><br />
From the Russian verb "to publish on one's own" or "to self-publish." Originally used to denote underground publications in the Soviet Union, now used more generally for dissident activity[http://en.wikipedia.org/wiki/Samizdat]<br />
<br />
==Page 92==<br />
'''stenographer-cum-''jeune-fille-de-Vendredi'''''<br/><br />
secretary who takes diction AND devoted assistant. ''Jeune-fille-de-Vendredi'' is French for "young girl Friday." "Man Friday" (or "girl Friday") is a term that means a very competent and loyal servant or assistant, and originates from the Friday of ''Robinson Crusoe''.<br />
<br />
==Page 93==<br />
<br />
=Feral Hamsters=<br />
<br />
==Page 93==<br />
<br />
'''uremic'''<br /><br />
<br />
of or involving excess nitrogenous waste products in the urine<br />
<br />
'''somatic'''<br /><br />
<br />
of or relating to the body, esp. as distinct from the mind.<br />
<br />
'''Champaign IL'''<br><br />
He probably attends the [http://www.uiuc.edu/ University of Illinois] main campus.<br />
<br />
'''Ward and June'''<br><br />
The mother's and father's names on [http://en.wikipedia.org/wiki/Leave_It_To_Beaver ''Leave It to Beaver'']<br />
<br />
'''pedalferrous'''<br><br />
pedalfer is a soil type composed of aluminum and iron oxides. http://en.wikipedia.org/wiki/Pedalfer apparently a neologism, the word would mean "of or pertaining to foot metal," i.e., fast driving<br />
<br />
'''fallow'''<br /><br />
<br />
plowed and harrowed but left unsown for a period in order to restore its fertility as part of a crop rotation or to avoid surplus production<br />
<br />
'''fulvous'''<br><br />
in color, yellow-gray to yellowish-brown<br />
<br />
'''teratogenic'''<br><br />
having an ill effect on the development of a fetus<br />
<br />
=Marathe & Steeply, cont.=<br />
<br />
==Page 93==<br />
<br />
''''''n sûr'''''<br><br />
An elision of ''bien sûr'', French for "of course"<br />
<br />
'''electrolysis'''<br /><br />
<br />
the removal of hair roots or small blemishes on the skin by the application of heat using an electric current.<br />
<br />
==Page 94==<br />
<br />
'''Sterling UL35 9 mm machine pistol with Mag Na Port silencer'''<br><br />
Sterling is a real British gun manufacturer and [http://www.magnaport.com/ Mag-Na-Port] is real also, but this particular gun model is apparently made-up.<br />
<br />
'''Charleston'''<br><br />
a dance popular in the 1920s<br />
<br />
'''mesquite'''<br><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Mesquite mesquite] plant<br />
<br />
==Page 95==<br />
<br />
=YDAU - ETA Locker Room=<br />
<br />
==Page 95==<br />
<br />
'''Barbicide'''<br><br />
a brand name of disinfectant used for combs and hairbrushes<br />
<br />
'''Tolstoy's sentence'''<br><br />
The question probably referred to the opening lines of Leo Tolstoy's ''Anna Karenina:'' "HAPPY families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way."<br />
<br />
'''No cathode gun. No phosphenic screen.'''<br><br />
A cathode gun is an [http://en.wikipedia.org/wiki/Electron_gun electron gun] used in a cathode ray tube. "Phosphenic" refers to [http://en.wikipedia.org/wiki/Phosphene phosphenes].<br />
<br />
'''UHF'''<br><br />
Ultra High Frequency<br />
<br />
'''acutance'''<br><br />
the edge contrast of an image. Hal appears to be correct insofar as contrast is more or less the same as resolution. Acutance is related to a pulse's slope and height. http://en.wikipedia.org/wiki/Acutance <br />
<br />
'''Michael Pemulis, ..., clear his throat deeply'''<br /><br />
this grammatical error appears shortly after a discussion of a class on grammar<br />
<br />
==Page 97==<br />
<br />
'''halation'''<br><br />
blurring of a visual image by glare<br />
<br />
'''quiescent'''<br><br />
still or at rest<br />
<br />
=Marathe & Steeply, cont.=<br />
<br />
==Page 97==<br />
<br />
'''digitate'''<br><br />
“having deep radiating divisions” (OED)<br />
<br />
=ETA Locker Room, cont.=<br />
<br />
==Page 97==<br />
<br />
==Page 98==<br />
<br />
'''Zoltan'''<br><br />
Zoltán was a 10th century ruler of Hungary.<br />
<br />
'''Csikzentmihalyi'''<br /><br />
Mihaly Csikszentmihalyi (''sic'') is a psychologist best known for his concept of "flow", a psychological state where one "is fully immersed in what he or she is doing by a feeling of energized focus, full involvement, and success in the process of the activity", e.g. "being in the zone" while playing sports.<br />
<br />
'''Idris Arslanian, new this year, ethnically vague'''<br><br />
Idris is an Arabic name, corresponding in the Qur'an to [http://en.wikipedia.org/wiki/Enoch%2C_ancestor_of_Noah Enoch] in the Bible. The last name Arslanian sounds Armenian, though ''Arslan'' is a Turkish word for "lion."<br />
<br />
'''R.A.'''<br><br />
Resident Assistant<br />
<br />
'''Tex Watson'''<br><br />
Besides a character in ''Infinite Jest,'' Tex Watson was the nickname of Charles Watson, one of the chief murderers in the Charles Manson Family.<br />
<br />
'''ephebes'''<br><br />
An ephebe is an adolescent male.<br />
<br />
'''suppliants'''<br><br />
A suppliant is a petitioner.<br />
<br />
==Page 99==<br />
<br />
'''sienna'''<br><br />
yellowish- to reddish-brown<br />
<br />
'''louvered'''<br /><br />
with angled slats<br />
<br />
'''thoracic'''<br><br />
having to do with the chest<br />
<br />
'''atavistically'''<br><br />
Atavism means reversion to an earlier evolutionary type; i.e., Hal's complexion resembles his grandparents or earlier ancestors more than his parents<br />
<br />
'''piebald'''<br><br />
having patches of different colors<br />
<br />
==Page 100==<br />
<br />
'''cognomen'''<br><br />
a nickname<br />
<br />
'''inflation-generative grammar'''<br><br />
i.e. a set of rules to generate phrases of increasing emphasis<br />
<br />
==Page 101==<br />
<br />
'''semion'''<br><br />
A semion is technically part of an anyon, the latter of which is defined in the ''OED'' as "a particle having characteristics intermediate between those of fermions and bosons in two-dimensional space." However, it seems Wallace uses the word as a form closer to "semiotics." A later search reveals that ''semion'' is Greek for "sign."<br />
<br />
'''Umbrian'''<br><br />
From the Italian ''reggione'' of Umbria, in central Italy. Hal is Italian on his father's side, as well as [http://en.wikipedia.org/wiki/Pima Pima] Native American. His mother, of course, is French-Canadian.<br />
<br />
'''Brylcreemed'''<br><br />
Used as a verb here, [http://www.brylcreemusa.com/ Brylcreem] is a brand name of men's hair grooming product.<br />
<br />
'''zygomatics'''<br><br />
the [http://en.wikipedia.org/wiki/Zygomatics zygomatic bones] of the face<br />
<br />
==Page 102==<br />
<br />
'''haul ashes'''<br><br />
For a history of this term, click [http://www.wordwizard.com/ch_forum/topic.asp?TOPIC_ID=6859 here]. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=haul%20your%20ashes<br />
<br />
'''Johnny Mathis's "Chances Are"'''<br><br />
listen [http://www.youtube.com/watch?v=NEH3uqbpsm8 here] <!-- original link was broken. --><br />
<br />
==Page 103==<br />
<br />
'''Luther's 16th-century shoes, awaiting epiphany'''<br><br />
Martin Luther (1483-1546), German father of the Reformation, was a notorious sufferer of constipation.<br />
<br />
'''hobnailed boots'''<br><br />
boots assembled with [http://en.wikipedia.org/wiki/Hobnail hobnails]<br />
<br />
==Endnote 43==<br />
'''Crohn's'''<br><br />
The disease is named for Burrill Bernard Crohn (1884-1983), American gastroenterologist.<br />
<br />
==Page 103, cont.==<br />
<br />
'''carminative'''<br><br />
combatting or expelling flatulence<br />
<br />
'''gout'''<br><br />
a disease characterized by the collection of uric acid in the joints<br />
<br />
'''Port Washington'''<br><br />
There are three cities by this name in the U.S.: In New York, Wisconsin, and Ohio.<br />
<br />
==Page 104==<br />
<br />
==Page 105==<br />
<br />
'''woppsed up'''<br><br />
a created word, apparently something like "wadded up"<br />
<br />
=Marathe & Steeply, cont.=<br />
<br />
==Page 105==<br />
<br />
'''Tristan and Isolde'''<br><br />
star-crossed lovers from Arthurian myth<br />
<br />
'''Lancelot and what's-her-name'''<br><br />
Guinevere<br />
<br />
'''Agamemnon and Helen'''<br><br />
Steeply has this one wrong.<br />
<br />
'''Dante and Beatrice'''<br><br />
Beatrice is Dante's guide through heaven in the third part of the ''Divine Comedy'', ''Paradiso''<br />
<br />
'''Narcissus and Echo'''<br><br />
The story of these doomed lovers from Greek mythology is [http://thanasis.com/echo.htm here].<br />
<br />
'''Kierkegaard and Regina'''<br><br />
Regina Olsen was the short-term fiancée of Kierkegaard.<br />
<br />
'''Kafka and that poor girl afraid to go the postbox for the mail'''<br><br />
The story being referred to can be read [http://www.litkicks.com/BeatPages/msg.jsp?what=KafkaDoll here].<br />
<br />
'''Menelaus was husband, him of Sparta'''<br><br />
Menelaus, King of Sparta, was the husband of Helen. Agamemnon was the King of Argos and Menelaus's brother.<br />
<br />
'''Helen and Paris. He of Troy.'''<br><br />
Paris, a Trojan prince, kidnapped Helen from Menelaus, precipitating the Trojan War.<br />
<br />
'''The horse: the gift which was not a gift'''<br><br />
a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Trojan_Horse Trojan horse]<br />
<br />
==Page 106==<br />
<br />
'''electrolysistic'''<br><br />
resulting from electrolysis, the removal of hair using electric shocks<br />
<br />
'''sangfroid'''<br><br />
From French for "cold blood," this word means "coolness," as in composure under pressure<br />
<br />
==Page 107==<br />
<br />
==Page 108==<br />
<br />
'''creosote'''<br><br />
There are several types of creosote, described [http://en.wikipedia.org/wiki/Creosote here].<br />
<br />
'''Crepuscular'''<br><br />
active in the twilight, as bats<br />
<br />
==Endnote 45==<br />
<br />
==Endnote 304==<br />
<br />
[[Notes_and_Errata_-_Pages_983-1079#Endnote_304_.C2.B7_The_Train_Game|Notes and Errata - Endnote 304]]<br />
<br />
==Page 109==<br />
<br />
'''gibbous'''<br><br />
bulging outwards: the shape of the moon when it is neither full, nor crescent, nor half, i.e., when it is more than half full<br />
<br />
'''Quonsets'''<br><br />
short form for [http://en.wikipedia.org/wiki/Quonset_hut Quonset huts]<br />
<br />
=November 3rd, YDAU - Advice to Little Brothers=<br />
<br />
==Page 109==<br />
<br />
==Page 110==<br />
<br />
'''Stan Smith'''<br><br />
Born in 1946, Smith is a retired professional tennis player, having won Wimbledon and the U.S. Open once each.<br />
<br />
'''dessicated'''<br><br />
dried out<br />
<br />
==Endnote 46==<br />
<br />
'''corticatization'''<br><br />
probably a misspelling of [http://cancerweb.ncl.ac.uk/cgi-bin/omd?query=corticalization&action=Search+OMD corticalization]<br />
<br />
==Page 111==<br />
<br />
'''bow-biters'''<br><br />
1980's [http://muppet.wikia.com/wiki/Bow_Biters plastic clips] that help keep shoe laces tied<br />
<br />
'''E.N.T. oncologist'''<br><br />
ear, nose, and throat; an oncologist is a cancer physician<br />
<br />
'''violas'''<br><br />
A viola is a like a violin, only slightly larger and deeper in tone.<br />
<br />
==Page 112==<br />
<br />
'''''E Unibus Pluram'''''<br><br />
A Latin pun on ''E pluribus unum'' ("From many, one"), the U.S. motto. This would mean "From one, many." Note that the correct Latin would be something like ''Ex uno plures'' or ''Ex uno plura'' (depending on what "many" is meant to refer to).<br />
<br />
==Page 113==<br />
<br />
'''Solipsism'''<br><br />
a kind of narcissism based on the idea that one's own mind is all one can ever truly know to exist<br />
<br />
'''''ballet de se'''''<br><br />
<br />
French: Ballet of (itself)<br />
<br />
==Page 114==<br />
<br />
==Page 115==<br />
<br />
'''plateaux'''<br><br />
the proper French plural of "plateau," rather than "plateaus"<br />
<br />
'''slog'''<br><br />
to work with sustained effort against a natural resistance over a period of time<br />
<br />
==Page 116==<br />
<br />
'''Banzai!'''<br><br />
a Japanese battle cry<br />
<br />
'''hangdog'''<br><br />
browbeaten or intimidated<br />
<br />
==Page 117==<br />
<br />
'''croupiers'''<br><br />
attendants at gambling casinos<br />
<br />
'''plasticene'''<br><br />
misspelling of Plasticine, a brand name of plastic used for making molds<br />
<br />
'''ancipitals'''<br><br />
double-edged<br />
<br />
'''accretive'''<br><br />
of or pertaining to the process of natural growth<br />
<br />
'''autonomical'''<br><br />
of or pertaining to the reflexive nervous system<br />
<br />
==Page 118==<br />
<br />
'''machine-language'''<br><br />
a coding system for computers that requires no compiling before running<br />
<br />
'''Orinda CA'''<br><br />
A small, wealthy city in Conta Costa County, immediately east of the Oakland-Berkeley metro area and about 18 miles northeast of San Francisco<br />
<br />
'''me droogies'''<br><br />
Struck is speaking in Nadsat, the language of Anthony Burgess's novel ''A Clockwork Orange'', which is based on Russian. ''Droogies'' is Nadsat for "friends."<br />
<br />
'''kertwanging'''<br><br />
from context, this would seem to be when an opponent is intentionally making bad calls to win points.<br />
<br />
==Page 119==<br />
<br />
'''Mein kinder'''<br><br />
German: "My children". But wrong grammar! "Mein" is singular, "kinder" is plural. "My children" would be "Meine Kinder"<br />
<br />
==Page 120==<br />
<br />
'''Wagenknecht'''<br><br />
sort of a formal German word for "chauffeur." [No, as native speaker, I do not agree. It is a quiet family name, meaning something like "cart-worker", but nobody would call a chauffeur that way!] <br />
<br />
'''guilloche'''<br><br />
"an ornamental pattern or border, as in architecture, consisting of paired ribbons or lines flowing in interlaced curves around a series of circular voids" (''Random House Unabridged Dictionary''); see below<br />
<br />
[[Image:Guilloche molding.jpg]]<br />
<br />
'''A la contraire'''<br><br />
A French mistake: Should be ''au contraire'' (masculine)<br />
<br />
'''gingival mound'''<br><br />
mound of gum tissue<br />
<br />
==Page 121==<br />
<br />
'''aperçu'''<br><br />
an insight<br />
<br />
=Mario Incandenza's romantic experience=<br />
==Page 121==<br />
<br />
'''post-prandial'''<br><br />
after a meal<br />
<br />
'''two hundred kilos'''<br><br />
over 440 pounds<br />
<br />
'''Southpaw'''<br><br />
left-handed<br />
<br />
==Page 122==<br />
<br />
'''doffed'''<br/><br />
doff is to take off or tip in salutation (don off)<br />
<br />
'''coiffure'''<br><br />
hairdo<br />
<br />
'''osseously'''<br><br />
Osseous means "bone-like."<br />
<br />
'''reticulate'''<br><br />
netted<br />
<br />
'''chill dusk'''<br><br />
George Eliot (born Mary Anne Evans; 1819-1880), the British novelist, uses the expression in her novel [http://www.fullbooks.com/Adam-Bede.html Adam Bede].<br />
<br />
'''easement'''<br><br />
Literally meaning the use of something legally not one's own, here it's used to mean a new path beaten through a thicket.<br />
<br />
'''kliegs'''<br><br />
short form for a [http://en.wikipedia.org/wiki/Klieg Klieg light]<br />
<br />
==Page 123==<br />
<br />
'''Betty Stove'''<br><br />
Betty Stöve (born 1945) is a Dutch former professional tennis player and winner of ten Grand Slam titles<br />
<br />
'''Montclair NJ'''<br><br />
a suburb about twenty miles west-northwest of New York City<br />
<br />
'''Con-Edison'''<br><br />
Consolidated Edison, the utilities company serving New York<br />
<br />
'''three meters tall'''<br><br />
about nine feet, ten inches tall<br />
<br />
==Page 124==<br />
<br />
'''Weber Grill'''<br><br />
a real brand, you can see examples [http://www.weberstuff.com/?gclid=CK71gtmRyI8CFQIQFQodpCUq9A here]<br />
<br />
'''Passaic NJ'''<br><br />
near Montclair, Passaic is another western suburb of New York<br />
<br />
'''capering'''<br><br />
To caper is to skip about in a playful manner.<br />
<br />
'''rondelling'''<br><br />
To rondel (more properly, roundel) is to dance in a circle<br />
<br />
'''simpering'''<br><br />
To simper is to smile coyly.<br />
<br />
'''hirsute'''<br><br />
hairy<br />
<br />
'''boscages'''<br><br />
masses of trees or shrubs<br />
<br />
'''jetéed'''<br><br />
To jeté is to jump ballet-style.<br />
<br />
==Page 125==<br />
<br />
'''lamé'''<br><br />
an ornamental fabric incorporating threads of gold or silver<br />
<br />
'''Titian'''<br><br />
Tiziano Vecellio (1485-1576) was a Venetian painter.<br />
<br />
'''poison sumac'''<br><br />
a tall shrub containing [http://en.wikipedia.org/wiki/Urushiol urushiol], which causes a rash similar to poison ivy<br />
<br />
'''ambient'''<br><br />
of or pertaining to the surrounding environment<br />
<br />
==Page 126==<br />
<br />
=April 30th, YDAU - Marathe & Steeply, cont.=<br />
<br />
==Page 126==<br />
<br />
'''les salles de danser'''<br><br />
French: dancing rooms<br />
<br />
'''Val d'Or, Québec'''<br><br />
city of northern Québec, 325 miles northwest of Montreal<br />
<br />
==Page 127==<br />
<br />
'''eidetic'''<br><br />
referring to [http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_memory photographic memory]<br />
<br />
=April 30th, YDAU - Still More Marathe & Steeply=<br />
<br />
==Page 127==<br />
<br />
'''murated'''<br><br />
a rarely used English word (found in ''OED'') meaning "surrounded by walls", from French: 'mur' = wall<br />
<br />
{{Top}}<br />
{{InfiniteJest PbP}}</div>Zorzella